English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Revenge

Revenge translate French

174 parallel translation
Escribí "Venganza Elegante".
Elegant Revenge.
¿ "Venganza Elegante"?
Elegant Revenge? !
[Lee Sung Jo, Productor Coordinador ] [ Moon Sang Il, Director] Tenemos media hora hasta la hora de emisión.
Lee Seong Jo ( Actuel programmeur d'Elegant Revenge ) Moon Sang Il ( Directeur des dramas de la station S Broadcasting ) il ne reste plus que 30 minutes.
¿ Vio el último episodio de "Venganza Elegante"?
Avez vous vu le dernier épisode de "Elegant Revenge"?
Soy Lee Go Eun, la escritora asistente del drama "Venganza Elegante".
la seconde scénariste de'Elegant Revenge'.
[Venganza Elegante : el drama que llevó a un hombre a la muerte]
Le drama'Elegant Revenge'qui a mit un homme de 40 ans à mort.
"Venganza Elegante" fue destrozada por Anthony.
Elegant Revenge " a été mutilé par Anthony.
"Venganza Elegante Segunda Parte". La haremos este año.
'Elegant Revenge 2'sera diffusé cette année.
Publicaron un artículo sobre Kang Hyun Min y "Venganza Elegante Segunda Parte".
confirmé pour Elegant Revenge 2 En voyant cette publication sur la confirmation de Kang Hyun Min je suppose qu'Empire a déjà agi.
¿ Cuánto? Presidente. Me he comprometido a estar en "Venganza Elegante Segunda Parte".
j'ai décidé de travailler pour'Elegant Revenge 2'.
Por supuesto que es "Venganza Elegante Segunda Parte", de Producciones Empire.
c'est bien sûr'Elegant Revenge 2'de Empire Production.
[ Kang Hyun Min, "Venganza Elegante 2". Casting confirmado ]
reconfirmé pour jouer dans "Elegant Revenge 2" ]
El drama de lunes y martes será "Venganza Elegante 2" de Empire... ¿ Qué pasa?
Sera pour Empire Production et le drama'Elegant Revenge 2'...
¿ Ella... mantiene sus promesas? Presidente. Como ya estaba previsto, deberíamos emitir Venganza Elegante 2 el año que viene.
Tient-elle toujours parole? diffusion'Elegant Revenge 2'pour l'année prochaine...
La escritora Jung de Elegante Venganza 2 puede conseguir espacio incluso sin guión.
Nous ne pouvons obtenir un créneau sans synopsis et c'est surtout'Elegant Revenge 2'
- Sí, señor. Estáis al mando de la expedición Capitán Graham... - Sí, señor.
Prenez le Revenge, vous êtes commandant.
Si veo el "Venganza" en el puerto cuando suba la marea, yo... mismo Io comandaré.
Si je vois le Revenge à quai, je partirai avec!
Llevaré el "Venganza" yo mismo hasta Maracaibo... bajo bandera inglesa y con mi tripulación a bordo.
J'irai avec le Revenge à Maracaïbo. En battant pavillon anglais et avec mon équipage.
Es el "Venganza", señor.
C'est le Revenge.
- Sí, señor. - Sigue con el fuego sobre el "Venganza".
Tirez sur le Revenge.
Es el "Revenge". El barco de Barbanegra.
C'est le Revenge de Barbe-Noire.
El "Revenge" navega rápido cuando puede.
Le Revenge est un fin voilier.
Y si vuelvo a divisar tus gavias te haré saltar por los aires. Vuelve al "Revenge".
Rembarque à ton bord.
¡ Es el "Revenge"!
Le Revenge!
No somos rival para el "Revenge", Anne.
- Le Revenge est trop fort, Anne.
LA VENGANZA DE ZATOICHI
ZATOICHI'S REVENGE
- Revenge.
- Se venger.
¿ Te refieres a cómo Carrie se venga en el baile?
Tu veux dire, comme la revenge de Carrie au bal?
Eso me recuerda a la Princesa Laritza en Revenge Of The Wench.
Ça me rappelle la princesse Laritza dans Revenge Of The Wench.
Es una nueva película llamada Revenge of the Nerds.
Ça s'appelle Revenge of the Nerds.
Vas a Ias películas y sueñas... pero Ia Revenge of the Nerds no es real.
Va au cinéma pour y rêver, mais ce film n'est pas une réalité.
"JD's Revenge".
"Vengeance d'outre-tombe" ( J.D.'s Revenge )
"J D's Revenge"
"J.D.'s revenge"
Papá obtuvo la venganza que buscaba.
Le père obtenait sa revenge.
¿ Quieres vengarte?
Tu veux prendre ta revenge?
Bien, dejame decirte que soy dos años mayor que el profesor Reveng-O.
Disons que je suis deux ans plus vieux que le professeur Revenge-O.
Soy un firme creyente de la venganza.
I am a firm supporter revenge.
Es como si hubiéramos pasado los últimos cinco años en una película de Roger Corman llamada "La venganza del Gacetillero".
Je crois aux crédits. On aurait passé les cinq dernières années à vivre un film de Roger Corman appellé Revenge of the Hack.
Y tú eres como uno de los empollones en "Revenge of The Nerds" con tus referencias sobre Star Trek.
T'es comme un nerds dans "Revenge of the Nerds" avec tes références "Star Trek".
Bien, pero aquí, he puesto 500 para Orca's Revenge, quizá podría...
Mais j'ai parié 500 $ sur Orca's Revenge. - Je peux peut-être...
Pero no, eres Ogre de "Revenge of the Nerds".
Mais non, j'ai l'impression de vivre avec Shrek!
# Quiero tu cariño # # Quiero tu venganza #
I want your loving and I want your revenge
# Quiero tu amor # # y toda la venganza de amante #
I want your loving, all your love is revenge
# Quiero tu amor # # y quiero tu venganza #
I want your love and I want your revenge
# Quiero tu amor # # y quiero tu venganza #
I want your loving and I want your revenge
¿ O venganza?
Ou la revenge?
Justicia y venganza... es comno chocolate con manteca de maní según mi opinión.
Justice et revenge... C'est du chocolat et du beurre de cacahuète pour moi.
La Venganza de los Nerds.
- Revenge of the Nerds.
Me siento obligado a darle la bienvenida a bordo a nuestro mundialmente reconocido barco de infamia Queen Anne's Revenge.
C'est un immense honneur de vous accueillir à bord de ce bateau qui porte le sceau de la famille, le Queen Anne s Revenge.
[Kang Hyun Min ] ['Venganza Elegante 2'] [ No está en el Casting]
[ Kang Hyun Min'Elegant Revenge 2'Cast "NON!" ]
Revenge of the Shark "
Revenge of the Shark La revanche de Shark

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]