English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Radios

Radios translate French

2,209 parallel translation
Para ayudarnos a soportar el tedioso viaje, la oficina de producción nos proporcionó radios de onda corta.
Pour faire passer l'ennui, la production nous a donné des CB.
No me extraña que las radios éstas nunca se pusieran de moda.
Pas étonnant que ces CB n'aient jamais percé.
De lo único que hablan por sus radios de onda corta es del tiempo y de las prostitutas.
Tout ce dont ils parlent sur la CB, c'est de la météo et des prostituées.
La cual controla los radios flexibles del carpio.
Qui contrôle le fléchisseur radial du carpe.
Porque ya le hicieron las radiografías, y no sé qué hacer.
Parce que ses radios sont finies, et je ne sais pas quoi faire.
¿ Cómo ves la radiografía?
Comment sont les radios?
¿ acaso he vendido yo radios en el maletero de un camión de periódicos?
Tu m'as déjà vu vendre des radios à l'arrière d'un camion?
Y hasta que esas radios funcionen otra vez, estamos solos en esto.
Et tant que la radio n'est pas opérationnelle, on doit se débrouiller seul.
Hay una oportunidad que las radios funcionen.
Il y a une chance que ces radios refonctionnent.
Tomaremos unas radiografías y veremos si tiene razón.
On va faire des radios pour voir si vous avez raison.
Tengo razón. Ahórrese las radiografías.
Je sais que j'ai raison, gardez vos radios.
Cuando nos rompemos un hueso, en realidad vuelven a crecer más gruesos... y fuertes que antes, así que aparecen más brillantes... en los rayos-X.
Quand nous nous cassons des os, ils se reconstruisent vraiment plus épais et plus solides qu'avant, donc ils apparaissent plus clairs sur les Radios.
¿ Qué le parece esta placa?
Que penses-tu de ces radios?
¿ Podría confirmar su identidad con esa radiografía, Dr. Crippen?
Pouvez-vous confirmer son identité depuis ces radios, Dr Crippen?
Karl reveló unas radiografías para mí.
Karl a développé des radios pour moi.
- ¿ Qué? Cuando me dijiste sobre tu dolor de espalda dije que tomaría unas radiografías para ver si era una pequeña fractura o hernia discal pero ese no es tu problema.
- Quand tu as parlé de ta douleur au dos j'ai fait des radios pour voir si c'était une fracture ou une hernie discale.
Me sentí..... satisfecha.
Ses radios nous ont montré à quel point il souffrait d'une perte importante de sa densité osseuse.
Por las radiografías que le tomaron.
Des radios qu'ils ont faites.
Podría romperse cada hueso de su cuerpo y aún así no necesitar suficientes radiografías para causar males por radiación.
Il pourrait s'être brisé tous les os sans avoir eu assez de radios pour causer une maladie due aux radiations.
- Agarra sus armas y radios.
Prends leurs flingues et leurs radios.
Grey me pidió que te avisara que aún está con la radiografía de Jennings y estará en la sala de observación radiográfica.
Grey voulait que je te dise qu'elle est toujours sur les radios de Jennings et qu'elle sera en salle de lecture.
¿ Y las radiografías para trauma?
Où sont les radios des blessures?
Bailey quiere saber si está lista la radiografía de Tuck.
Bailey veut savoir si les radios de Tuck sont prêtes.
- Bien, Sr. Robinson el Dr. O'Malley vendrá a llevarlo a Radiografías.
- Très bien M. Robinson, Le Dr O'Malley va faire des radios.
Bueno, estoy preocupado, Robert, por algo que apareció en tu radiografía... algunas manchas grises.
Je suis inquiet, Robert, à propos de quelque chose qui se trouve sur tes radios... des taches grises.
- Para un trabajo. Voy a enviar estas cintas a todas las estaciones locales.
Je vais envoyer des K7 d'audition à toutes les radios locales.
Vamos a poner tu primer single en la radio universitaria.
On va sortir ton 1er single sur les radios universitaires.
Les hago rayos-x a la gente en tratamientos todos los dias.
Tous les jours, je fais des radios à des gens en cours de traitement.
No, si pueden apagar las de todo el mundo.
Non, ils peuvent éteindre les radios de tout le monde.
Oh, que quisiera cancelar su radiografia.
Vous aimeriez annuler vos radios...
No nos dieron información, cortaron las comunicaciones de radios, celulares, televisión por cable e Internet.
On ne nous dit rien. Tout est coupé : taIkies-walkies, portables, antenne télé et Internet.
Si lo que quiere viene en un cajón de madera que tienes prohibido abrir... tienes que convertir tu maletero en una máquina de rayos X. improvisada.
Si ce qu'il veut est dans une caisse qu'on ne peut ouvrir... on devra transformer son coffre en une machine à radios.
Como parte del proceso de proyección, los tubos emiten rayos X..
Dans la procédure de projection, ils émettent des radios.
Malditos radios.
Foutu talkies.
Las radiografías muestran que tiene una quemadura de grosor parcial en el brazo.
Les radios montrent qu'il souffre d'une brûlure partielle au bras.
No te felicites antes de ver las placas.
On va éviter les félicitations avant d'avoir vu les radios.
Ahora hay que inmovilizar el pie.
On va vous mettre une attelle et refaire des radios.
Confirmemos con el registro dental.
{ \ pos ( 200,205 ) } Confirmez l'identité avec les radios dentaires.
Probablemente no es nada, pero puedo repetir luego la placa.
C'est sûrement rien, mais je peux refaire des radios cet après-midi.
¿ Cómo cortar las radios lo hace más eficiente?
C'est efficace de couper les radios?
Lo hizo. Las placas que acaba de hacer David muestran una fractura completa.
Les radios de David montrent une fracture complète.
Las placas de Martin Sinula.
Les radios pour Martin Sinula.
Las placas muestran que le han maltratado.
Ses radios montrent qu'il a été battu.
Entre los rayos X y el físico he visto todo su- -
Avec les radios, les examens, j'ai vu...
¿ Nuestras radios deberían funcionar aquí abajo, no?
- Nos radios devraient fonctionner ici.
Está bien, lo que quiero que hagas es quiero que sintonices todas estas radios en el dial 87.6 FM.
Ce que je veux que tu fasses... Je veux que tu règles toutes les radios... sur la fréquence 87.6.
Lo que están viendo es una reproducción grafica del radio matriz de comunicaciones en red con los transmisores del reino unido.
C'est une représentation graphique complète de la matrice des radios communications reçues des transmetteurs anglais.
Radios, explosivos, P90.
Des radios, des explosifs, des P90.
quiero que mi entrevista sea emitida por todos los canales de T.V.. ... todos los periodicos y canales de radio
Je veux mon interview diffusé par tous les canaux de TV et toutes les radios et imprimée dans tous les journaux.
Apaguen las radios.
On coupe tout : portable, talkie.
Agarras los parlantes, radios...
Cherche des haut parleurs, radios...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]