English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Rico

Rico translate French

12,549 parallel translation
De repente tienes un padre rico y un padre de tu bebé rico.
Soudainement tu as un père riche et tu portes le bébé d'un homme riche.
Qué rico.
C'est trop bon.
El problema con tu postre socialista es que es muy rico.
Ton dessert socialiste est très riche.
Eso... huele rico.
Ça... sent bon.
¡ Qué rico!
Miam!
¡ Doblemente rico!
Double-miam!
Dices : "Mmm, qué rico desayuno".
Tu te dis : "Miam, bon petit-déjeuner."
Fue como cuando perdonó a Walker, y al otro tipo, el rico.
Comme quand il a pardonné Walker, ou l'autre, le riche?
No. Piensa y hazte rico suministrando armas a asesinos.
Non, Penser et devenir riche en fournissant des meurtriers de masses en armes.
Se hizo rico vendiendo armas a cárteles de la droga... y a traficantes de prostitutas.
Il est devenu riche en vendant des armes aux cartels de drogue et aux proxénètes.
Deja que adivine... guapo, rico pero tonto, ¿ verdad?
Laisse-moi deviner... mignon, riche mais stupide, non?
¿ Rico, verdad?
C'était bon, non?
Ha sido rico.
( fêtait bien.
Soy Rico.
Je suis Rico.
Probablemente sea de Rico.
C'est sûrement de Rico.
Sí, y es la propietaria de Rico, así que quítale las manos de encima.
Et elle possède Rico à 100 %! Alors pas touche!
Rico no está interesado en mí.
Rico ne s'intéresse pas à moi.
Rico solo pensó que soy muy muy muy guapa.
Rico pensait juste que je suis vraiment, vraiment, vraiment jolie.
Digo, el tipo destruyó Irak... y se hizo rico reconstruyéndolo.
Je veux dire, le mec détruit l'Irak, devenus riches reconstruire?
Un rico ermitaño aficionado a las plantas.
Ermite riche, amateur de plantes.
No sé cómo esperas ser rico haciendo eso.
Je sais pas comment tu comptes de faire beaucoup d'argent comme ça.
No soy el hombre más inteligente o el hombre más rico, pero soy un hombre de familia.
Je ne suis pas homme intelligent ou homme riche, mais je suis homme de famille.
Seguro que nadie ha hecho esperar a ese niño rico por nada.
Ce gosse de riche n'a jamais dû avoir à attendre.
Quiero seguir montando un caso RICO como venimos haciendo.
Je veux continuer à monter un dossier RICO.
" Es un caso RICO, Raylan.
" C'est une enquête RICO, Raylan.
Un rico terrateniente, un tipo acostumbrado a salirse con la suya.
Un riche propriétaire, habitué à ce qu'on lui obéisse.
Nos vengamos del tipo rico.
On a arnaqué un riche.
¿ Defender a un rico imbécil por fraude?
Défendre un salopard de riche qui a fraudé?
El rey Francisco es más rico que yo.
Le Roi François est plus riche que je ne le suis.
Bueno, soy un hombre rico.
Eh bien, je suis un homme riche.
Holly... nos importa una mierda la chaqueta de piel desaparecida de un rico imbécil.
Holly... On s'en fou de ces connards de riches qui n'ont plus de manteau de fourrure.
Entonces, ¿ cómo te hiciste rico?
Donc comment es-tu devenue riche?
sabes como usar internet así que déjame explicar que es "esto" exactamente hace unos días mi oncólogo me informó que soy terminal tengo cerca desde seis meses a un año entonces como estoy muriendo, y soy desempleado y rico, pensé porque no hacer una búsqueda del tesoro
Tu sais comment utiliser Internet. Laisse-moi t'expliquer ce que c'est. Il y a quelques jours, j'ai été informé être en phase terminale.
Así que hice un sólido para ese hijo de puta puertorriqueño Víbora, ¿ verdad?
Donc j'ai fait une fleur à cet enculé de Porto Rico Víbora, non?
Soy abogado blanco en una oficina de Wall Street y usted es un distribuidor de drogas en Puerto Rico.
Je suis un avocat blanc dans un bureau de Wall Street et vous êtes un dealer porto-ricain.
Sí, soné como el... tipo rico, ¿ no?
Ça faisait très... mec aisé.
Bueno, es inteligente, resuelto, rico.
Il est intelligent, déterminé, riche.
¿ Rico?
Riche?
El cerebro Por otra parte es rico en colesterol, y yo no lo recomiendo, si sufres de arteriosclerosis.
Le cerveau, quant à lui, est riche en cholestérol, et je ne le recommande pas si vous souffrez d'athérosclérose.
No era un hombre rico o famoso o listo o fuerte... o excepcional o interesante
Il n'était pas riche, ni célèbre, ni intelligent, ni fort, ni unique, ni intéressant,
Dice "hazte rico" en chino.
Ça dit Enrichissez-vous en chinois.
Bueno, si eso fuera cierto, tu novio podría haberme hecho rico.
Si c'était vrai, votre petit-copain m'aurait rendu riche.
¡ Vaya, un empresario rico!
Wow. Un riche homme d'affaire.
Ellis no es un empresario rico.
Okay, Ellis n'est pas un homme d'affaire.
Así que disculpa si no me emociono... porque la casa de otro rico idiota arde en llamas.
Donc excuse moi si je ne replonge pas tout de suite Parce que la maison d'un autre trou du cul plein aux as est en feu. Whoa.
Ahora, tienes suerte, eres muy rico.
Heureusement, vous êtes riche.
Bueno, un hombre rico se muere y se encuentra delante de San Pedro y las puertas del cielo...
Un homme riche décède, et se retrouve devant Saint Pierre, aux portes du Paradis...
Solo renderizar una imagen... de cada divorciado rico en el Sur.
Juste une image de n'importe quel homme riche divorcé du Sud.
¿ Dónde guarda Rico Suave su bote?
Où Rico Suave garde son bateau?
No solo el niño rico.
Et pas seulement le gosse de riche.
Son tus palabras, todos lo hemos oído, Rico o Raúl. Bueno, cuenten, ¿ qué les gusta hacer?
Hey, dites moi, qu'est-ce que vous aimez faire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]