English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Scared

Scared translate French

78 parallel translation
No te quedes asustada.
Don't be scared.
Ain't scared of a bloody nose
Ain't scared of a bloody nose
Don't be scared of what might come of this
N'aie pas peur de ce qui va se passer
I'm scared.
J'ai peur.
Scared
Peur
¿ Estáis acojonados, ratas?
Scared shitless, rats?
Pero es algo absurdo querer estar aquí toda tu vida.
It s normal to be scared. Je comprends tes craintes. Mais ce que tu demandes n'a aucun sens.
- ¿ Es que no viste "Scared Straight"?
Tu dormais pendant le film Dans le droit chemin?
Asustado de la muerte, asustado de mirar
Scared to death And scared to look
Quieres estar en la batalla. Tratas de esquivarlo, como si temieras lamer conchas
You wanna battle You beat around the bush like you scared to lick pussy
Está muerto de miedo. Tiene miedo de mirar su maldito anuario escolar
He's scared to death He's scared to look At his fuckin yearbook
- Voy a buscar el "Pro scared 3".
- Je vais te chercher Pro scared 3.
Tú quieres esconderte. Te asusta tocarlo.
* You want to hide away You re scared to touch it *
# Sometimes cold and scared # A veces frio y asustado
* Parfois j'ai froid et je suis effrayé *
- ¿ Y eso qué fue, Scared Straight?
- C'était quoi, l'éducation par la peur?
Too scared to stop and face what he did.
Trop effrayé pour s'arrêter et assumer son acte.
Somos como el programa de "Scared Straight".
Nous sommes comme un programme "Scared Straight"
# Both a little scared #
# Both a little scared #
# Tengo miedo del lugar intermedio #
l'm scared of the middle place
Mentes Criminales 3x03 Scared to Death
Traduction / relecture : Ashtrayheart Relecture / resynchro : PerkosDhed
# Y cuando este triste # # eres un payaso # # y si me asusto # # siempre estas cerca #
# And when l'm sad # # you re a clown # # and if I get scared # # you re always around #
Papi, vi el documental. - No- -
- Papa, j'ai vu "Scared Straight"
* she wakes up scared of getting old *
* SHE WAKES UP SCARED OF GETTING OLD * * SHE CONCEALS NO SHAME *
¿'Scared'?
"Peur"?
'Scared'... ¿ Miedo?
La peur... Effrayé?
- Asustado, soy tan ingenuo.
Scared l'esprit hors de moi.
# Bueno, me asusta lo que habrá detrás # # Y lo que habrá antes #
* well, l'm scared of what s behind * * and what s before *
Hice mi propia versión de Scared Straight!
J'ai fait ma version de Scared Straight!
* How many ways to say that I'm not scared * * with you by my side * * there is no denying * * that I can't wait for me and you * Oh no, chicos, ¿ Aun aqui?
505 Play Ball Vous êtes encore là?
- I'm scared, honey.
- l'm scared, honey.
But you're not scared, are you, Dad?
But you re not scared, are you, Dad?
Tengo miedo de arruinarlo
So scared of breaking it
Asustada.
Scared.
Recuerdo que no lo quieren allí, - porque una vez se presentó y asustó a los niños, la cara. - No es cierto.
l've remembered they don t want him there, cos he turned up once and it scared the children, the face.
I'm scared, too.
Moi aussi, j'ai très peur.
But we can be scared together.
Mais on peut avoir peur ensemble.
¶ Since I've been going in, scared of coming out
♪ Since l've been going in, scared of coming out
Mi nombre es Matthew Erwin, tengo 19 años.
- ♪ going into town ♪ but l've been too scared Mon nom est Matthew Erwin J'ai 19 ans.
Estabas corriendo, asustada, y tuviste tiempo para leer el nombre de un desconocido y recordarlo. ¿ Cómo explicas eso?
Vous étiez Running Scared, et vous avez le temps de lire le nom d'un inconnu et je me souviens.
Solo nosotros.
juste nous. ♪ And if I get scared ♪ faisons le!
# Sé que temes que sea un error #
I know you re scared it s wrong
# Saludable y pura, tan asustada e insegura #
Wholesome and pure Oh, so scared and unsure
I'm scared!
J'ai peur!
Amigo él cree que está en un episodio de Scared Straight.
Le mec se croit dans un épisode de Scared Straight.
- But she looks dominating. - Why? Feeling scared?
Je m'appelle Padma, et les gens ici m'appellent "Paddy".
- Que estaba asustada y fría.
- What was scared and cold
how many ways to say that I'm not scared with you by my side there is no denying that I can't wait for me and you
501 Surro-gate
how many ways to say that I'm not scared with you by my side there is no denying that I can't wait for me and you
509 The Big Picture
# Todo el mundo tiene miedo #
♪ The whole world s scared ♪
Episodio 07 - - = The Dope Show / Scared Straight = - _ - Bueno, hola.
Ok, salut!
Temporada 6 |
Saison 6 Episode 07 - = The Dope Show / Scared Straight = -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]