English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Sari

Sari translate French

201 parallel translation
Voy a llevar un sari siempre, padre.
Je porterai toujours un sari.
Aquí hay un sari para Durga.
Et c'est pour Durga. Un nouveau sari.
Me he equivocado dándote un sari.
Je n'aurais pas dû t'offrir ce sari.
Lleva un sari precioso.
Votre sari est magnifique.
Hay muy buenas noticias. Sari y vestidos.
C'est fantastique!
¿ Dónde?
L'une en sari... l'autre en pantalon.
Dos, tres personas para etiquetar las conservas, el guardia encargado es Huseyin Sari. Veli Ozen. Tres para la pintura.
23 personnes pour étiqueter les conserves, le gardien en charge est Huseyin Sari. 3 pour la peinture.
¿ Me presta tu vestido, el azul?
Tu me prêtes ton sari, le bleu?
Ponte este sari rápidamente.
Mets vite le saree.
" cubiereme en un sari que brilla
"EnveIoppe-moi dans un sari qui brille"
Atare este sari por aquí.
J'attacherai ce sari ici.
Me trajiste otro sari feo.
tu m'as port Ž un autre de ces affreux saris.
Sari, dame otra.
Sarý, tu m'en donne une autre!
- Déjalo, Sari!
Allez Sarý!
Sari! La sopa!
Sarý, la soupe!
Sari...
Un sari?
Oye, ten cuidado con tu sari.
Fais attention avec ton sari.
- ¿ Luce bien mi sari?
Mon sari est bien mis?
¿ Cuánto pasó antes de que tomara una de tus cortinas de seda y se la pusiera como pareo?
Il tardera pas à prendre tes rideaux de soie pour les porter en sari.
- ¿ Por qué llevas un pañuelo? - Estaba buscando un sari.
Je cherchais un sari.
le rebato sus cosas sus libros, su sari, si lo lleva.
Je lui retire tous ses supports. Ses livres, son sari si elle en porte.
Por eso cuelgo su sari.
Alors, j'ai accroché le sari à un arbre.
¿ Crees que un sari va a cambiar eso?
Vous croyez qu'un sari va changer ça?
El domingo te pondrás el sari que tu tía Riffat te envió desde Pakistán.
Dimanche, tu mets sari que tante Riffat envoie du Pakistan.
¿ De dónde has sacado ese sari?
Où as-tu eu ce sari?
Su tía dice que muchas chicas llevan sari en Islamabad, y ella es muy rica, ¿ verdad, George?
Sa tante dit que beaucoup de filles portent des saris à Islamabad. Et c'est une femme plutôt aisée.
Tengo una pequeña fábrica de sari en Rampur.
J'ai une petite fabrique de sari à Rampur.
dígame cómo esta mi sari.
Dis-moi comment tu trouves mon sari.
Xena, esta ropa tarda una eternidad en secar.
- Le sari est long à sécher!
¡ Mi Sari, lo has rasgado!
Mon Sari, tu l'as déchiré!
¿ Cree que porque usa esa ropa y habla hindi... representa al hombre común?
C'est incroyable! Porter le sari ne fait pas de vous une Indienne moyenne.
Miren este sari de seda.
Regardez ce sari en soie.
¿ Y por qué atas tu sari tan alto? Un sari va atado más abajo.
Tu pourrais au moins mettre ton sari plus bas...
El Southall United Sari.
L'équipe des indiens Sari Unis de Southall?
Mamá, ¿ por qué debo usar un sari?
Maman, pourquoi est-ce que je dois porter un sari?
Tu primer sari es cuando te conviertes en una mujer.
Ton premier sari c'est quand tu deviens une vraie femme.
Blusa sari y una falda.
Sari blouse et petticoat.
Necesito comprar zapatos para ir con el sari y los trajes.
Je dois acheter plusieurs paires de chaussures pour aller avec les sari et les costumes.
¿ Cómo se van a ver bonitos con tu sari?
Comment vont-elles se marier avec ton sari?
¡ No sé quién se cree que es en ese sari!
Je ne sais pas pour qui elle se prend dans son sari!
La que lleva el Sari color crema.
Celle en sari crème.
¿ Cómo es que llevas un Sari hoy?
Comment se fait-il que tu portes un sari aujourd'hui?
Viste con un sari marrón claro.
5 pieds de hauteur 2 pouces. Porte un Sari brun clair.
- Un sari marrón claro.
Un sari brun clair.
" Lanzó una piedra a mi jarra.
Le coquin a mouillé mon sari Le coquin a mouillé mon sari
Ponte este sari.
Mets ce saree.
Es el sari de mi madre.
C'est le saree de ma mère. Elle l'a porté pour son mariage.
Eres una sentimental.
Elle t'a déjà attachée à son sari.
¿ Dónde está tu sari?
Où est ton sari?
- Sari. ( = Sorry = Lo siento )
- Sari.
La del Sari color crema.
Celle dans le sari crème.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]