English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Riches

Riches translate French

6,168 parallel translation
Las que tratan de niñas ricas a quienes nunca conocerán.
Celles de filles riches qu'ils ne rencontreront jamais.
"Chester's Mill es conocido por su tierra fértil y su gente cariñosa y acogedora."
"Chester Mill est connu pour ses terres riches, fertiles et pour la chaleur de son accueil".
- Los dos somos ricos.
- On est tous les deux riches.
Casadas por dinero.
Devenues riches en se marriant.
El resultado en los tarros, profundos colores brillantes como joyas derretidas.
Le résultat dans les pots, des couleurs riches et brillantes comme des joyaux.
Los ricos están nerviosos.
Les riches sont nerveux.
Comenzábamos a descubrir los hilos del tejido cósmico, pero no podíamos aún discernir el rico patrón que tejen el tiempo, la luz, el espacio y la gravedad.
On commençait à découvrir les fils de la tapisserie cosmique, mais on ne pouvait pas encore discerner les formes riches que le temps, la lumière, l'espace et la gravité tissent.
Aquel calor de la lava horneó el carbón, drenando de la tierra metano y gases ricos en azufre.
La chaleur de la lave a cuit le charbon, faisant sortir de terre le méthane et les gaz riches en soufre.
Hielos ricos en metano, que habían permanecido congelados en los sedimentos se empezaron a derretir.
Les glaces riches en méthane qui étaient gelées dans les sédiments commencèrent à fondre.
Sí, bueno, han sido un par de meses repletos de eventos para Emily.
Oui, ça a été quelques mois riches en événements pour Emily.
Dijiste que era abogado de los ricos.
Tu disais qu'il était l'avocat des riches.
Si quieres que salgo con ricos y famosos, mamá va a necesitar ropa nueva.
Si vous voulez que je traîne avec les riches et les célèbres, maman va avoir besoin de nouvelles fringues.
A los chinos les encanta apostar, sobre todo a los ricos.
Les Chinois adorent jouer, en particulier, les plus riches.
UU asociado con un diplomático chino evasor de impuestos?
- Un des hommes les plus riches en affaires avec un diplomate chinois non officiel?
Lo siguiente que supe, había salido del edificio, en medio de uno de esos conciertos de chicos ricos.
Tout ce dont je me souviens après, c'est m'échapper du bâtiment, au milieu d'un concert de gosses de riches.
"Ama a la tierra y al sol y a los animales, despreciar las riquezas, de pie para el estúpido y el loco..."
"Aimez la Terre, le soleil et les animaux," "méprisez les riches, défendez les idiots et les fous..."
B ) Orgulloso por conocer personas ricas, y C ) Agradecido por una oportunidad de aprender de un error.
B ) Fier de connaître des gens riches, et C ) reconnaissant de m'avoir donné l'opportunité d'apprendre de mes erreurs.
El tesoro papal nunca ha estado tan bajo, y de repente dos cardenales sanos y ricos mueren.
Le Trésor est au plus bas et deux cardinaux très riches meurent.
Las mujeres ricas siempre se quejan de sus criadas a sus amigos.
Les femmes riches se plaignent toujours de leurs domestiques à leurs amis.
Si me ayudáis con esto, nos hacemos de oro.
Si vous m'aidez à faire cela, nous serons riches.
La gente rica los necesita.
Les gens riches en ont besoin.
- a robar a gente rica en primer lugar?
- voler les gens riches en premier?
Trabajando para el rico y famoso Y viéndolos locamente cercanos y personales
Travailler pour des riches et célèbres et de voir leur folie de près et personnelle.
Te pones en aires. usa grandes palabras, como tus ricos y pijos amigos.
Tu prend de grands air, utilises de grands mots comme tes riches et snob amis.
Éramos solo cuatro estúpidos adolescentes quejándonos de la vida y de qué injusta es y entonces tuvimos esta idea de robar a los ricos y darselo a los pobres.
Nous étions juste 4 stupides adolescents se plaignant de la vie et de son injustice. et nous avons eu l'idée de voler les riches et de donner aux pauvres.
