English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Russe

Russe translate French

6,480 parallel translation
No es nuestra culpa, es sólo la puta ruleta rusa de los genes.
C'est pas notre faute, juste cette putain de roulette russe génétique.
¿ Es rusa?
Une Russe?
Perdone, agente, mi amigo es ruso.
Mon ami est Russe.
Así que usted habla ruso.
Vous parlez russe?
Pero lo que nunca ha cambiado es el hecho de que él era un cosaco ruso.
"Mais ce qui ne changea jamais le fait que c'était un cosaque Russe."
Es como "Las amas de Casa Reales de San Petersburgo"... con densa prosa rusa.
C'est Real Housewives à St Petersbourg... avec de la dense prose russe.
Tiene nombre ruso pero pasaporte británico.
Il a un nom russe, mais un passeport britannique.
Ese ruso vino a amenazar nuestro estilo de vida.
Cet espion russe est venu ici pour menacer notre mode de vie.
Sal y siéntate junto al ruso.
Allez vous asseoir à côté du Russe.
Ni siquiera es ruso.
Il n'est même pas russe.
En una reñida votación, el Tribunal Supremo ratifica la condena del espía ruso Rudolf Ivánovich Abel, por cinco votos a cuatro.
À l'issue d'un vote serré, la Cour suprême a confirmé le verdict de culpabilité de l'espion russe Rudolf Ivanovich Abel à cinq votes contre quatre.
El juicio se centró en las libertades civiles, en opinión del abogado defensor James B. Donovan.
L'affaire présentait des problèmes de libertés civiles selon l'avocat du Russe, James B. Donovan.
¿ Se refiere al ruso?
Votre gars? Vous parlez du Russe?
Vogel ha hablado con la embajada rusa en Berlín Oriental y pueden querer canjear a Abel por Powers.
Oui. Vogel dit être allé à l'ambassade russe à Berlin-Est. Ils seraient peut-être prêts à échanger Abel contre Powers.
¿ Vogel es alemán oriental o es ruso?
Allemand de l'Est ou russe?
Embajada soviética, Berlín Oriental, a mediodía.
Ambassade russe, Berlin-Est, demain à midi.
En cuanto a Abel, si muere en una prisión americana, el próximo agente ruso capturado pensará que le conviene no callarse.
Mais si Abel meurt dans une prison américaine, le prochain agent russe à être capturé voudra sûrement partager ses secrets.
El canje propuesto es un ruso en el ocaso de su vida por un estudiante americano al inicio de la suya.
L'offre consiste à échanger un Russe à la fin de sa vie contre un étudiant américain au début de la sienne.
Me pasa algo raro... desde el ataque, hablo con acento ruso.
C'est étrange, mais depuis l'agression, je parle avec un accent russe.
Donde juegan ruleta rusa.
Et ils jouent à la roulette russe.
¿ Qué es ruleta rusa?
C'est quoi, la roulette russe?
En vez de ser romántico con la muerte con tu loca ruleta rusa.
Au lieu de fantasmer la mort avec ta saleté de roulette russe.
Hubiera estado bien si ese juego de ruleta rusa acababa con todo.
Ça ne m'aurait pas dérangé que la roulette russe y mette un terme.
- Rumano.
Russe?
¿ Conoces ese proverbio ruso?
Tu connais ce proverbe russe?
Financiaste a Malcolm a través de la cuenta bancaria rusa para que culpara a Roman si buscaba.
Tu as financé Malcolm grâce à un compte en banque russe de manière à ce que je blâme Roman si je me penchais dessus.
¿ Crees que quiero matar al alfa ruso y empezar una guerra porque tú me amenaces?
Tu penses que je veux tuer l'Alpha Russe et commencer une guerre parce que tu me menaces?
¿ No voy a matar al alfa ruso y empezar una guerra porque me amenazaste?
Je devrai tuer l'alpha russe et commencer une guerre parce toi, tu m'as menacé?
Porque parece que... el chico ruso ayer llegó tarde, no estuvo lo suficiente con él...
Le petit Russe est arrivé trop tard il n'est pas resté assez longtemps avec lui
Ya que el ruso no lo quiere...
Le Russe n'en veut pas
La misión era reunir pruebas fotográficas de militares Chinos y Rusos concentrándose en el Circulo Ártico.
La mission était de recueillir des preuves photographiques du renforcement militaire chinois et russe dans le cercle polaire arctique.
Estoy casi seguro de que se los hizo en una prisión rusa.
Il en a qu'il s'est fait faire dans une prison russe, on dirait.
Es el jefe de seguridad de la ciudad minera rusa,
C'est le chef de la sécurité de la ville minière russe.
Vukobejina. Se ha ido hoy hacia allá.
C'est le chef de la sécurité dans la ville minière russe.
Markus el profesor del colegio de la ciudad, el amante de la literatura rusa, de los perros, de los vinilos clásicos de los 80.
Markus l'instituteur, l'amoureux de la littérature russe, des chiens, des vinyles des années 80.
¿ Es una costumbre rusa?
Un comportement russe?
Despierta a tu rusa interior.
Réveille la Russe qui sommeille en toi.
Veo que no entiendes nada de ruso.
Vous devez être vraiment mauvais en russe.
¿ A tu amiga rusa?
Ton amie russe?
Pertenecí a la mafia rusa.
J'ai bossé avec la mafia russe.
Tengo un amigo en el octavo grado que dice que solo es un idioma distinto de Rusia.
J'ai un ami en huitième année qui dit que c'est un mot russe.
¿ Cómo se dice esa mierda en ruso?
Comment on dit en russe?
Resultó que el director técnico ruso estaba traficando uranio.
Notre manager russe faisait du trafic d'uranium.
Aristocracia rusa.
Aristocratie russe.
Esta montaña rusa me devolvió a tí.
Cette montagne russe m'a vraiment ramenée à toi.
Me ordeñaré a mi misma como una cabra antes de dejarlas beber esa leche sidosa Rusa.
Je vais me traire comme une chèvre plutôt qu'elles tètent ce lait russe au Sida.
¿ O una rusa gorda que pasó a mejor vida?
Ou une vieille Russe décédée?
Miren a su alrededor. Chinos, japoneses, rusos soviéticos, romaníacos.
Il y a des Chinois, des Japonais, des Russe, des Roumaniaques.
¿ Ruso blanco?
Un Russe blanc?
Blanco ruso, ¿ en serio?
Un Russe blanc, sérieux?
No sé qué le dieron los rusos...
La nourriture russe!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]