English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Serge

Serge translate French

627 parallel translation
- Quiero decir, tus ojos... tus ojos, brillan como pantalones de un traje de sarga azul. ¿ Qué?
Vous voyez, vos yeux, ils brillent comme le pantalon d'un complet en serge bleue.
- Ya lo he dicho, traidor. - Ahora, cállate, Serge.
J'ai bien dit un traître.
Estás muy perturbado, Serge.
Vous êtes bouleversé, Serge.
Me he comprado un kimono.
Je viens d'acheter ce rouleau de serge.
Eddie no me tendrá a mí, pero tendrá su maldita chaqueta azul.
Eddie ne m'a peut-être plus, mais il aura son costume en serge bleu.
Vaya, cuando pienso en Stefan, y no digamos Serge.
Quand je pense à Stefan, pour ne rien dire de Serge.
Eso no. Tome el paño.
Pas ça, prenez-la serge.
Yo entiendo de trajes pero de ética, nada.
Je peux juger un costume en serge bleue, mais l'éthique...
Al contrario. Serge Koussevitzky da conciertos... como un virtuoso del contrabajo.
Au contraire, Serge Koussevitzky a donné des concerts virtuoses de contrebasse.
¿ Tiene tela de sarga azul con raya diplomática fina?
Avez-vous du serge bleu à rayures fines?
Sí, Serguei.
Oui, Serge?
Ya sabes, los hombres sienten una atracción por mí.
Je sais prendre les hommes, Serge.
- ante extraños. - Basta de juegos. Díselo ya de una vez.
Allons Serge, dites-le.
Es verano o sarga o gabardina.
C'est l'été, soit serge, soit nylon.
Chicos, allá está Serge.
Il siffle. - C'est Serge!
¡ Hola, Serge!
( Tous les enfants ) - Salut, Serge!
¡ Hola, Serge!
- Bonjour, Serge!
¡ Serge, Nadine, ésta es!
- Serge, Nadine!
Serge...
- Serge...
Desde el principio le estás tomando el pelo.
- Tu te fous de Serge!
¡ Y con Serge eso sí que no, nunca!
Avec Serge, il faut pas jouer.
Vengo de parte de Serge.
- Serge m'envoie.
Y para Serge, ¿ eso sí lo encuentras justo?
- Et pour Serge, ce n'est pas injuste?
Déjame. Serge está allí arriba.
- Serge est là-haut!
Serge...
Serge...
Y por eso Serge...
C'est pour ça. Serge...
te robé 30.000 francos para Serge.
Je t'ai piqué 30 000 F pour Serge.
Como escribiera Epifanio sobre las virtudes de Sergio de Rádonezh :
Celle dont parle Épiphane à propos des qualités de Serge :
A mi Sergio también.
Mon Serge comme tous les autres.
Al líder estudiantil... Lo contactó un agente llamado Serge.
Le chef des étudiants a été contacté par un "Serge".
Pero es una locura. Conozco al capitán Serge, es de fiar.
C'est fou, le capitaine Serge est un type sûr.
Soy el capitán Serge.
Je suis le capitaine Serge.
Todo bien. Es Serge.
Ça va, c'est Serge.
A todos, y no hay rastro del tal Serge.
Tous. Aucune trace de ce Serge.
- Entonces, Gloria Christine Mario Abatte, Serge Bruno, y se acabó.
- Donc, Gloria Christine Mario Abatte, Serge Bruno, et ce sera fini.
En esta ocasión, en eI salón de Sherer Ieían una carta de un ilustrísimo obispo, enviada junto con eI icono del santo Sergio, al emperador. No importa que eI atrevido e insolente GoIiaf lleve desde Francia a Ias tierras de Rusia Ios horrores mortales.
Au salon de Madame Scherer on lisait ce soir-là la lettre dont le Patriarche assortissait l'envoi aux armées de l'icône de Saint Serge égal des Apôtres l'insolent et effronté Goliath peut bien venir de France porter ses coups meurtriers à la Russie,
En esta ocasión, en el salón de Sherer leían una carta de un ilustrísimo obispo, enviada junto con el icono del santo Sergio, al emperador. No importa que el atrevido e insolente Goliaf lleve desde Francia a las tierras de Rusia los horrores mortales.
Au salon de Madame Scherer on lisait ce soir-là la lettre dont le Patriarche assortissait l'envoi aux armées de l'icône de Saint Serge égal des Apôtres l'insolent et effronté Goliath peut bien venir de France porter ses coups meurtriers à la Russie,
¿ Qué hace Serge?
Oh. Mais qu'est-ce qu'il fait, Serge?
Ah, Serge, ah, Serge.
Ah Serge, ah Serge.
Mi pequeño Serge, siéntate.
Mon petit Serge, assieds-toi.
Serge, querido, ya eres mayor.
Serge, mon chéri, tu es majeur.
- ¡ Serge!
Serge! - Oui?
Ya está, Serge.
Ca va, Serge, c'est..
El ídolo de esa generación era el poeta Sergio Esenin.
L'idole de cette génération était le poète Serge Essénine.
Este no es el tipo de conversación que quiero tener con Sergio.
Ce n'est pas le genre de conversation que je veux avoir avec Serge.
Sergio tiene unos muslos admirables.
Serge a des cuisses admirables.
- Serge
Serge
Le Tourbillon Jeanne Moreau, voz Serge Rezvani, guitarra
Elle avait des bagues à chaque doigt
¡ Serge!
- Serge!
¡ Ya está, Serge!
- Hé!
- El capitán Serge.
- Capitaine Serge.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]