English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Scooby

Scooby translate French

599 parallel translation
Un momento, es la misma historia de Scooby Doo del sábado.
Attends! . Il y avait la même histoire dans Scoubidou, samedi matin.
- Juntos somos bastante buenos.
- On est doués. - Comme Samy et Scooby.
Como Scooby Doo, por ejemplo.
Scooby Doo, par exemple.
Scooby Doo, él, te mira.
Il te regarde, genre...
Están Shaggy y Scooby Doo y le dicen...
Shaggy et Scooby Doo. ils disent :
Y te daremos una Scooby galleta. "
"et on te donnera un Scooby Snack."
Y él hará, "Oh, duh." Y dirán, "Bien, dos Scooby galletas."
Et lui : "Oh, mec." Alors, ils disent : "2 Scooby Snacks."
Suena a que me estás enganchando con Scooby galletas.
Mais je me méfie. On dirait que tu veux me proposer des Scooby Snacks.
Hagamos el final tipo Scooby-Doo.
- Faisons une fin à la "Scoubidou"!
Tom y Jerry, Scooby Doo, Batman, Hombre araña, Tin Tin, Richie Rich... etcétera
Tom et Jerry, Scooby Doo, Batman, Spiderman, Tin Tin, Richie Rich... et ainsi de suite
Ah, sí, eres el que vende los... Scooby-doos.
C'est vous qui vendez des Scoubidous!
Sí, bueno, Scooby-Doo puede hacer doo-doo pero Jimmy Carter viaja en chárter.
Ben pour moi, Zorro, c'est zéro. Par contre, Superman, c'est super bien.
Para pertenecer a la pandilla Scooby debes molestarte un poco.
Pour faire partie du Scoubi Gang tu dois parfois te faire violence.
A Vilma de "Scooby Doo".
Velma de Scoubidou.
Shaggy, Scooby, tenemos compañía. Buddy Morgan.
Les 2 nigauds, on a de la visite.
Atrás, Scooby.
Degage, Scooby, c'est moi.
¿ Tenemos que juntar a la pandilla de Scooby?
On doit réunir le Club des Cinq?
Ustedes creen que es divertida y en la onda pero no se dejen llevar tanto por su aventura a lo Scooby Doo...
Vous pensez que c'est marrant, ça donne la chair de poule. Mais ne v ous laissez pas prendre par v otre petite aventure
¿ Qué estarán haciendo Scooby y sus amigos?
Je me demande ce que font Scoubi et sa bande.
Y ahora volvemos alos asesinatos de Scooby Doo.
La suite de Scoubidou. Bon sang!
- ¿ Haciendo de Scooby Doo?
- Tu jouais à Scooby Doo?
Bueno, tenemos trabajo de Scooby. Giles convocó una reunión sobre nuestra nueva amenaza.
Giles nous a convoqués pour parler d'un tout nouveau danger.
Tu mamá, la mocosa de tu hermana, los Scobbys.
Ta mère, ta peste de petite soeur, le Scooby gang.
A la profesora chiflada no le hará gracia que toda la pandilla sepa que La Iniciativa no está haciendo nada bueno.
Le professeur Foldingue n'est pas ravie que le Scooby gang soit au courant de ses manigances.
Estoy impaciente por la reunión de la pandilla.
Vivement la réunion du Scooby gang! Enfin, je crois.
A veces Willow me lleva a ver a la pandilla.
Willow m'amène parfois aux réunions du Scooby gang.
La verdad, es que tengo que tratar un asunto con los Scoobys primero.
Je dois d'abord régler un petit Scooby-centrique.
Quizá pueda hablar con el grupo y hacer algo, algún tipo de iniciación Scooby.
J'en parlerai aux autres et on pourrait faire un truc, une sorte d'initiation au cercle.
Te gusta ser parte del grupo.
A vivre la vie du Scooby gang.
Tú sabes, la pandilla de Scooby.
Juste le Scooby gang.
Podemos hacer las reuniones aquí y Giles explicar lo aburrido ahí.
On fera les réunions du Scooby gang ici. Giles expliquera ses trucs chiants là-bas.
Toda la pandilla reunida.
Le Scooby gang est au complet!
Me siento en un dibujo animado de Scooby-Doo.
J'ai l'impression de jouer dans Scoubidou.
¿ Podríamos hablar de esto sin "Scooby Doo"?
Est-ce qu'on pourrait discuter sans Scoubidou?
Oh, me encanta el Scooby-Doo.
J'adore "Scoubidou"!
Un misterio... uno adecuado para Scooby-Doo y su banda de dibujos animados de los adolescentes.
Voilà qui plairait à Scoubidou et à sa bande d'ados.
¿ Ya regresaste de tu aventura, Scooby-stúpido?
Déjà de retour, Rantanplouf?
Bueno, Scooby, vayamos al grano.
D'accord, Scooby, arrêtons de tourner autour du pot.
¡ Scooby, cena!
Scooby! Dîner!
Scooby sería protagonista.
Et vous voulez que Scooby soit au centre de tout ça?
Scooby y otros estudiantes de distintos ambientes.
Scooby et quelques autres étudiants de différentes couches sociales.
Scooby protagonista o nada.
Ou Scooby est le sujet principal, ou on laisse tomber.
Porque Scooby tiene la cualidad que buscaba. Una cualidad emblemática de los Estados Unidos de hoy.
Car Scooby a une qualité que je recherchais, une qualité qui est emblématique de l'Amérique d'aujourd'hui.
Detrás de las máscaras de cortesía y cordialidad, yo sabía que habitaban fuerzas más oscuras. Y sabía que Scooby era la clave para revelar la verdad.
Sous ces masques de courtoisie et d'amitié... je savais que des forces plus obscures étaient à l'oeuvre et je savais que Scooby était la clé qui révèlerait la vérité...
Scooby, Scooby, Scooby.
Scooby, Scooby, Scooby.
¡ Hola, Scooby!
Salut, Scooby!
Tomé el libro de Scooby de práctica para el examen. Hice uno de los exámenes.
J'ai regardé un des livres d'entrainement aux tests d'admission de Scooby cet après-midi et j'ai fait l'un des tests.
¿ Te sorprende que Scooby haya dado el examen?
Vous êtes surpris que Scooby passe ces tests, finalement?
Scooby, no.
Scooby, non!
Ven, Scooby.
Scooby, au pied!
- ¿ Adónde estás?
Scooby?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]