English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Quint

Quint translate French

300 parallel translation
Y cuando el emperador Carlos les dio la isla de Malta a estos cruzados caballeros... lo hizo bajo la condición... de que cada año le pagaran como tributo... un halcón... en reconocimiento de que Malta seguía bajo España.
Quand l'empereur Charles Quint céda l'île de Malte à ces chevaliers, il y mit une condition : le tribut annuel d'un faucon, en gage de soumission à l'Espagne.
1539, los Caballeros Templarios de Malta rinden homenaje a Carlos V de España enviándole un halcón de oro engastado con las más finas joyas del pico a las garras pero los piratas abordaron el galeón y se llevaron ese recuerdo inestimable.
En 1539, les Chevaliers de Malte payèrent leur tribut à Charles Quint en lui envoyant un faucon d'or, serti de pierres précieuses. Mais des pirates s'en emparèrent et le destin du Faucon Maltais demeure, à ce jour, un mystère...
En 1539, esos caballeros de las cruzadas... convencieron a Carlos V para que les diera la isla de Malta.
En 1539, ces chevaliers persuadèrent Charles Quint de leur céder Malte.
Los caballeros estaban muy agradecidos al emperador Carlos... por su generosidad hacia ellos.
Les Chevaliers furent reconnaissants à Charles Quint de sa générosité.
Enviaron el pájaro enjoyado a Carlos, en España. Lo enviaron en un galeón capitaneado por un miembro de la Orden.
Ils envoyèrent ce joyau à Charles Quint à bord d'une galère commandée par un membre de l'Ordre.
Señor Quint, ¿ nos disculpa? Tengo que discutir un asunto con Hudson.
J'ai à parler confidentiellement au colonel Hudson.
- No, pero puede entrar, señor Quint.
Non, mais entrez, M. Quint.
Luego el astuto Quint dirá en Washington que la banda rebelde de espías fue vencida y que su líder, tú, fue ejecutado.
Quint signalera que le groupe rebelle a été détruit, et son chef, vous, exécuté.
Usted lo conoce. ¿ Peter Quint, el ayudante del señor?
Peter Quint, le valet du maître!
Quint está muerto.
Quint est mort.
Sí, pero cuando se fue el señor, Quint se quedó al mando.
Quand le maître est parti, Quint l'a remplacé.
Cuando llegó, ya dormíamos. Llegó tarde y bebido.
Quint est rentré très tard, complètement ivre.
Ese pobre chico adoraba a Quint.
Pauvre petit, il vénérait Quint.
No conocía a Quint.
Vous ne l'avez pas connu.
No tenía padre y él se aprovechó.
Quint en a profité, voilà tout.
Me dijo que Miles y Quint siempre estaban juntos.
Quint et Miles ne se quittaient pas.
El señor dejó a Quint al mando.
Quint avait reçu tous pouvoirs.
Además, nadie podía ir contra Quint.
Du reste, personne n'eût jamais osé le contrarier.
Era una joven educada y Quint... era lo que era.
Dire que cette jeune fille comme il faut et ce Quint... tel qu'il était...
¿ Qué quiere decir con lo de Quint y la Srta. Jessel?
Que vouliez-vous dire sur Quint et Mlle Jessel?
¿ Estaban Quint y la Srta. Jessel enamorados?
Quint et Mlle Jessel étaient-ils amoureux?
Pero seguían a Quint y la Srta. Jessel de la mano, susurrando.
Ils suivaient Quint et Mlle Jessel, main dans la main, en chuchotant.
Quint...
Quint...
No había nada de malo en que Miles estuviera con Quint.
Ils ne faisaient rien de mal ensemble.
Quint le enseñó a montar.
Quint lui apprenait à monter.
Cuando encontraron a Quint, estuvo del más riguroso luto.
À la mort de Quint, elle sombra dans un deuil horrible.
- ¡ Quint está muerto!
Quint est mort.
¡ Quint!
Quint...
¡ Peter Quint!
Peter Quint!
Dile a Quint que van hacia el Oeste y que esperaremos a que se recojan.
Va dire à Quint qu'iIs vont vers l'ouest. Tu penses en avoir touché un.
- Ya terminé, Quint...
Je n'en peux plus.
Los alcanzo, ¿ bien, Quint?
Je vous rattraperai. Ca te va?
Soy el predicador Quint.
Je m'appelle Quint, le Prëcheur.
¿ Y el asistente personal del patrón fallecido?
Et M. Quint, le valet de chambre de feu M. Tyrell?
¿ El Sr. Quint? Lleva mucho tiempo aquí. No hay a quien asistir.
Il est ici depuis longtemps, mais sa fonction est désormais sans objet.
Quint, ¿ qué le sucederá?
Que va-t-il lui arriver?
Quiero ver a Quint antes de irme.
Je veux voir Quint avant de partir.
Bueno, enviaré a Quint a verlo, señor.
Je vous envoie Quint à la loge, Monsieur.
Quint dice que le gusta. Siempre tiene razón.
Quint le dit et il a toujours raison.
Quint... la Sra. Grose dice que vayas a despedirte del señor.
Mme Grose vous fait dire de rejoindre le Maître à la loge.
Quint... ve, o se habrá ido.
Dépêchez-vous! Vous allez le manquer.
¡ Está muerto! Quint lo dice, Flora. Le gusta tanto fumar que tiene que fumarlo todo.
Il aime tant la fumée qu'il la lui faut toute, dit Quint.
Quint! Buenos días, señor.
Bonjour, Monsieur.
¿ Y a atrapar a un pajarito en la palma de tu mano con unas migas?
Et à attraper un oiseau dans votre main... avec des miettes de pain? Peter Quint!
Sólo recordé lo que usted me dijo, Quint.
Je me suis rappelé ce que tu avais dit.
¿ Recuerda cuando me habló de los muertos y a dónde van?
Tu m'as dit où allaient les morts, Quint, tu te rappelles?
Ahí fuera.
Quint?
¿ Adónde se fue Quint?
Où est passé Quint?
Te quedas, Quint.
Vous restez, Quint.
Sí, pero... ¿ dónde están mis padres ahora, Quint?
Où sont mes parents, à présent?
¿ No?
Je veux voir, Quint!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]