Translate.vc / Spanish → French / Racing
Racing translate French
77 parallel translation
¿ Has visto como el Racing le ha ganado al Reims?
T'as vu le Racing qui a battu Reims.
Identificación para el circuito y pasaporte.
Permis de conduire Carte du Racing, et ton passeport.
Fue una casualidad, hace año y medio en el Racing.
On s'est rencontres il y a un an 1 / 2. Quand j'ai su..
Es una pregunta estúpida. Lo único que lees, chicos, son los resultados de las carreras del Racing Form y las páginas de deporte del Post.
Vous ne lisez que les bulletins hippiques et les pages sportives!
'Formula-1 Racing para estudiantes'?
"La F1 pour collégiens"?
Verás, el gobernador deja que Sykes reciba su Racing Times y otros diarios de entrega especial.
Le directeur permet à Sykes de recevoir ses journaux de turf, en mains propres.
Benegas está orgulloso de presentarles ¡ su nuevo prototipo 627-1 10!
Benegas Racing est fier de présenter son nouveau prototype 627 Quantum!
¿ Me puedo llevar La Forma de Carreras y El Purasangre?
Je peux donc prendre la forme Racing et le sang-Cheval, à droite?
Dennit Racing necesita a alguien como él.
Dennit Racing a besoin d'un coureur comme lui.
Dennit Racing Incorporated decidió agregar un auto adicional.
La société commerciale Dennit Racing a décidé d'ajouter une voiture.
Jean Girard es mi nuevo chico de Dennit Racing.
Jean Girard est la nouvelle recrue de Dennit Racing.
Es el futuro de Dennit Racing.
C'est le futur de Dennit Racing.
Ésta es una nueva era para Dennit Racing.
On vit un renouveau chez Dennit.
¿ Sabes quién va a ser el número uno en la carrera de Dennit?
Vous savez qui sera le N ° 1 à Dennit Racing?
Cal Naughton de Dennit Racing acaba de ayudar a un conductor rival a pasar a un compañero.
Naughton vient d'aider un concurrent à dépasser son coéquipier.
, Pete Shepherd, otro piloto de desarrollo en el 39 de Roush Racing,
Pete Shepherd, pilote de la voiture 39 de Roush Racing,
Mira esto, el número uno del equipo Slam Bolt.
Regardez-moi ça, Numéro 1 de l'équipe Slam Bolt Racing...
¿ Carreras de barril, amarrar?
Barrel racing, lasso?
Ése es un Roush V-8, 5,4 litros con un compresor Ford Racing que da 850 caballos de poder y 700 libras de torsión con inyección de combustible.
Elle est munie d'un V8 Roush de 5,4 litres et d'un compresseur de course Ford, elle possède 850 chevaux-vapeur et près de... Trois cents kilos de puissance réelle et injection multipoint séquentielle.
¡ Oh! ¿ Un MGA en British racing green?
Une MGA verte, une voiture de course.
Debutó en Racing en el año 60, en el 62 pasó a Argentino Juniors y en el 63 volvió a Racing.
d'abord joué pour le Racing Academy en 60. En'62 il est allé à Argentino Juniors, et retour au Racing en 63.
Anido y Mesías, defensas del Racing. Campeón del'61.
Anido et Mesias, le dos sur le club qui a tout gagné en 61.
Se lo compraron a los mendocinos por dos pesos y resultó ser un jugador extraordinario para su época. Increíble.
Racing payé des cacahuètes pour lui et il a fini par être un joueur extraordinaire incroyable..
Escribano, ¿ qué es Racing para usted?
notaire, ce qui est en course pour vous?
Huracán recibe en el Tomás A. Ducó al Racing Club de Avellaneda en esta noche espléndida para la práctica del deporte.
Huracán accueille Racing Club Avellaneda à de Tomas Duco Stade une nuit magnifique pour le football.
Racing, que no viene con buen pie en el campeonato, quiere desquitarse nada menos que con el globo de Parque de los Patricios, uno de los candidatos a ganar el título.
Racing a glissé au classement et ne peut pas perdre cette occasion finale pour rester dans la course pour le championnat.
Arranca Jorge, lleva la pelota, deja en el camino a Brindisi, gran maniobra, va llevando la pelota por izquierda, ataca Racing.
Jorge a le ballon Il souffle par Brindisi. Superbe mouvement Il dirige en bas de la ligne de touche gauche.
Espectacular, el público de Racing gritaba el gol.
Une première possession spectaculaire Racing presque a marqué le premier!
Bien, hijo, ahora pinta las líneas, como hiciste con el anterior.
Fiston, tu peins la bande racing, comme tu l'avais fait avant.
Deja de correr en Wangan. Eh?
- Arrête le street-racing sur la baie.
Wangan, eh?
Du street-racing?
Es porque yo también solía correr
Avant, je faisais du street-racing aussi.
Los rumores dicen que eres una corredora Eh?
- Et ces rumeurs de street-racing?
"Los rumores dicen que eres una corredora" " Eh?
- Et ces rumeurs de street-racing?
Mucha clase de gente se junta en Wangan
Toutes sortes de gens font du street-racing.
Voy a estar de incógnito en el banco... Sólo un tío normal leyendo las carreras.
Je vais infiltrer le banc, comme un mec normal lisant le "Racing Form".
# A correr a tu corazón en mis jeans ajustados #
Your heart racing in my skin-tight jeans
# Corazón en mis jeans ajustados #
Heart racing in my skin-tight jeans
"Racing In The Street", estoy seguro de que hay un millón de versos en esa.
Il y a des millions de couplets de Racing in the Street.
Eso es lo que la gente en "Racing in the Street" están tratando de hacer.
C'est ce qu'ils essayent de faire dans Racing in the Street.
So, what is it like to be the son of a racing legend? - Yeah!
- Hé, qu'est-ce que ça fait d'être le fils d'un champion de course légendaire?
- Oh, God! Dad, I'm not racing.
- Ah, non, arrête, je fais pas la course!
- Rubbing is racing!
- Allez, donne à fond!
Pensé en usar el verde de competición.
J'ai pensé à Racing Green.
# Pondré a correr tu corazón en mis jeans ajustados #
l'm-a get your heart racing In my skintight jeans
# Pondré a correr tu corazón en mis jeans ajustados #
And l'm-a get your heart racing in my skintight jeans
La cabeza me iba a mil por hora.
IT REALLY GOT MY MIND RACING
Somos de la Real Racing Commission.
Nous sommes de la Commission royale des courses.
- ¿ Sabes jugar Racing Demon?
Vous connaissez le Racing Demon?
Ahora por un momento tu pasado se oscurece...
Now in a single moment your past grows dim One thought goes racing across your mind
# Carrera en el tiempo #
# Racing through time #