Translate.vc / Spanish → French / Recherche
Recherche translate French
22,819 parallel translation
Cosas que pudiera intercambiar por comida.
À la recherche de trucs à échanger contre de la nourriture.
Hicieron un tipo de búsqueda.
Ils ont fait une sorte de recherche.
Dile que el hombre que busca tiene una cobra en su brazo izquierdo.
Dites-lui que l'homme qu'il recherche a un cobra tatoué sur le bras gauche.
El FBI ahora mismo lo está buscando.
Le FBI le recherche en ce moment.
Significa que están en busca de un cadáver.
Signifie qu'ils sont à la recherche d'un cadavre.
Afinar la búsqueda.
Affinez la recherche.
Busco al hombre que está conduciendo este coche.
Je recherche l'homme qui conduit cette voiture.
BUSCANDO REDES...
RECHERCHE RÉSEAUX...
Gracias, gracias. Gobernador, ¿ puede comentar su relación con el motor de búsqueda Pollyhop?
Pouvez-vous commenter votre lien avec le moteur de recherche Pollyhop?
Muchos de ustedes habrán visto o leído en las noticias rumores de que mi campaña trabaja con el motor de búsqueda Pollyhop.
Vous avez lu dans la presse, ou entendu aux infos, des rumeurs sur mes liens avec le moteur de recherche Pollyhop.
Tenía 11 años, cuando salí al camino, buscando un trabajo.
J'avais 11 ans quand je suis parti, à la recherche d'un boulot.
¡ Ve! Cinco milicianos vinieron aquí en busca de esclavos.
Cinq miliciens sont venus à la recherche d'esclaves.
- Búsqueda de señal en progreso...
Recherche du signal...
Necesito una orden de busca y captura para Xander Paulson, hombre afroamericano, un metro ochenta de estatura, 18 años de edad, visto por última vez con Leon Greene.
Avis de recherche sur Xander Paulson, Homme afro-américain, 1 m 80, 18 ans, - vu dernièrement avec Leo Greene.
- LLAMADA ENTRANTE DESCONOCIDA Orden de busca y captura para Xander Paulson, un metro ochenta de estatura...
Avis de recherche lancé sur Xander Paulson, homme afro-américain, 1 m 80...
Entonces, si me permito sentir, si dejo todo el dolor y la rabia salir, esto jamás va a parar, y eso tampoco me ayudará, así que solo volvamos a la investigación y averigüemos cómo encontrar a King Shark.
Donc si je me laisse ressentir, si je laisse toute cette douleur et cette colère sortir, ça ne s'arrêtera jamais, et ça ne m'aidera pas non plus, donc retournons juste à cette recherche et comprendre comment trouver King Shark.
Doctora, hice que el FBI revisara el nombre. No hay nada.
J'ai demandé au FBI de faire une recherche sur ce nom, et aucun résultat.
Luego la doctora me llama y me dice lo que necesitaba, así que pensé que podía matar dos pájaros.
Et là, Le Docteur me téléphone pour me dire qu'elle te recherche. C'était l'occasion de faire d'une pierre deux coups.
Si quiere que siga siendo así, le sugiero que me ayude a encontrar lo que busco.
Si vous voulez que ça reste ainsi, je vous suggère de me donner ce que je recherche.
Así que si me dejo sentir, Si dejo que todo eso el dolor y la ira, Nunca se va a parar,
Donc si je me laisse ressentir, si je laisse toute cette douleur et cette colère sortir, ça ne s'arrêtera jamais, et ça ne m'aidera pas non plus, donc retournons juste à cette recherche et comprendre comment trouver King Shark.
Ahora, cuanto más rápido iniciemos el rastreo y localización, más rápido podremos contener este brote.
Plus vite on lancera la recherche des contaminés, plus vite on pourra contenir cette épidémie.
Ahora, cuanto más rápido iniciemos el rastreo y localización, más rápido podremos contener este brote.
Plus vite on lancera la recherche des contaminés, plus vite on enraillera l'épidémie.
Creemos que han sido aislados todos los portadores conocidos del virus y afortunadamente, todas esas personas han sido contenidas.
On croit que la recherche des contaminés a isolé tous les porteurs du virus et heureusement, ils ont tous été confinés.
Es un simple bloguero buscando una reflexión.
Juste un blogueur à la recherche d'un scoop.
Necesito una orden de busca y captura para Xander Paulson.
J'ai besoin d'un avis de recherche pour Xander Paulson.
