English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Redrum

Redrum translate French

27 parallel translation
¡ Sota anís esa!
Redrum!
¡ Redrum!
Redrum!
Y el pibe gritaba " Redrum!
Mec c'était trop drôle, Tremeur!
Redrum! ".
Tremeur!
Lo agarraste? "Redrum" es "Murder" al revés.
T'as pigé? Tremeur c'était meurtre à l'envers!
- "Redrum!"
Tremeur!
Este lugar es del estilo de "Amityville".
On se croirait à Amityville. "Redrum"... "REDRUM"!
Si lo pones al revés, tienes "REDRUM".
Dis-le à l'envers, ça fait REDRUM.
Y ésta es la parte en donde dices :
C'est là que tu commences à dire "Redrum"?
Redrum, Redrum.
"Redrum, Redrum."
¿ Redrum? Solo nos falta un niño en una rueda gigante y un hombre vestido de oso.
Tout ce qui nous manque, c'est un gosse sur une grande roue et un homme en costume d'ours.
¿ Recuerdan "redrum"? Mismo concepto.
Vous vous rappelez "Redrum", le principe est le même.
Sí, claro, nada como un "redrum" para empezar la mañana.
Rien de tel qu'un petit mecri pour démarrer la journée.
¿ Qué es un "redrum", mami?
C'est quoi un mecri, maman?
Vamos, todo el mundo sabe que "redrum" es "asesinato" en inglés pero dicho...
Tout le monde sait que "mecri" signifie "crime" en verlan.
¿ Qué es "redrum"?
C'est quoi, un "mecri"?
La señora comió demasiado "redrum".
Elle a mangé trop de mecri. Hein, maman?
Redrum, redrum, redrum, redrum!
Ertruem. - Ertruem.
¡ Las dos chicas de El resplandor quieren verte!
Les deux meufs redrum de Shining veulent te voir.
Bulldog, Bulldog, Redrum, control de radio, fuera.
Bulldog, Bulldog, Redrum, test radio, over.
Vale.
Redrum.
¡ Seguida por Seabiscuit, Picor Desértico y Red Rum!
Suivi par "Seabiscuit", "Variole du Désert" et "Redrum"!
¡ Y Red Rum se ha dado la vuelta y se dirige hacia la línea de salida!
Et "Redrum" s'est retourné et est reparti vers la ligne de départ!
¡ Y Seabiscuit está comiéndose a Red Rum!
Et "Seabiscuit" mange "Redrum"!
- ¿ En qué anda Roja?
- Redrum trafique quoi?
"REDRUM"
[ ndtr : reference à "The Shining" ]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]