Translate.vc / Spanish → French / Ripley
Ripley translate French
402 parallel translation
El mismo Ripley no lo creería.
Même Ripley n'y croirait pas.
La inteligencia de las plantas es más antigua... que la despectiva arrogancia animal.
l'intelligence des plantes est une vielle histoire, M. Scott. Plus vielle que l'arrogance des animaux qui l'ont ignorée. Ca c'est pour Ripley.
Es para Ripley.
- Regardez.
Teniente Ripley, Señor.
Le lieutenant Ripley.
Cruzaríamos La Grange por Ripley y Nueva Albania, Houston...
Traverser à La Grange, passant par Ripley, New Albany, Houston...
La Sra. Ripley.
Mme Ripley...
Ripley al aparato.
Ripley à l'appareil.
Le paso a M.Ripley.
Je vous passe M. Ripley.
Que podía hacer... si no estaban allí M.Ripley et sus hombres.
Ça se pourrait bien... s'il n'y avait pas M. Ripley et ses hommes.
Estoy con Ripley.
Je suis avec Ripley.
M.Ripley.
M. Ripley.
Debo hablar con el señor Ripley.
Je dois parler à M. Ripley.
Seguro que tus repentinos viajes tienen que ver..... con Ios chanchuIIos de Ganter y ripley.
Tes voyages ont à voir avec les combines de Gantner et Ripley.
Hey, ripley.
Hé, Ripley.
Hey, ripley, Quiero preguntarte algo.
Hé, Ripley, je veux te demander quelque chose.
Hey, Ripley, regresa!
Hé, Ripley, reviens!
- Estás allí, Ripley?
- Tu es là, Ripley?
- Bien, Ripley. estoy en la escotilla interna.
- OK, Ripley. Je suis dans le sas intérieur.
Estás ahí, Ripley?
Tu es la, Ripley?
Ripley, esto es una orden.
Ripley, Ouvre le sas.
- Ripley, es una orden!
- Ripley, Un ordre!
Ripley, encuéntrame en la enfermería, ya.
Ripley, retrouve-moi à l'infirmerie..
Ripley, por Dios, es la primera vez que encontramos una especie así.
Putain, Ripley, C'est la première fois qu'on rencontre une telle espèce
Ripley, toma a Parker y Brett.
Ripley, Parker et Brett.
- Bien, ripley.
- OK, Ripley.
Esta es Ripley, último sobreviviente del Nostromo, cerrando reporte.
Ici Ripley, Dernier survivant du Nostromo, Termine.
Es Ripley. Empujo las solapas y se abrieron.
Incroyable mais vrai!
Este tribunal de investigación considera que la suboficial E. Ripley, NOC 14472, actuó de manera cuestionable y que no está capacitada para poseer el permiso de oficial de vuelo comercial.
Cette commission d'enquête conclut que le lieutenant Ripley, matricule 14472, a fait preuve d'un grave défaut de jugement, et lui retire donc sa licence de pilote de vaisseaux commerciaux.
Hola, Ripley.
Bonjour, Ripley.
En el último viaje de Ripley, la persona artificial falló.
Lors de la dernière mission de Ripley, l'homme artificiel s'est emballé.
Gracias, Ripley.
Merci, Ripley.
Tenemos el informe de Ripley en disco.
On a le rapport de Ripley sur disquette.
Ripley, no se preocupe.
Ripley, vous inquiétez pas.
Alguien debe de haber cazado uno de los bichos de Ripley.
Une des vermines de Ripley a dû se faire descendre ici.
Yo soy Ripley.
Moi, c'est Ripley.
¡ Ripley, dale!
Allez!
Si quiere, Ripley, pida la jubilación anticipada.
Chaque jour, il coûte des millions aux contribuables. Si c'est trop dur pour vous, demandez une retraite anticipée.
Ripley...
Ripley.
- ¿ Por qué no?
- Pourquoi pas, Ripley?
Sailor Ripley.
Sailor Ripley.
! Sailor Ripley, busca inmediatamente algo de música, lo digo en serio!
Sailor Ripley, tu me mets de la musique tout de suite.
TENIENTE ELLEN RIPLEY B5156170 SOBREVIVIENTE
LE LIEUTENANT RlPLEY
¿ Ripley?
Qui te l'a dit?
- Ripley.
Ripley.
Le presento al Sr. RipIey. Sr. Winter.
M. Ripley...
Gracias por eI regalo, Sr. RipIey.
Merci pour le cadeau, M. Ripley.
UPI, Ted Turner, Time, Newsweek... "Sirena Hallada - Detenida por FBI"
UPI, Ted Turner, Time, Newsweek, Ripley's Believe lt Or Not et Mme Paul.
Marineland, Créalo o no de Ripley... y la Sra. Paúl. Ahora no, Sra. Stimler.
Pas maintenant, Mme Stimler.
- Envíaselo a Ripley.
- Dites-le à Ripley.
Amanda Ripley McClaren, su nombre de casada, 66 años en el momento de su defunción hace dos años.
Amanda Ripley-McClaren. Nom d'épouse, je suppose. Âgée de 65 ans.
Capitán Ripley.
Capitaine Ripley!