- Hablando de mis ratas, Tengo que encontrar un camino hacia los laboratorios de investigación.
- En parlant de rats, où est le labo de recherche?
¿ Por qué traería las ratas a un hospital que no se dedica a la investigación antes de descubrir la existencia del virus?
Pourquoi des rats dans un hôpital qui ne fait pas de recherche avant d'avoir découvert le virus?
Estoy en el apartamento de Cannerts, encontré sus notas de laboratorio, no vas a creer lo que encontré, viejo.
Je suis dans l'appart de Cannerts. J'ai trouvé son cahier de recherche. Et tu ne vas pas croire ce que j'ai, mec.
Necesito tu ayuda, busco a un tipo con 2 niñas de 11 años.
J'ai besoin de ton aide. Je recherche - un gars avec deux filles de 11 ans.
Si la búsqueda de nuestro contacto era correcta, solo pasarían 48 horas hasta que el peligro pasara.
Si notre recherche de contact était correcte, ça aurait seulement duré 48 heures jusqu'à que le danger passe.
Son libres de irse, pero, aun así, deciden confinarse. Su mirada los mantiene en el mismo sitio.
Ils sont libres de leurs mouvements, mais s'emprisonnent eux-mêmes, paralysés par leur recherche.
Para el mundo exterior, soy un científico forense ordinario pero en secreto, con la ayuda de mis amigos en S.T.A.R Labs combato el crimen y encuentro otros meta-humanos como yo
On me connaît comme assistant scientifique, mais secrètement, avec l'aide de mes amis de S.T.A.R. Labs, je combats le crime et recherche d'autres méta-humains comme moi.
La señora Keating sobrevivió a la herida de bala y se espera que suba al estrado mañana así como la persecución de Phillip Jessup, presunto cómplice de la señora Hapstall, continúa, según el informe de la policía no ha sido visto
Mme Keating a survécu à ses blessures et est attendue à la barre demain. La recherche pour Philip Jessup, le complice présumé de Miss Hapstall, continue, la police n'ayant reçu aucun signalement depuis la nuit du meurtre de Madame Sinclair.
El FBI tiene una orden de captura para Philip Jessup en Canadá.
Le FBI a un avis de recherche pour Philip Jessup au Canada.
Ella vio una foto del señor Millstone cuando estábamos haciendo la recopilación de información en el despacho de Keating.
Elle a vu une photo de M. Millstone quand on faisait la collecte de recherche sur le cabinet Keating.
Este trabajo que voy a hacer, mi estudio de Whitechapel,
Cette recherche que je commence à Whitechapel,
Dice que está buscando a su niño.
Elle recherche son garçon.
Vengo a por un niño, Starling.
Je recherche un garçon, Starling.
Está buscando a su hijo.
Elle recherche son fils.
Y lo lamento por ella, pero viene aquí dos veces, a menudo tres veces por semana preguntando por él.
Et c'est regrettable, mais elle vient ici deux à trois fois par semaine à sa recherche.
Para ser completamente sincero, busco a un adicto que acepte contar su historia.
Pour être parfaitement honnête, je recherche un accro qui serait d'accord d'être profilé.
En realidad estoy buscando a alguien que esté sufriendo una adicción, intentando dejarlo.
Je recherche actuellement quelqu'un qui est sous l'emprise de l'addiction, qui a du mal à s'en sortir.
No manipulan resultados de búsquedas pero piensa en una doble página para Vanity Fair.
Ils ne manipulent pas les résultats de recherche, mais un dossier dans Vanity Fair...
Progreso. Redujeron la zona de búsqueda.
Ils ont réduit la zone de recherche.
Vicepresidente de I + D.
Directeur du service Recherche Développement.
La búsqueda estaba tomando para siempre, así que me registré mi registro del programa, y yo regresamos de trazado.
La recherche était lente, alors j'ai vérifié le log et vu qu'on me traquait.
Está la deseaba desde hace mucho tiempo.
Il lui est recherché depuis longtemps.
Mira, aprecio el viaje al pasado, pero al ver que eres un hombre buscado... tal vez usted puede llegar al punto?
J'apprécie le voyage dans le passé, mais puisque tu es recherché, tu pourrais aller au but?
¿ Te das cuenta que estamos escondiendo la persona más buscada en el país?
On cache l'être le plus recherché au pays.
Un motor de búsqueda.
Un moteur de recherche.
Jabas Starling, perdido para su madre.
Jabas Starling, recherché par sa mère.