Translate.vc / Spanish → French / Saturday
Saturday translate French
159 parallel translation
Recuerden que no hay nada como la libertad, excepto carboneros y the Saturday Evening Post.
Rappelez-vous, rien ne vaut la liberté, sauf Colliers et le Saturday Evening Post.
Ese es nuestro anuncio en el Saturday Evening Post.
Là, c'est ma publicité dans le Saturday Evening Post.
Lo siento, amigos. Escribiré mis memorias para el Saturday Evening Post.
Je rédige mes mémoires pour le Saturday Evening Post.
Voy a envolver una botella con un periódico para que mi hermano la descubra fácilmente.
J'enroulerai une bouteille dans le Saturday Evening Post... pour que mon frère puisse la découvrir ainsi.
¿ Puedo? Le daré el "Saturday Evening Post" y el "Ladies'Home Journal".
Le "Saturday Evening Post", "La Femme au Foyer."
- ¿ "Saturday"?
- "Samedi"?
¿ "Saturday bobby pins"?
"Samedi pinces à cheveux"?
No hay ningún motivo por el que el Saturday Evening Post no deba estar interesado en la historia de mi escuadrilla.
Pourquoi le "Saturday Evening Post" ne publierait pas l'histoire de mon groupe?
Y el suyo es inventarse varias oraciones pegadizas que me hagan salir en el Saturday Evening Post. ¡ Buenas tardes!
Le vôtre, c'est de me goupiller une prière qui me vaudra les honneurs de l "'Evening Post ". Bonsoir.
Los que hablan de individualismo en el Saturday Evening Post saben tan poco de una batalla como de fornicación.
Les cons qui ont écrit ces machins sur l'individualité... pour le Saturday Evening Post... n'en savent pas plus sur les batailles que sur la fornication.
Quiero un ejemplar de la revista Time... también Commentary y el Saturday Review... y vamos a ver...
Donnez-moi Time Magazine et je crois que je vais prendre Commentary et Saturday Review. Et... voyons, Newsweek.
Y el programa Saturday Nightride.
Et l'émission Saturday Nightride.
Singing to me Saturday night
Singing to me Saturday night
, my heaven above me Singing to me Saturday night I started my dream with you I'll make you feel like a princess, l shall bring you the stars
, my heaven above me Singing to me Saturday night l started my dream with you l'll make you feel like a princess, l shall bring you the stars
Singing to me Saturday night I started my dream with you
Singing to me Saturday night l started my dream with you
Singing to me Saturday night.
Singing to me Saturday night.
Ese tontorrón saldrá en la portada del Saturday Review algún día.
Ce ringard sera un jour très connu!
El año pasado fueron No. 1.
Avant c'était Saturday Night Specials.
¡ El del sábado por la noche! ¡ El partido del lunes!
"Saturday Night Live", le foot du lundi soir,
Quieres que me suscriba al Saturday Evening Post.
Tu veux que je m'abonne au Saturday Evening Post.
Chicas del sábado en la noche.
Ça s'appelle Saturday Night Girls.
Su anuncio en el Saturday Review of Literature dice que se especializan en libros fuera de impresión.
Messieurs, d'après l'annonce parue dans la Saturday Review of Literature, vous vous spécialisez dans la recherche d'ouvrages épuisés.
Caballeros... Su anuncio en el Saturday Review of Literature dice que se especializan en libros fuera de impresión.
D'après votre annonce parue dans la Saturday Review of Literature, vous vous spécialisez dans la recherche d'ouvrages épuisés.
Estos son los Bee Gees, y esta va por ti, Cheryl Ann, con "Saturday Night Fever" por décima vez seguida.
Voici les Bee Gees et celle-ci est pour toi, Cheryl Ann... "Saturday Night Fever" dix fois de suite.
Acabamos de comprar la historia. El Saturday Evening Post...
On vient d'acheter l'histoire.
Al diablo con la historia.
Saturday Evening Post. Au diable l'histoire.
Empecé a vender suscripciones para el Saturday Evening Post.
Je vends des abonnements pour le Saturday Evening Post.
El maduro Joe Piscopo dejó Saturday Night Live para conquistar Hollywood.
Joe Piscopo quittait Saturday Night Live pour conquérir Hollywood.
No voy a ir a''Saturday Night Live''.
Laisse tomber! J'irai pas à leur show du samedi soir.
Este es el último programa...
Le dernier Saturday Club...
El último Saturday Club antes de la Navidad y queremos... desearles a todos, ¡ Feliz Navidad! y darles las gracias por todas las postales que nos han mandado.
Pour le dernier Saturday Club avant Noël, nous aimerions... souhaiter un trés joyeux Noël á tout le monde et remercier tous ceux qui nous ont envoyé des cartes cette semaine
En el instituto, Leo Smart Set, Cosmopolitan... Saturday Evening Post...
Au lycée, je lisais Smart Set, Cosmopolitan... le Saturday Evening post...
Acepté, pero casualmente era muy similar a uno de mis relatos breves del Saturday Evening Post, "The Beast from 20,000 Fathoms".
J'ai répondu que oui et qu'en fait... cette histoire ressemblait á l'une de mes nouvelles... parue dans le Saturday Evening Post, "The Beast from 20,000 Fathoms".
O sea, hoy estará Steve Martin presentando Saturday Night.
C'est Steve Martin qui présente "Saturday Night".
Bienvenidos a "Saturday Night Live".
"Saturday Night Live" est de retour!
Sí... yo quería hablarte de... volver a sacar a Andy en "Saturday Night Live".
Je voulais te demander de reprendre Andy dans "Saturday Night Live"
Algunos en "Saturday Night Live" creemos que Kaufman es un genio del humor.
Pour certains d'entre nous, Andy Kaufman est un génie comique
EL HUMORISTA KAUFMAN DESPEDIDO POR VOTACIÓN DE "SATURDAY NIGHT LIVE".
Les téléspectateurs votent contre Kaufman
Es "Saturday Night Live", el mejor público de la televisión.
"Saturday Night Live", le public le plus averti
Venga, hay helado y Saturday Night Live.
Il y a de la glace et le Saturday Night Live, Bill!
"¡ En directo, desde Nueva York, Saturday Night Live!"
" En direct de New York!
¿ Sabes algo de los tipos de Saturday Night Live?
Tu sais ce que deviennent les gars du Saturday Night Live?
Escribíamos juntos en Saturday Night Live.
On écrivait ensemble pour le Saturday Night Live.
"¡ En directo, desde Nueva York es Saturday Night!"
En direct de New York, c'est Samedi soir!
"Fiebre de sábado por la noche" era el tema de la promoción.
Le thème de la promo c'était "Saturday Night Fever".
pensé que veríamos Saturday Night Live.
Je croyais qu'on allait regarder "Saturday Night Live"?
Quiero ir a Saturday Night Live, como Mike Myers, o John Belushi
- C'est pas ce que je voulais dire. - T'aimes quoi d'autre chez moi?
¿ No quieres salir en Saturday N ¡ ght L ¡ ve?
Une apparition dans Saturday Niaht Live?
Y, como muchos, leí sobre ella en revistas nacionales de noticias...
Comme vous, j'ai lu ces histoires dans les pages des grands magazines tels que Life, Time, Look, et le Saturday Evening Post,
En vez de The Saturday Review leerá mi musical.
Au lieu de la revue littéraire.
¡ Siguiente!
On se serait cru dans Saturday Night Fever.