English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Rainy

Rainy translate French

30 parallel translation
Ya sé que Rainy Day recaudó 25.000 en Des Moines... y que batió todos los records y recaudó 27.000 en... ¿ Kansas City?
Je sais que Rainy Day a rapporté 25000 à Des Moines, a battu tous les records à Saint Louis, a fait 27000 à... Kansas City?
- ¿ Rainy?
- Rennie?
A ver si tienen a alguien en nómina que se llame Rainy, Raingy, Rainier.
Un type qui s'appellerait Rennie, Raingy, Rainier.
"Rainy day, dream away"
L'ai pu lire : "Rainy day, dream away."
Cuando oyes el comienzo de'Rainy Day'... percibes que hay algunos cambios.
En écoutant le début de Rainy Day, on remarque certaines modulations.
Verán, en Rainy River, nada cambió demasiado desde loa ańos'50.
voyez-vous rien n'avait vraiment changé depuis les années 50.
Hola. Estoy intentando localizar a Gene Rainy.
Bonjour, j'aimerais contacter Gene Rainy.
Estamos buscando a Gene.
Nous cherchons Gene Rainy.
Came in from a rainy Thursday Llegò un viernes lluvioso on the avenue en la avenida
* Je venais par un jeudi pluvieux passé dans l'avenue *
Es un Álbum de 1942,... y el nombre artístico de la cantante es "Melodía lluviosa" porque siempre llueve cuando ella canta.
Le disque a été enregistré pendant l'hiver 1942. L'artiste était surnommée Rainy Melody car il pleuvait les jours où elle chantait.
Tal vez... ¿ Conoces a "Melodía lluviosa"?
Tu connais Rainy Melody?
¿ "Melodía lluviosa"?
Rainy Melody?
Sé que guardamos la última para una noche de lluvia
"I know we put our last one by" "Just for a rainy evening" ( Un soir où il pleuvait )
Phoebe Cutleck, primer año de programa MFH, estaba dirigiendo la obra Ma Rainy's Black Bottom.
Et c'est elle qui met mon petit cul en scène.
"Canciones para una tarde de lluvia".
"Songs for a Rainy Afternoon."
Save it for a rainy day
Save it for a rainy day
- ¡ Es "Día lluvioso Janie"!
C'est "Rainy Day Jane"!
! "Día lluvioso Janie".
"Rainy Day Jane".
Entonces, Rainey,
Alors Rainy,
Miré al costado y vi que él estaba escribiendo en un anotador. Era Rainy Day, Dream Away.
Il avait sorti un bloc-notes et il écrivait Rainy Day, Dream Away.
# Mientras la simulada temporada de lluvias comienza
# As the simulated rainy season begins
# Los días de lluvia siempre me entristecen... #
# Rainy days always make me sad... #
No, no, no. No te pongas en plan'rainy-day blues'conmigo.
Fais pas ta tête des mauvais jours.
" Rainy day... si llueve todo el día no te fastidies.
Jour pluvieux.
¿ Cuál es de jamón y queso?
♪ Save it for a rainy day ♪ C'est lequel au jambon et fromage?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]