Translate.vc / Spanish → French / Return
Return translate French
40 parallel translation
PROFETA PEQUEÑO, RETORNO RÁPIDO.
"SMALL PROPHET, QUICK RETURN"
Traducido y sincronizado por : yog _ sog
Prochain épisode : Partie III : "THE RETURN"
A diario unas cien personas no volvían al campo.
And each day about 100 people wouldn't return to the camp.
¡ vuélvete a tu Polonia!
Return to your Poland!
EL RETORNO DE STREET FIGHTER
RETURN OF THE STREET FIGHTER
" Return to Base.
Revenez à la base!
I was going to return it.
J'allais vous la rendre.
12'50, pulsa "return".
12 h 50, taper "envoi".
10'18. Pulsa "return".
10 h 18, taper "envoi".
Pulsa "return".
Taper "envoi".
¿ Qué tal "Punto sin regreso" de Punto sin regreso?
Et Point of No Return dans Point of No Return. - Louis, tu vas...
Antes del álbum The Return Of The Dj, pensaba tocar con raperos, estar en escena con alguien, estar en video clips, pero nunca imaginé hacer mi propio álbum y poder existir como músico.
Avant l'album The Return ofthe D.J., je pensais à jouer avec les rappeurs, être sur scène avec quelqu'un, être dans des clips, mais j'imaginais pas faire un album et pouvoir exister en tant que musicien
YAKUSHO Koji Won't return
KIKUCHI Junichi
"Kids Return" Una película de Takeshi Kitano. Estupenda.
"Kids Return" de Takeshi Kitano, excellent.
Es con un gran placer que la invitamos a regresar como instructora del departamento de Historia del Arte durante el año académico de 1954l1955.
It is with great pleasure that we invite you to return as an instructor in the Art History department for the 1954-1955 academic year.
Y cómo al devolverte la mirada te puede devolver la cara
* And how in the return of the gaze *
Krist es el tipo de persona que está dispuesto a hacer todo para tomar la gloria.
Krist is the kind that makes things but in return wants the glory.
Oh, good. Maybe you could do us a favor in return.
Peut-Être que vous pouvez nous rendre une petite faveur.
- Es Ezra Pound. "El Retorno".
- C'est Ezra Pound, The Return.
"Regreso al mañana".
"Return to Tomorrow."
"Regreso al mañana", segunda temporada, producción número 51 una entidad alienígena, Sargon, se apodera del cuerpo de Kirk mientras otros dos castigan a Spock y al Dr. Mulhall.
"Return to Tomorrow", saison deux, numéro de production 51, un extraterrestre, Sargon, emprunte le corps de Kirk. Deux autres, ceux de Spock et du Dr Mulhall.
Espero que antes de que grabara "El Regreso de Bruno"
{ \ pos ( 192,220 ) } Avant The Return of Bruno, j'espère.
Cariño, he vuelto.
♪ Baby, I return ♪
* And in return you gave them hell *
* Et en retour, tu leur as fait voir l'enfer *
Seguro que va a ver el espeluznante trabajo de la fiesta de sus padres con tus cds techno y "regreso a Gorm" y darse cuenta de que vosotros sois almas gemelas.
Quand elle verra le serveur chelou de la fête de ses parents avec les CD de techno et Return to Gorm, elle tombera sous le charme.
Yo no fui quien pulsó el botón de retorno.
Ce n'est pas qui ait appuyé sur le bouton "return".
* ¿ Qué puedo darle * * a cambio?
What can I give you in return?
¿ Han visto El regreso de los siete magníficos?
As-tu vu Return of the Magnificent Seven?
Tiene que volver a su asiento, estamos aterrizando.
You need to return to Regagnez votre siège, nous atterrisons.
# De que nunca vayas a regresar #
That you re never, ever gonna return
# Todos mis instintos # # vuelven #
All my instincts They return
Criminal Minds 9x08 The Return
♪ Criminal Minds 9x08 ♪ The Return 1ère diffusion le 13 novembre 2013
¿ Está aquí tu jefe o te ha dejado prestado el coche?
♪ marked return ♪ Votre patron est là, ou il vous a juste laissé emprunter sa voiture?
♪ vuelvo a la escenas de estos crímenes ♪
♪ I return to the scenes of these crimes ♪
Bueno, mejor que el suave seguro, pero no mejor que el sucio.
Moins bon que Return to the 36 Chambers : The Dirty Version.
Más riesgo y más ganancias.
High risk, high return
The talented author Richard Matheson pays a return visit to Twilight Zone with a story called "mute."
LA QUATRIEME DIMENSION CREE par ROD SERLING
desde la que estás mirando.
* She can return you the face * * that you are staring from *
¨ ¨ The Return Of The Yellow Mask! ¨ ¨ 7 DE OCTUBRE
ÉCOUTEZ SUPERMAN À LA radio À partir DU 7 OCT