Translate.vc / Spanish → French / Salmon
Salmon translate French
79 parallel translation
El Sr. Salmon de Londres, el Sr. Jonas, el Sr. Metzer y Lord Beaver.
M. Salmon de Londres, M. Jonas, - M. Metzger et lord Beaver.
FIN
Adaptation : Aude Salmon pour Eclair Group
Tres latas de salmon, ocho barras de chocolate, y algúnas raciones C... dos emparedados de mermelada que dejé allí encima ayer por la noche.
Trois boîtes de saumon, huit tablettes de chocolat, des rations militaires, deux tartines de confiture qui restent d'hier soir.
- Sólo sin el salmón...
Pas avec du salmon...
¿ Se refería usted a Monsieur Davenheim, de Davenheim y Salmon?
Nous serons la discrétion même.
Ahora Cosner sale con el Salmon, entra en la limusina y se van.
Cosner revient, monte dans la limousine et démarre.
En 1861, lincoln y su secretario del Tesoro Salmon P. Chase, fueron a New York para pedir los necesarios préstamos.
En 1861, Lincoln et son secrétaire au Trésor, Salmon T.Chase, sont allés à New York pour demander les prêts nécessaires.
Una temprana y clara mirada al Nuevo Orden Mundial Poco después que Lincoln fue asesinado su secretario de tesoro, Salmon P. Chase, lamentó su participación en asegurar la aprobación del Acta de Bancos Nacionales sólo un año después :
Peu de temps avant l'assassinat de Lincoln, son ancien secrétaire au Trésor, Salmon P.Chase, a déploré son rôle en aidant à la promulgation de la loi sur les banques nationales seulement un an plus tôt :
Me mantuve esperando a ver si veía algun salmon. pero allí no había más salmon en ese río.
J'espérais voir un saumon mais il n'y a plus de saumons dans cette rivière.
Victor, quiero viajar a Spokane por ultima vez... y tirar aquellas cenizas al rio... y tu padre se alzará como un salmon.
Victor, je vais aller à Spokane une dernière fois... et jeter ces cendres dans la rivière.... et ton père remontera comme un saumon.
Yo voy a pedir arroz con salmon.
Moi, du saumon.
- ¿ Qué? Quizas en lugar de ese horrible salmon que siempre sirven.
Au lieu de cet horrible saumon qui ne cesse de revenir.
Ese salmon es una fina exquisitez.
Le saumon est un mets très délicat.
¿ Salmon Rushdie?
Salman Rushdie?
- El salmon.
- Le saumon.
Una mousse de salmon.
De la mouse de saumon.
- ¡ Una mousse de salmon!
De la mousse de saumon.
Salmon, vamos.
Salmon, allons-y.
Big Joe. Pig Pen. Salmon.
Big Joe, Pig Pen, Salmon!
Una vez vinimos de día de campo y nos tomamos un Opus One de 1995 con salmon ahumando y alcachofas, pero no nos importó.
Une fois, on a pique-niqué ici en buvant un Opus One 95. Avec des artichauts au saumon. On s'en foutait.
Bueno, tal vez salmon ahumado para mi madre?
Peut-être du saumon fumé, pour ma mère?
Bagels y queso crema en el centro de Berlin, sin mencionar el salmon y los Sandwiches de pastrami y hablando de eso, terminaste con esto?
Ouais, tout le monde s'est réveillé un jour, et tout à coup, il n'y avait plus de bretzels et de fromages crémeux à Berlin, sans parler du saumon et des sandwichs au pastrami. En parlant de ça, t'as fini avec ça?
Vimnos a Chloe en Salmon antes?
On a déjà vu Chloé Jamison dans du saumon avant?
¡ King Salmon!
Le roi saumon!
Una vela sobre el carpaccio de salmon es raro
Et puis, une bougie.. .. sur un carpaccio de saumon,..
Ok, mira, si te dan asco las palabras'piel de salmon'volvamos a las costillas de cerdo Tus padres comen carne, ¿ no?
Si le saumon te dégoute, restes-en aux bouchées au porc.
¿ Conoces a ese soplón que fui a ver ayer noche, Rock Salmon Doyle?
Tu sais, l'indic que j'ai vu hier soir, Rock Salmon Doyle?
Los clientes de Rock Salmon y los bajos fondos necesitaban reemplazarlos, rápido.
Rock Salmon fournit des flingues et la pègre veut en retrouver vite.
La "colita" de Rock Salmon estaba en su bolsillo. Te han tomado el pelo.
Le popaul de Rock Salmon était dans sa poche.
¿ Cortó usted a pedacitos a Rock Salmon Doyle ayer noche?
Vous avez découpé Rock Salmon Doyle hier soir?
Su hermano le hizo esto a Rock Salmon.
Votre frère a fait ça à Rock Salmon.
Sí, y consiguieron más de Rock Salmon Doyle.
- Ils ont donc fait appel à Doyle.
y no se donde colocar los pasteles para perros con sabor a salmon.
- le saumon ou les saucisses.
Una furgoneta en el Río Salmon boca abajo, estampado contra una roca, a 30 metros de un rápido de clase 5
Le monospace dans la Salmon River. Complètement retourné, à environ 30 m d'un énorme rapide. - Vraiment?
- ¿ estas seguro degustar el salmon?
- Servez-vous de saumon "?
- He oido que el salmon esta genial Perdona.
- Il paraît qu'il est génial.
Esperaré a que venga el tipo del Salmon Ding Dong.
Je vais attendre que le mec au saumon passe par ici.
Me llamo Salmon, como el pez.
Mon nom est Salmon, comme le poisson.
Eres hermosa, Susie Salmon.
- Tu es belle, Susie Salmon.
Oye tu eres la chica Salmon, ¿ no?
Tu es la fille Salmon, pas vrai?
Me llamo Jack Salmon...
Je suis Jack Salmon, je vis juste en bas...
No la encontramos, Sra. Salmon.
- Nous ne l'avons pas trouvée, Mme Salmon.
Tú eres la chica Salmon, ¿ no?
- Tu es une fille Salmon, vrai?
¡ Sr. Salmon! ¡ Hola!
- M. Salmon, salut.
Sr. Salmon...
- Mr Salmon?
Creo que es hora de que se vaya a casa, Sr. Salmon.
- Je pense qu'il est l'heure pour vous de rentrer à la maison, Mr Salmon.
Susie Salmon, 14 años.
- Susie Salmon, 14 ans.
Eres bonita, Susie Salmon.
- Tu es belle, Susie Salmon.
Tengo algo de ensalada de salmon de sobra.
J'ai un reste de saumon en salade.
Salmon ahumado?
Du saumon fumé.
Bien Hastings, Miss Lemon, confío en que no tengan dinero depositado en el banco Davenheim y Salmon. - No.
Signez cette feuille et je vous laisse un répit de vingt-quatre heures.