English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Rory

Rory translate French

3,634 parallel translation
Sí, pero es donde Rory Gilmore creció- - la Rory Gilmore.
Ouais, mais c'est là que Rory Gilmore a grandi... la Rory Gilmore.
Así que chicos, pasad a la habitación de Rory, y siéntanse como en casa. Gracias. Gracias.
Et n'oublie pas de lui montrer les pyramides, au coin du mur des lamentations.
Hice tu cama y saqué la supletoria, pueden hacer lo que quieras.
Alors je vous ai installés dans la chambre de Rory, et... faites comme chez vous. J'ai installé le lit pour vous et le lit à roulettes, alors vous pouvez faire ce que vous voulez.
¿ Aquí? ¿ Dónde Rory Gilmore dormía?
Pourquoi ne viens-tu pas découvrir?
- Genial, me estoy divirtiendo.
- Rory! - Oh, hey, Zach!
- ¡ Rory, hola!
- Pas d'appel?
No, es sólo que... quiero decir, Rory es una adulta ahora, ¿ sabes?
Je sais. C'est pourquoi tu parles comme si tu portais une muselière.
Sube a trenes y lleva trajes.
Non, je... je veux dire, Rory est adulte maintenant, tu sais?
Y no me gusta que después de eso, dejara su trabajo y se mudara con Rory.
Bien sûr, je n'aime pas qu'il ait conclu une affaire dans le dos de son père et perdu des millions de dollars.
¿ Como va eso? Genial. Realmente bien.
Mais Rory a dit que tu travaillais sur de nouvelles idées.
Y creo que en esta situación en particular, Rory debería arriesgarse.
C'est juste que ce n'est pas tout. Non, j'en conviens.
Ella es una reflexiva y prudente tomadora de decisiones.
Rory n'est pas une joueuse, tu sais?
La clásica lista de Rory Gilmore.
Une liste pour / contre.
- ¡ Hay muchas variables! - Sí.
La liste classique pour / contre de Rory Gilmore.
Mira, sé que Rory te cuenta cosas, y que tú sabes todas esas cosas sobre mí, como sé que sabes que fui a Las Vegas y todo eso, y sólo quiero que sepas que eso no es lo que soy.
Okay. Ecoutez, je sais que Rory vous dit tout, et vous savez toutes ces choses à mon sujet, comme je sais que vous savez que je suis allé à Vegas et tout ça, et je veux que vous sachiez que je ne suis pas comme ça.
Cierto, te alimentaron con cuchara de plata y yo no crié a Rory de esa manera.
Ouais. Tu as eu tout ce truc de naître avec une cuiller en argent dans la bouche,
Lo sé. No es un hogar con cuchara de plata.
- et ce n'est pas comme ça que j'ai élevé Rory.
- Rory.
- Rory.
¡ Me estaba volviendo loco!
Je devenais fou, Rory!
- ¿ Rory quiere que vaya?
- Rory veut que je vienne?
"Que cuando Rory crecía, soñó que como tú sería."
"Qu'en grandissant, Rory voulait être toi." Bien!
Rory, ¿ qué piensas hacer cuando te gradúes?
Donc, Rory, quoi de prévu après la remise des diplômes?
- Cuando Rory era pequeña, intenté hacerle una falda.
- Quand Rory était bébé, mon premier projet de couture était une jupe.
Pero Mia se la puso a Rory en la cabeza y dijo que había inventado una "bufalda".
Mia m'a réconfortée en la mettant sur la tête de Rory et a dit que j'avais créé la nouvelle "éjurpe".
- ¡ Hola, Rory!
- Oh, salut, Rory!
Howard, Howard, esta es Emily Gilmore, la madre y abuela de las famosas Lorelai y Rory.
Howard, Howard, voici Emily Gilmore, la mère et grand-mère de Lorelai et Rory.
Rory y yo queríamos hacerte un poema porque, cuando Rory era niña, le encantaba hacer poemas, y te los recitábamos y era muy divertido.
Rory et moi voulions t'écrire un poème car Rory, petite, inventait des poèmes. On les mettait en scène pour toi et nous nous amusions tellement.
- ¿ Eres Rory?
- Rory?
No intento impresionarte, Rory.
Je ne cherche pas à t'impressionner.
Siento interrumpir, Rory, pero Mia quería decirte que vamos a cortar el pastel.
Je suis désolé de vous interrompre, Rory, mais Mia veut que tu saches qu'on va couper le gâteau.
Quiero decir, en cuanto a ti y a mí y Rory y nuestra historia.
Si on considère notre histoire à toutes trois, Rory, toi et moi.
Me pidió que le enviara fotos tuyas y de Rory de esos años en que estuviste conmigo.
Elle m'a demandé d'envoyer des photos de Rory et toi de cette période, quand vous habitiez chez moi.
No, supongo que ha venido a ver a Rory.
Non, j'imagine qu'il a pris l'avion pour voir Rory.
Me cuesta imaginar a la pequeña Rory con un novio.
Ca m'est difficile d'imaginer la petite Rory avec un petit ami.
Te lo aseguro, si alguien rompe corazones, esa será Rory.
Je vous assure qui si quelqu'un a un chagrin d'amour, ce ne sera pas Rory.
Rory estará bien.
Rory s'en sortira très bien.
- ¡ De verdad, Rory, no puedo!
- Sincèrement, Rory, je ne peux pas rester.
Hola, Rory.
- Hey, Rory. - Hey, Doyle.
Siempre has sido una inspiración para mi, Rory Gilmore.
Tu as toujours été une source d'inspiration pour moi, Rory Gilmore.
Fueron dos semanas cuando Rory tenía 10 años que... anduvimos mucho en bicicleta, luego se nos pasó y cambiamos a patines.
Pendant environ deux semaines, quand Rory avait 10 ans, on était très branchées vélo. Puis on en a eu marre et on est passées au skate, mais pendant ces deux semaines,
Rory tiene uno.
Rory en a une.
A mi me gustaba el olor de mi auto viejo... y la manera en que el cierre se estancaba en la ventana... y el lugar donde Rory firmó su nombre con marcador permanente.
J'aime ce que sentait ma vieille voiture et comme la tirette se coinçait sur la fenêtre et le petit coin où Rory avait signé son nom au marker permanent.
Sí, fue el primer auto que compré y el auto en que enseñe a Rory a conducir. Sé que tengo que seguir adelante.
- C'était la première voiture neuve que j'achetais et celle avec laquelle j'ai appris à Rory à conduire, et je sais que je dois avancer.
- Hola.
Où la Rory Gilmore dormait?
- ¡ Rory!
- Pauvre petite Croûte au Nez.
Bien, bien.
Rory, hey!
Esas no son cosas que me apasionen.
Et je n'aime pas qu'ensuite, il ait quitté son job et emménagé avec Rory.
Pero Rory dijo que estabas trabajando en ideas nuevas.
Exact.
¿ Arriesgarse?
Je pense qu'en cette situation particulière, Rory devrait prendre le risque.
Rory no se arriesga, ¿ sabes?
Le risque?
Hola, Paris.
- Hey, Paris. Hello, Rory.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]