Translate.vc / Spanish → French / Rid
Rid translate French
41 parallel translation
Rid. - Es ridículo
C'est ri... c'est ridicule.
♪ ♪ Like you never get rid of your shadow ♪ ♪
"Comme vous n'échapperez pas à vos soucis"
♪ ♪ Boy, you didn't get rid of me ♪ ♪
"Vous n'échapperez pas non plus"
Ay, Ben, no seas rid`iculo.
Oh, Ben, ne soyez pas ridicule!
They should be got rid of.
On devrait s'en débarrasser.
No seas rid ´ iculo.
Ne sois pas idiot.
Piper, es rid ´ iculo.
Piper, c'est ridicule.
- Piper, eso es rid ´ iculo.
- Piper, c'est ridicule.
Primero tienen que alcanzarme, Rid.
Il faudra d'abord qu'ils m'attrapent.
Cúbreme, Rid.
J'ai besoin d'aide, Rid.
¿ Los directivos nos pueden dar órdenes, Rid?
Le chef nous dit quoi faire maintenant, Rid?
- Te voy a destrozar, Rid.
- Je vais te botter le cul, Rid!
Casi matan a Toba, Rid.
Toba a failli se faire tuer, Rid.
Dejamos al resto del equipo, Rid.
On a laissé le reste de l'équipe, Rid.
¡ No es una moto todo terreno!
Ce n'est pas une moto tout terrain, Rid!
¡ Te tengo una noticia, Rid!
J'ai du nouveau, Rid!
Rid no está enfermo, ¿ no?
Rid n'est pas malade, hein?
El tipo quiere un show, Rid.
Il veut un spectacle, Rid.
Está bien, Rid.
Ca va, Rid.
Sólo vas a la farmacia y pides este remedio llamado Red...
Tu vas à la pharmacie et tu achètes du Rid.
- Esto es tan rid...
- C'est ri...
If you've got it, get rid of it.
Si tu l'as, débarrasse-t'en.
Get rid of it.
Débarrasse-t'en.
Para deshacerme de él.
To rid the pain.
En cierto modo, sentí que lo que habíamos hecho era precioso, como esperábamos con Rid... Pero es casi cine de autor.
Dans un sens, nous avons fait un film visuellement magnifique, comme on peut l'attendre de Rid, mais c'est aussi un film artistique.
Es un tema serio y rid culo al mismo tiempo.
C'est ridicule mais sérieux en même temps.
¿ Me pasas por favor el repelente?
Je peux avoir du Rid?
Esto es realmente rid... es tan grosero.
- C'est vraiment incorrect.
I got rid of my old chick now I got new girls
# I got rid of my old chick now I got new girls
¿ Puede enviarme una caja de algún pediculicida?
Puis-je avoir une boîte de Quell ou de Rid?
Get rid of the sorrows. "
"Débarrasse-toi de tes chagrins."
"una tras otra para librarse"
" one aer the other toet rid of
You can't get rid of me that easy.
- Tu te débarrasseras pas de moi aussi vite que ça!
Es rid铆culo que mi oponente est茅 aqu铆 hablando de responsabilidad fiscal... cuando es un hecho conocido... que nunca hubo un impuesto que no quisiera subir.
- Je trouve risible, que mon adversaire puisse prôner ainsi la responsabilité fiscale puisqu'il est connu et avéré, qu'il n'a jamais rencontré un impôt qu'il ne voulait pas augmenter.
No tenemos tiempo que perder con lágrimas estériles ya que Paris está obstinado con sus errores y cerca de perderla si no se lo convence de que ella es suya.
Non nous n'avons pas le temps de gâcher des larmes stériles with Paris restive in the slips and soon to be rid of her S'il n'est pas persuader qu'elle est sienne
隆Qu茅 rid铆culo!
C'est ridicule.
Es rid铆culo.
C'est ridicule.
隆Esto es rid铆culo!
C'est ridicule.
# Líbrame de los problemas #
Rid me of the problems
Qué ridí -...
C'est rid...
Aún tengo el repelente.
Je crois que j'ai encore le Rid.