Translate.vc / Spanish → French / Quizâs
Quizâs translate French
52 parallel translation
Quizâs sus carretas cruzaron la planicie.
- Oui. Pour la conquête de l'Ouest, qui sait?
Quizâs algunos, no.
Oui, et certains n'en ont pas.
Quizâs debas quitarle el ángulo a la mesa.
Il faudra sûrement enlever les bords.
Quizâs sea porque llevo ropa interior de papel.
Peut-être parce que je porte des culottes en papier.
Quizâs porque nos vamos cuando todo está bien.
C'est parce qu'on y va que quand tout va bien.
Quizâs si viviera ahora sería un tonto. Pero así las cosas, siempre será un gran tipo.
Peut-être, s'il avait vécu... ç aurait été un vieux con, mais là, ce sera toujours un type formidable.
Quizâs esté a mitad de camino en dirección a Escondido.
II est probablement à mi-chemin d'Escondido maintenant.
Quizâs regresó aquí No Io sé. Quizâs esté muerto.
II est peut-être revenu ici, ou il est peut-être mort.
Quizâs debamos ofrecerles Ia amnistía, Gobernador.
On devrait peut-être donner l'amnistie à ces gars.
Quizâs yo debería cambiar de profesión.
Je ferais mieux de changer de métier.
Quizâs tengas suerte en Salinas, J.R.
T'auras peut-être de la chance à Salinas.
Quizâs sean ustedes los afortunados, viviendo sin rumbo.
Vous avez peut-être de la chance de mener cette vie.
Quizâs no te das cuenta... pero estás en el lugar adecuado en el momento adecuado.
Tu l'ignores peut-être... mais tu es au bon endroit au bon moment, ici même.
- Quizâs no salgan de esto.
- Ils ne vont pas s'en sortir.
Quizâs no quería encajar.
Elle ne voulait peut-être pas.
Quizâs si yo no trabajara sola, podríamos haberle mostrado algo.
Si je n'avais pas été la seule, on aurait peut-être gagné.
Quizâs pensó que estaba hablando lenguas desconocidas.
Peut-être qu'elle pensait qu'elle parlait en langues.
Quizâs pensó que lo necesitabas.
Elle pensait peut-être que tu en avais besoin.
Quizâs quieras probar algo menos drástico.
Tu devrais essayer quelque chose de moins voyant.
Quizâs.
Peut-être.
Quizâs sea una mala idea.
C'est peut-être une mauvaise idée.
Quizâs deberías usar acento.
Tu pourrais peut-être imiter un accent.
¡ Quizâs abramos las puertas!
On va essayer d'ouvrir les portes!
- Quizâs.
- Peut-être.
Quizâs, quizás no.
Peut-être que oui, peut-être que non.
Quizâs solamente sabía que estaría con él hasta el final.
Tout ce que je savais, c'est que je resterais toujours à ses côtés.
Quizâs la dulce hora del encuentro, Ludmila, ya se acerca
Ludmila, l'heure délicieuse de notre rendez-vous s'approche peut-être!
¿ Quizâs ha traicionado mis esperanzas!
Oh, amis! Peut-être a-t-elle trahi mes espoirs?
Quizâs está de nuevo en poder de malvados hechiceros
Peut-être est-elle de nouveau sous l'emprise des magiciens malveillants?
Quizâs sea tonto, pero sentí la obligación de hacerte el comentario.
C'est probablement idiot de ma part... mais j'ai l'impression que je dois vous en parler.
Quizâs tengas razón.
Tu as peut-être raison.
Quizâs estaba tan cegada por ella... que no vi las pistas de su pasado.
J'étais peut-être tellement aveuglée... que je n'ai pas vu les indices qui parlaient de son passé.
Quizâs alguien de las llanuras como yo... no puede vivir a esa altitud.
Peut-être qu'une fille des plaines comme moi... ne peut pas vivre à cette altitude.
Quizâs nunca hubiese sido posible... mantener lo que teníamos.
Ça aurait été difficile de garder ce que nous avions.
- Quizâs éste les sirve.
- Essayez celui-lâ.
Quizâs un día Alice me eche la pelota desnuda.
Alice fera peut-être du catch toute nue avec moi un jour.
Quizâs la hayan escuchado si son admiradores fanáticos.
Vous avez dû l'entendre si vous êtes un vrai fan.
Quizâs era demasiado inteligente en cuanto a la letra, o algo... no sé.
Leurs paroles étaient peut-être un peu trop intelligentes...
Quizâs seamos los dos, Sr. Wheeler.
Nous le sommes peut-être tous deux.
Quizâs demasiado.
Peut-être trop longtemps.
Quizâs no sea tan tarde para hacer que sucedan.
Il est peut-être trop tard pour les réaliser.
- ¿ Quizâs una mitad?
- Peut-être un demi?
Quizâs porque es la tierra que recuerdan.
Peut-être parce que c'est le coin dont ils se souviennent.
Quizâs esta vez lo vea terminar.
Il faut que j'aille jusqu'au bout, pour une fois.
Quizâs ir de picnic.
Peut-être faire un pique-nique.
- Quizâs el Sr. Fletcher podría...
- Peut-être que M. Fletcher peut...
Quizâs deberías irte a casa.
Rentre chez toi.
Quizâs no me reconoces pero... no salgan de casa sin ello. Bienvenido a Aerolíneas Bon Jovi.
Bienvenue sur Bon Jovi Airlines.