English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Selection

Selection translate French

1,135 parallel translation
Además tengo una completa selección de tus favoritos de siempre, esos productos auténticos y de calidad de los hemos dependido año tras año.
J'ai aussi apporté une sélection de tes produits préférés, ceux qui ont fait leurs preuves et dont on ne peut plus se passer.
su puntuacion de hoy sera un factor determinate... para seleccionar la fuerza de ataque especial apache.
De votre score... dépendra votre sélection dans le groupe d'assaut'Apache'.
a se ecc ad a c é 25 seg ds
Elle a fait une sélection 25 secondes
Linda respuesta.
La sélection a lieu à Chicago.
La directora del coro, Sor María Lázara... me informa que el coro, siempre maravilloso... ha trabajado arduamente en el programa de esta semana.
Notre chef de chœur, sœur Mary Lazarus, m'a informé que notre chœur, quoique toujours supérieur, a travaillé très dur sur la sélection de cette semaine.
Es difícil hacer la campaña entera con un solo barco. El Gerónimo empieza a deteríorarse... tras tres meses de competición.
Il est difficile d'entrer dans la compétition avec un seul bateau, et "Geronimo" donne des signes de fatigue après 3 mois de sélection.
Mira la selección de este mes mientras preparo tu diario.
Parcourez la sélection du mois. Je prépare votre agenda.
Muy selectivo para ser casual.
Une telle sélection ne doit rien au hasard.
¿ Todos han sido engendrados selectivamente?
Vous venez tous d'une sélection génétique?
Sociedad de jardines de casa
Le Comité de Sélection nous a informés,
En nombre del Club de Jardines y de su Comité de Selección... -... a George Wilson esta preciosa... -... queremos presentar...
Au nom du Garden Club et de son Comité de Sélection, nous offrons à George Wilson
La teoria de Charles Darwin, "Selección Natural,"... ¿ Una descripción general? ¿ Alguien?
La théorie de Charles Darwin sur la sélection naturelle, qui veut en parler?
Tengo su selección natural, mi amigo. Que tal si naturalmente selecciono sacar mi trasero de esta clase aburrida.
La sélection naturelle, j'ai bien pigé, je vais appliquer sa théorie en quittant ce putain de cours.
Solía decirme que si tuvieses la mitad del corazón de Rudy podrías haber sido seleccionado.
Il me disait : "S'il avait la moitié de l'envie et du coeur de Rudy il pourrait être dans la sélection de la conférence."
Nuestras pruebas de entrada fueron hace dos semanas.
La sélection des non-recrutés, c'était il y a deux semaines.
Faisán a la cianuro, caballeros... una elección culinaria que debería darles una valiosa lección sobre el fracaso... y también sobre el comer antes que su anfitrión.
Faisan à la sauce cyanurée, messieurs, une sélection culinaire qui enseigne une leçon importante sur l'échec et sur le fait de ne pas commencer à manger avant votre hôte.
Gane el premio que atrape el aro, con una magnífica selección de premios.
Tout prix vous appeler parmi une sélection de magnifiques prix.
Por desgracia, ahora que la asamblea pronto elegirá al nuevo Kai, siento que mi voz apenas se oye.
Malheureusement, à l'approche de la sélection d'un nouveau Kai, je doute fort que ma voix se fasse entendre.
La luz de la sala dificulta la elección de colores.
La lumière rend la sélection problématique.
Entré en la selección universitaria, donde llegas a conocer al presidente de Estados Unidos.
On m'a même mis dans la sélection nationale où on rencontre le président des Etats-Unis.
El Presidente Kennedy recibió hoy a la selección universitaria en la Casa Blanca.
Le président a reçu la sélection nationale de football à la Maison-Blanche.
Y lo que considera tan cruel es el mismo proceso de auto-selección por el que yo y mi grupo pasamos cada día de nuestras vidas en admisiones de escuela, en exámenes, en posición de clase.
Maintenant, ce qui me paraît si cruel est la même chose que la procédure de sélection que mes camarades et moi subissons chaque jour pour entrer dans cette faculté. Lors des examens, des notes de cours...
¿ Eso fue parte de la prueba?
Ça faisait partie de la sélection?
Es selección natural.
Sélection naturelle.
Pero avancé bastante :
Mais j'ai ma sélection :
Pequeños Pruebas de Baloncesto
Sélection en basket-ball
PRUEBAS DE VOLEIBOL
SÉLECTION EN VOLLEY-BALL
Que hacen allá
Sélection.
La selección del jurado llevó 4 horas, el juicio, 5 días... el abogado hizo una sola objeción en todo el juicio.
La sélection du jury a duré quatre heures, le procès cinq jours. L'avocat n'a fait objection qu'une seule fois.
Pekín seleccionado.
Sélection : Beijing.
Hotel Pekín seleccionado.
Sélection : Beijing Hôtel.
Red local seleccionada.
Sélection : Réseau Local.
... al ambiente y a Ud. Haga su selección coloque su tarjeta- -
Faites votre sélection. Insérez votre carte de crédit...
Pido un nuevo jurado. Al haber sido eliminado de este proceso, no veo justo...
N'ayant pas participé à la sélection, je demande de nouveaux jurés.
Hablaba como blanco.
- Il parlait en Blanc à la sélection.
Habrá que hacer una selección.
Il faudra faire une sélection.
¿ Qué ocurre cuando los inferiores, salvados del proceso de selección natural... superan en número a los superiores?
Et quand les êtres inférieurs qui ont échappé à la sélection naturelle... deviennent plus nombreux que les êtres supérieurs?
- ¿ Cómo está tu mamá?
La sélection a été très difficile.
Ahora la limitará a la línea de sangre de una familia.
Ca va réduire la sélection au nom de famille.
Vayamos a ver nuestra primera selección.
Quelle est notre première sélection?
Y aquí viene... nuestra primera elegida.
Et voilà... notre première sélection.
Me limitaré a recordar al tribunal de un hecho irrefutable que parece resumir el carácter de Dodge.
Et je rappelle au Comité de Sélection un fait irréfutable qui résume bien son caractère.
La selección del jurado empezará el 8 de junio.
La sélection du jury commencera le 8 juin à 10 h.
Faltan 364 días para las pruebas de hockey.
J'ai 364 jours avant la sélection.
Para evitar manipulaciones, la lista será confidencial hasta que empiece la selección.
Afin d'éviter toute fraude, cette liste restera secrète jusqu'à la sélection des jurés.
Muy bien, la selección del jurado empieza esta tarde.
La sélection du jury débute aujourd'hui.
Es la eleccion natural.
C'est la sélection naturelle.
Amplíe la sección F-3 y procésela.
Sélection du secteur F-3 et agrandissement.
También crearon un comité de selección.
Ils constituent un comité de sélection.
Mientras tanto, meses de debate han terminado con la selección de 10 candidatos que representan una gama de ideologías religiosas y políticas.
Plusieurs mois de débat... ont abouti à la sélection de 10 candidats par le C.I.M. Ils représentent diverses opinions.
Bienvenidos al programa de selección del ECR del SEAL.
Bienvenue au programme de sélection des "Seals".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]