Mira esto no es un parque infantil para los ricos.
Vous voyez. Ce n'est pas juste un terrain de jeux pour les riches.
No está dando vueltas alrededor de esta gente rica como un grupo de monos.
Elle n'a pas à défiler à travers ces personnes riches comme une brochette de singes.
Como todos los hombres de riqueza, comete el error de que el dinero le da el derecho... de decirle a un artista cómo crear, en lugar de saber su debido lugar.
Comme tous les riches, vous pensez avoir le droit de diriger un artiste, au lieu de rester à votre place.
Vamos a complacer a los pobres y humillar los ricos.
Nous réduirons les inégalités entre pauvres et riches.
Bolsillos llenos.
Des riches.
Dos de los más ricos y poderosos de Gotham.
Deux des plus riches et plus puissantes personnes dans Gotham.
¿ A los más ricos de los ricos?
Le riche des riches?
No quiero al 1 % más rico del mundo en mi lista de llamadas.
Je n'ai pas envie d'avoir le 1 % des plus riches sur ma liste d'appels.
Uno de los hombres más ricos del país.
Un des hommes les plus riches du pays.
Son súper ricos.
Ils sont super riches.
Tienes que tener diez amigos que quieras invitar a la apertura, preferiblemente diez amigos ricos que vayan a comer en el Wunderbar todos los fines de semana.
Tu dois avoir 10 amis que tu veux inviter à l'ouverture, de préférence 10 amis riches qui viendront manger chez Wunderbar tous les weekends.
Hollywood es un buen lugar para los desagradables y adinerados.
Hollywood est un endroit parfait pour les gens odieux et riches.
Algo que da la gente rica de la enfermedad un pobre gente'?
Un truc qui donne aux riches la maladie des pauvres?
Pero las ratas fueron alimentadas con comida de perro... específicamente, según los niveles de proteinato de cobre, harina de pescado y cebada, de la marca Tipper.
Mais les rats ont été nourri avec de la nourriture pour chien... particulièrement, d'après le taux de protéines riches en cuivre, de farine de poisson et d'orge, de la marque Tipper.
Sí, no quieres que tus amigos ricos se despierten con las noticias... de que han sido espiados en sus propias casas.
Oui, vous ne voulez pas que vos riches amis se réveillent en apprenant qu'ils sont épiés dans leurs propres maisons.
¿ El qué, los tipos ricos y casados?
Quoi, des hommes riches et mariés?
- La gente rica no necesita facturas.
- Les gens riches n'ont pas de reçus.
Quiero decir, muchos de los padres son ricos y ni siquiera les importará.
Je veux dire, la plupart des parents sont riches et ils s'en ficheront.
¡ A los ricos les encantan!
Les gens riches adorent ça!
A su novio solo le interesa meter hierba en fiestas de chicos ricos.
Tout ce qui l'intéresse c'est de l'embarquer à des fêtes de riches gamins.
Siempre salen avantes, ricos como siempre.
Ils sont toujours à flots, riches comme jamais.
Y con eI tiempo que las mujeres ricas pasan embelleciéndose, no me sorprende que quieran darle buen uso.
Vu le temps que vous, les riches dames, passez à vous faire belles, ce n'est pas surprenant que quelqu'un veuille en faire bon usage.
La señora Grover para los de dinero nuevo y Bigsby para los viejos.
Mme Grover pour les nouveaux riches et Bigsby pour les vieilles fortunes.
Y con nuestra ayuda, creemos que podemos hacerlo uno de los más ricos también.
Et nous pouvons aussi faire de vous l'un des plus riches.
Un apartamento para mí no es solo un lugar para hacer cosas sucias con hombres ricos... es mi chance de empezar de nuevo.
Un appartement, pour moi, n'est pas seulement un endroit pour faire des choses cochonnes avec des hommes riches... C'est ma chance de recommencer.
Todos los ricos tendrán dos grandes opciones para sus crisis de los cuarenta.
Donc, tous les mecs riches vont avoir deux bonnes options pour leur crise de la quarantaine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]