English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Sair

Sair translate French

16 parallel translation
Podemos sair por atrás y hacer auto stop.
On pourrait sortir par-derrière et faire du stop.
El buen doctor reverendo sabe que el diablo nunca acaba su obra ".
"Le révérend sair que le rravail du diable n'esr jamais fini."
- Sí, lo sabemos.
- On le sair.
- Lo sabemos los dos.
- On le sair rous les deux.
Nunca se sabe.
On ne sair jamais.
Lo sabemos rodas.
Ça, on le sair.
Lo sabemos rodos.
Tu sais? On le sair rous.
Bien sabe Dios que os eduqué a los dos lo mejor que pude.
Le Seigneur sair que je vous ai élevés de mon mieux.
¿ Quién cojones lo sabe?
Tu ne sais pas. Qui sair?
Eres una chica tan corajosa, bonita y joven... no querrás volver a BelleReve... deja de sair con Clark Kent... antes de que alguien salga malherido.
Tu es une fille si intelligente, si belle, si jeune. Ça serait dommage que tu retournes à Belle Reve. Arrête de voir Clark Kent, avant que quelqu'un soit blessé.
El asesinato no sera la parte dificil... Es sair de esto antes de que me mate.
L'assassinat ne sera pas la partie la plus dure mais c'est ce qui pourrait à la suite me tuer...
- ¿ Querrías sair conmigo un día de estos?
- Est-ce que tu veux bien sortir de temps en temps?
Quién sabe, Tipper, quizá seas teniente a finales de semana.
Qui sair, Tipper, vous pourriez être lieutenant à la fin de la semaine.
Ustedes dijeron que sólo iban a sair por unos minutos y no me esperaba que terminaran en la maldita cárcel!
Vous avez dit que vous n'en aviez que pour une minute alors je ne m'attendais pas à ce que vous finissiez en prison!
la "mamma" Maria dedica a su hijo Nello, con la esperanza de que el tiempo mejore, para que pueda sair con el barco y trabajar, la canción "Fuocoammare".
Maria dédicace à son fils Nello, dans l'espoir que le temps s'améliore pour qu'il puisse sortir avec son bateau pour travailler, la chanson "Incendie en mer".
Igual que te da miedo invitar a los hombres a sair, y te inventas historias, para poder estar con ellos.
J'ai pas le temps de mentir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]