English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Reveal

Reveal translate French

42 parallel translation
Reveal magazine.
Magazine "Révélations"
- ¿ De Reveal?
- Dans Révélations?
La revista Reveal me ha tenido en más casas malditas y fenomenos paranormales que pueda decirte.
"Révélations" m'a envoyé dans tant de maisons hantées, de séances et de confrontations psychiques, que je peux en parler.
Despues de todo lo que trabaje para Reveal. Y estoy sacando lo mejor de esto.
Après tout, je travaille pour le magazine "Révélations", et je suis en train d'en exploiter le meilleur.
Jefe Ejecutivo de Cosméticos Reveal
P.D.G. de Reveal Cosmetics
Has llevado a Reveal a ser la industria líder en cuidado personal.
Vous avez fait de Reveal * le leader de l'industrie du maquillage.
Incluso con el éxito, se debe revelar como un líder, no como un seguidor.
Même dans le succès, Reveal * doit être un leader, pas un partisan.
La nueva cara joven de la línea Reveal necesita ser como nadie ahí fuera.
Le nouveau visage de la ligne junior de Reveal doit être différent de tous les autres.
Mi amigo es el Jefe Ejecutivo de Cosméticos Reveal.
Mon ami est le P.D.G. de Reveal Cosmetics.
¿ Reveal?
Reveal?
¿ estás preparado para conocer a la nueva cara juvenil de Reveal?
Es-tu prêt à rencontrer le nouveau modère junior de Reveal?
Son las chicas contratadas de Reveal.
Il y a quelques Tops de Reveal.
Cam, la nueva cara joven de Reveal necesita algunos carbohidratos.
Cam, le nouveau visage junior de Reveal a besoin de nourriture.
La nueva cara joven de Reveal.
La nouvelle Face junior de Reveal.
Puede que esté considerando descargar algo de las acciones de Reveal que ha estado manteniendo.
En dehors de ça, il pense revendre des actions de Reveal qu'il a depuis quelque temps.
Además, Lisbeth ha mantenido algo de las acciones del acuerdo del divorcio.
De plus, Élisabeth a gardé les parts de Reveal qu'elle a eues après le divorce.
Puede que esté zumbado, pero es mi única oportunidad de recuperar Reveal.
Il est peut-être barge, mais c'est ma seule chance de retourner à Reveal.
Todo lo que tengo que hacer es impresionarle con mi temeraria valentía, me vende sus acciones de Reveal, y vuelvo a tener el control de la compañía.
Tout ce que je dois faire, c'est le courtiser avec mes promesses de Daredevil, il me vend ses parts de Reveal, et je reprends le contrôle de la compagnie.
Sí, pero si este viaje sale bien, todos estaremos de vuelta en Reveal muy pronto.
Ouais, mais si ce voyage se passe bien, on sera tous de retour à Reveal bien assez tôt.
De otra forma, no tengo oportunidad en Reveal.
Autrement, je n'ai aucune chance avec Reveal.
Esto no es de dominio público, pero he comprado acciones de Reveal durante años.
Ok, ce n'est pas public, mais j'ai acheté pas mal d'action Reveal.
Sabes, quiero tener éxito en Reveal por méritos propios, no por ser el hijo del jefe.
Je veux réussir à Reveal par mon propre mérite, pas parce que je suis le fils du patron.
Quiero triunfar en Reveal tanto como tú, y el tipo me tiene ordenando alfabéticamente su correo basura.
Je veux réussir à Reveal autant que toi, et ce mec m'a fait ranger sa boîte mail par ordre alphabétique.
Quiero una carrera en Reveal, fuera de la sala de correos.
Je veux une carrière à Reveal, en dehors de la salle du courrier.
Debe ser genial para Reveal.
Ça peut être génial pour Reveal.
Es por eso que contraté en Reveal a mi hija.
C'est l'une des raisons pour laquelle j'ai engagé ma fille à Reveal.
¿ Qué haces en Reveal, Cameron?
Qu'est-ce que vous faites à Reveal, Cameron?
Creo que Reveal debería hacer un trato con ella.
Je pense que Reveal devrait faire affaire avec elle.
Estoy muy contenta de trabajar con Reveal.
Je suis très contente de travailler avec Reveal.
Duncan Collinsworth, Jefe Ejecutivo de Cosméticos Reveal, era el cliente más notable del libro negro del transexual.
Duncan Collinsworth, P.D.G. de Reveal cosmetics *, était le client le plus notable du livre noir de ce transsexuel.
Mañana es tu primer día de vuelta en Reveal. ¿ No podrías, no sé, desempaquetar primero?
Tu retournes demain à Reveal, tu ne devrais pas, je ne sais pas, défaire tes bagages d'abord?
Si consigo su firma para Reveal, tendré un pie dentro.
Si je peux lui faire signer un contrat pour être la représentante de Reveal en Asie, J'aurai mon pied dans la porte.
Duncan Collinsworth, Cosméticos Reveal.
Duncan Collinsworth, Reveal Cosmetics.
¡ Bueno, con la junta o no, yo manejo Reveal!
Conseil ou pas conseil, je dirige Reveal *.
48 horas después, estoy de nuevo a cargo de Reveal, y tú estás vestida de blanco.
Et 48 heures plus tard, je suis de retour et tu es en blanc.
Y tu estás de vuelta en Reveal porque es para lo que has nacido.
Et tu diriges Reveal parce que c'est ce pour quoi tu es né.
Él puede tener Reveal, y yo te tendré a tí.
Il peut avoir Reveal et moi j'ai toi.
Esta mañana renuncié a mi puesto de jefe ejecutivo en Reveal.
Je démissionne demain de mon poste de P.D.G. de Reveal.
Y dice que el próximo es el "Shocking Reveal Float Gay."
Et ça dit que le suivant est le char "Révélation gay choquante".
♪ Y todo lo que quieres es algo y apos ; para revelar ♪
♪ And all you want is somethin'to reveal ♪
Folde sela levego, hogy igaz legyen reveal
Fold és a levego, hogy igaz legyen reveal

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]