Translate.vc / Spanish → French / Severide
Severide translate French
347 parallel translation
Oye, Severide,
Yo, Severide,
¿ Severide fue siempre un capullo arrogante?
Severide a toujours été un con arrogant?
Severide, ¿ tenemos ventilación?
Severide, on a un tuyau?
Estoy cansado de verdad de tus chorradas, Severide.
Je suis vraiment fatigué de ton "taureau", Serveride.
Lo estoy intentando, Severide.
J'essaie, Severide.
Soy Severide, necesito una escalera en la ventana oeste, quinto piso.
C'est Severide, j'ai besoin d'une échelle à la fenêtre gauche du 5è étage.
- de tus tonterías, Severide.
J'en ai vraiment assez de tes conneries, Severide.
¿ Severide?
Severide?
Severide, Kelly.
Severide, Kelly.
Casi todo el mundo me llama Severide.
Tout le monde m'appelle plutot Severide.
Severide, encuentra una vena e introdúcele el suero.
Severide, trouve une veine et injecte lui le sérum.
Severide, tenemos que retirarlo.
Severide, on doit se retirer.
Severide.
Severide.
Severide, encárgate del borde inferior.
Severide, tu utilises les mâchoires sur le coin du bas.
¿ Dónde está Severide?
Où est Severide?
Tengo el de Severide. ¿ Dónde está el tuyo?
J'ai le rapport de Severide, où est le tien?
- Severide.
- Severide.
Teniente Severide, esta es mi hermana Elise.
Euh, lieutenant Severide, voici ma sœur Elise.
Severide tendrá suerte de tenerte.
Severide va avoir de la chance de t'avoir.
Eres Severide, ¿ verdad?
T'es Severide, c'est ça?
Casey, Severide, os necesitamos.
Casey, Severide, on a besoin de vous.
Anna, oye, es Kelly Severide.
Anna, hey, c'est Kelly Severide.
¡ Severide!
- Severide!
¿ Eres Severide?
Vous êtes Severide?
- Kelly Severide.
- Kelly Severide.
¿ Dónde está Kelly Severide?
Où est Kelly Severide?
¿ Es Severide?
Vous êtes Severide?
Teniente Casey, Teniente Severide y... el resto de los bomberos
Lieutenant Casey, Lieutenant Severide et... les autres andouilles.
Cuando Severide deje su linea, tú tensa la cuerda.
Quand Severide lancera sa corde, vous prendrez le mou.
- De acuerdo, Severide.
- Ok, Severide.
Severide tiene al chico para llamar a $ 1.500 sobre el precio normal.
Severide a réussi à faire descendre le prix de 1500 $.
Severide, vamos.
Severide, allons-y.
Severide le encontrará, pero tenemos que irnos.
Severide va le trouver, mais on doit y aller.
Casey, Severide.
Casey. Severide.
Severide, dime que la mujer con la que estabas No era la misma mujer que salvaste del hundimiento.
Severide, dis-moi que cette femme avec qui tu étais n'est pas la même femme que tu as sauvé de la bagnole?
La brigada 51 está hecha de gente como tú, yo y Severide... y cada bombero que pase por esas puertas.
La caserne 51 s'est faite grâce à toi, moi et Severide... et par chaque pompier qui a franchi ces portes.
Teniente Kelly Severide, departamento de bomberos de Chicago.
Lieutenant Kelly Severide, Pompiers de Chicago.
Severide, haz que tus hombres se pongan con ese cristal de escaparate.
Severide, prends tes hommes. Allez vous occuper de la vitrine cassée
Kelly Severide...
Kelly Severide...
Has conseguido un permiso médico, Severide.
T'es en congé maladie, Severide.
Y Severide también se va.
Et Severide qui s'en va aussi.
Kelly Severide.
Kelly Severide.
Severide, tu estas al mando.
Severide, tu rentres le premier.
Severide es que... ha estado genial desde que ella se mudó.
Severide est... Il est super relax depuis qu'elle a emménagé.
Severide, informa con el progreso.
Severide, Rends-moi compte des progrès.
Sí, sí, eres el amo aquí, el gran Kelly Severide, después de dejar a mi hermana ella salió a beber, y acaba en coma durante tres meses.
Votre pote là, le formidable Kelly Severide, après qu'il ait largué ma sur, elle sort pour boire un coup, et finit dans un coma pendant trois mois.
No te preocupues por Severide.
Ne t'inquiète pas pour Severide.
Sé que a Kelly Severide le va todo bien.
Je sais que Kelly Severide se porte très bien.
Severide ¿ estás seguro de qué quieres hacer esto?
Severide, êtes vous sûr de vouloir faire ça?
¿ Cómo está ella, Severide?
Comment elle va, Severide?
- Bennie Severide.
- Bennie Severide.