English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Quizàs

Quizàs translate French

46 parallel translation
Quizàs no lo sepa, pero mentalmente ella tiene malas intenciones para Birju. ¿ Pero me pregunto que chica no ha dado problemas a Birju?
Elle fait tout pour l'énerver.
- Quizàs tengáis razón, Flimnap. - No la tiene.
- Peut-être avez-vous raison, Flimnap.
Quizàs no siempre sea pequeño.
Peut-être n'était-il pas petit.
- Quizàs.
- Peut-être.
Quizàs ha oído hablar de nuestro país a un soldado o un marinero.
Peut-être un marin vous a-t-il parlé de notre pays.
Quizàs sea hoy cuando llegue el nuevo mundo.
Le nouveau monde viendra peut-être aujourd'hui.
Miraremos hacia arriba y habrà ángeles bajando del cielo... que pondrán comida ante nosotros y quizàs ropas nuevas.
Nous lèverons les yeux, et des anges descendront du ciel, ils nous présenteront des aliments, et peut-être de nouveaux vêtements.
Quizàs mi cuchillo haya mordido unas cuantas gargantas, pero, ¿ y tus armas?
Peut-être mon couteau a-t-il mordu quelques gorges, mais et tes armes?
Quizàs te parezca que la fe està enterrada.
Peut-être la foi te semble-t-elle ensevelie.
Quizàs el Maestro quiera que vivas.
Peut-être le Maître veut-il que tu restes en vie.
O quizàs si Sahak estuviera frente a ti ahora dirías que crees. Te arrepentirías y amarías a Dios.
Ou si Sahak se tenait devant toi, peut-être proclamerais-tu ta foi, te repentant et aimant Dieu.
Quizàs les gustaría hablar con el hombre que ha ganado hoy el partido.
Vous voudriez peut-être dire un mot au vrai héros du match.
Quizàs semanas esperando un barco que nos lleve a Inglaterra.
Des semaines peut-être, jusqu'à ce qu'un bateau nous ramène en Angleterre.
Quizàs fué un problema de tiempo.
- Peut-être qu'il n'avait pas le temps.
- Quizàs encuentres otra oveja.
- Tu trouveras peut-etre un mouton.
- Quizàs.
- Peut-etre.
Bueno, quizàs sea bueno para él.
Ca lui fera du bien, qui sait.
Yo creía que quizàs simplemente odiaba a Ia poIicìa.
Je pensais qu'iI détestait Ies flics.
Quizàs también venga Ia pequeña masoquista.
La petite masochiste viendra avec Iui, peut-être.
No. Pero a Ud. Quizàs sí.
Mais ça vous ramènerait peut-être.
Quizas no tenga que ver con este asunto pero quizàs deba decirle que algùn bien a salido de toda esta maldad desde que he estado aquì he recibido un mensaje de la mujer con que me casè que habia leido en los diarios que yo estaba en un serio problema y en situaciòn de ser colgado ella me escribiò que tenìa un marido con anterioridad en el puerto de Bermuda.
Cela ne porte pas sur l'affaire actuelle, mais je devrais vous dire quand même... Il existe une bonne nouvelle au milieu de tout ce malheur. Depuis que je suis ici j'ai eu une lettre de cette barmaid.
Ha dicho algo ingenioso. Quizàs quiera compartirlo.
Vous semblez avoir été spirituel, faites-nous en profiter.
Un poco cansado, quizàs.
Peut-être un peu de lassitude.
Quizàs en otro asunto.
Alors, aidez-nous sur un autre.
Quizàs, por nota escrita.
Par écrit, si nécessaire.
- Quizàs tenga asuntos aquí.
Les affaires...
Los Walker me dijeron que quizàs hablaría conmigo.
On m'a dit que vous accepteriez de me parler.
Quizàs sea la misma cosa.
Au fond, ça doit être pareil!
Tenga. Quizàs cambie de opinión.
Tenez, si vous changez d'avis.
O quizàs sea la policía para decirme... que la encontraron muerta.
Ou la police pour me dire qu'ils l'ont trouvée morte!
Quizàs deberías hacer lo mismo.
Tu ferais bien d'y penser aussi!
Quizàs sea un asesino!
C'est peut-être un assassin!
Quizàs!
Peut-être!
Quizàs alguien con quien Vanessa tenía una relaciòn.
Peut-être le petit ami de Vanessa.
Bueno, quizàs se equivocó de número
Eh bien, peut-être un faux numéro.
Quizàs podamos obligarlo a presentarse como testigo.
On peut peut-être l'obliger à témoigner.
Es como que... hay mucha gente que viene a mis fiestas y que no toma drogas, que quizàs consume muy poco alcohol, que simplemente se divierte con Ia música.
Beaucoup de gens qui viennent à mes soirées ne prennent pas de drogues. ils ne consomment pas beaucoup d'alcool non plus, mais ils sont tout simplement heureux avec Ia musique.
Quizàs las chicas Ie hacían una mamada a un tío por una pastilla.
Les minettes étaient prêtes à tirer des pipes pour une pilule.
Patrice dijo que quizàs conoció a otra persona.
Patrice a dit qu'il a peut-être rencontré quelqu'un d'autre.
Quizàs debería llamar yo.
Je dois probablement l'appeler.
Quizàs podría aparecer Io siguiente...
Je pourrais dire...
El albañil empieza a pensar que quizàs sea el mejor albañil de la zona.
Le maçon devient soupçonneux. Il est sûrement le meilleur maçon de la ville.
Significa que se terminò, y quizàs, para bién.
Et peut-être pour le mieux.
El Mayor Shlessinger està evitandome el pobre hombre està avergonzado de su propio heroísmo quizàs sepa cosas de las cuales estoy obligada, a contribuir con su trabajo los hombres tienen tal extraordinaria debilidad ¿ no le parece?
Le Major Schlessinger m'évite. Le pauvre homme est gêné par son propre héroïsme! Il croit sans doute que maintenant je serai obligée de contribuer à ses oeuvres.
Entiendo a mi colega quizàs porque ella lo viò recientemente.
Green!
Estoy encantado de oirlo si alguièn puede encontrarla, me imagino que serà usted quizàs usted serà tan amable de decirme cuando lo haga tengo un pagaré firmado por ella, por cerca de 100 libras y nada a cambio sino un par de pendientes de fantasía que el comprador, ni los quiso mirar la mujer es una sanguijuela.
Si quelqu'un peut la retrouver, je suis sûr que vous pourrez le faire. Peut-être auriez-vous la gentillesse de me dire quand vous l'aurez retrouvée? Elle me doit presque cent livres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]