English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Rosenthal

Rosenthal translate French

166 parallel translation
Revier, Rosenheim, Rosenheim, Rosenheim, Rosenthal, Rosenthal, Rosenthal...
Revier, Rosenheim, Rosenheim, Rosenheim, Rosenthal, Rosenthal, Rosenthal...
Sobre todo a Rosenthal.
Et surtout ceux de notre ami Rosenthal.
Me estoy acostumbrando a las atenciones de Rosenthal.
Et je commence à m'habituer très bien... Aux gentillesses de Rosenthal.
Eso creo. ¿ Conoces a los grandes banqueros, los Rosenthal?
Je crois! Tu connais les gros banquiers Rosenthal?
Llegaron los baúles.
Dis donc, Rosenthal, les caisses sont arrivées...
¿ Qué opina, Rosenthal, usted que es deportivo?
Qu'est-ce que vous en pensez Rosenthal... Vous qui êtes un sportif!
Ven y siéntate, Rosenthal te preparará algo.
Viens t'asseoir là. Rosenthal il prépare à becqueter.
Su amigo, el teniente Rosenthal del campo de Hallbach, está aquí.
Votre ami le lieutenant Rosenthal... Du camp de Hallbach... Il est ici.
¡ El viejo Rosenthal!
Ah! ce vieux Rosenthal.
¿ La palabra de honor de un Rosenthal?
La parole d'honneur d'un... Rosenthal...
¿ Un Maréchal y un Rosenthal, oficiales?
Un Maréchal et un Rosenthal, officiers!
Comandante, los tenientes Maréchal y Rosenthal se escaparon.
Monsieur le commandant. les lieutenants Maréchal et Rosenthal se sont évadés.
Maréchal y Rosenthal...
Maréchal et Rosenthal...
Que el abuelo materno de La Chesnaye era un Rosenthal y era de Frankfurt.
La mère de La Chesnaye avait un père s'appelant Rosenthal et qui arrivait de Francfort!
- Buenos días, Srta. Rosenthal.
- Bonjour, Mlle Robinson.
Nunca olvidaré la noche en que mataron a Rosenthal.
Jamais je n'oublierai la nuit où ils ont tué Rosy Rosenthal.
¿ Era usted muy amigo del Sr. Rosenthal?
Vous... vous étiez très ami avec M. Rosenthal?
"¡ Te tengo, Rosenthal!"
Je te tiens, Rosenthal, gare à toi!
"Yo no me llamo Rosenthal"
Je ne m'appelle pas Rosenthal
ya te tengo, Rosenthal!
Je te tiens, Rosenthal, gare à toi!
Courtney Rosenthal, 717.
J'ai eu beaucoup de partenaires quand j'étais flic.
Es hora de fiesta a medida que terminamos... con otro verano divertido bajo el sol... mientras bailan a los ritmos latinos... de Aaron Rosenthal y su orquesta.
L'heure de la fiesta, une autre journée d'été sous le soleil... et vous dansez au rythme de la musique latine... de Aaron Rosenthal et son orchestre.
Se reúne a las diez con Sol Rosenthal.
Vous avez rendez-vous à 10 h avec Sol Rosenthal.
Todos estamos muy contentos de los esfuerzos filantrópicos de Judah Rosenthal. Sus horas interminables de recaudación de fondos para el hospital, el nuevo centro médico y ahora, el ala de oftalmología que hasta este año había sido tan solo un sueño.
Nous sommes tous très fiers des activités philanthropiques... de Judah Rosenthal, de ses heures à la campagne de souscription de l'hôpital, du nouveau centre médical, et maintenant, de l'aile d'ophtalmologie, qui,
Pero al que más apreciamos es a Judah, el amigo. El marido, el padre, el compañero de golf.
Mais c'est Judah Rosenthal, notre ami, que nous estimons le plus, l'époux, le père de famille, le partenaire au golf.
Estimada Miriam Rosenthal...
" Chère Miriam Rosenthal...
Me atiendo con el Dr. Rosenthal.
Le pronostic n'est pas bon. Je vois le docteur Rosenthal.
Y éste es el Dr. Rosenthal.
Voici le docteur Rosenthal.
Rosenthal nos ama.
Le "Times" nous encense.
El señor Rosenthal, judío ortodoxo.
M. Rosenthal, un juif orthodoxe.
¿ Y qué tal de la oferta Rosenthal?
Et l'offre Rosenthal?
- Rosenthal. - ¡ Presente!
Rosenthal!
Hicieron mancuerna con Rosenthal para subir la colina.
Ils ont fait équipe avec Rosenthal pour monter.
Ése era Joe Rosenthal de la Prensa Asociada, un fotógrafo civil que había tomado estas fotografíîas del desembarco.
C'était Joe Rosenthal de la Associated Press, un photographe civil qui avait pris ces photos du débarquement.
Sin embargo, fue Rosenthal quien tomó la fotografíîa inmortal y toda una controversia de por vida, pues envió toda sus fotos sin haberlas visto ni revelado.
Rosenthal a, toutefois, immortalisé le moment et a été au cœur de la polémique, car il a expédié ses photos, sans qu'elles aient été vues ou développées.
La comparación entre las secuencias fíîlmicas y la imagen de Rosenthal es muy clara.
La comparaison entre les séquences cinématographiques et la photo de Rosenthal est définitive.
Si no cabe en nuestras cajas deshazte de la vajilla de Rosenthal.
S'il ne rentre plus dans nos caisses, Sors la vaisselle de Rosenthal.
A los Rosenthal les dieron 795. - En dos días tuvieron seis ofertas.
Les Rosenthal ont vendu leur maison 795 000 $. 6 offres en 2 jours!
Bese mi trasero, Sr. Rosenthal.
Je vous emmerde, M. Rosenthal.
Oye, Jeff Rosenthal.
Jeff Rosenthal.
Harvey Rosenthal.
Harvey Rosenthal.
Rachel Rosenthal.
- Rachel Rosenthal!
Escribe a Rachel Rosenthal.
Rachel Rosenthal, d'accord.
De Trevor Rosenthal's biografía de Alexander Pope.
La biographie de Alexander Pope par Trevor Rosenthal.
Dos días después, recibo una llamada de un tipo que se presenta como A. M. Rosenthal.
Deux jours après, je reçois un appel d'un type qui se présente sous le nom de A.M. Rosenthal.
Dice : "Mi nombre es A. M. Rose... y soy el..."
Il me dit : "Je m'appelle A.M. Rosenthal et je voudrais..."
Todos en la Lumpkin, Lumpkin Rose Falls Asociados.
Tous ceux de chez Lumpkin, Lumpkin et Rosenthal Associés
Courtney Rosenthal, 717.
Courtney Rosenthal, 717.
Mi marido, Jules Rosenthal, construyó esto
Mon mari, Jules Rosenthal, a construit ceci.
Inspirado por el afamado Cotton Club de Harlem El restaurador de New York, Jules Rosenthal, creó Le Chateau Rouge
Inspiré par le fameux Cotton Club de Harlem, le restaurateur originaire de New York a créé Le Château Rouge.
Y bien, los Rosenthal, en 35 años, pudieron pagarse tres castillos históricos con cotos de caza, estanques, tierras huertos, conejeras, vedados, faisanerías, acaballaderos y tres galerías de ancestros auténticos.
Vous ne possédez pas 100 m ² de votre pays. Eh ben! les Rosenthal...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]