Translate.vc / Spanish → French / Sharpe
Sharpe translate French
227 parallel translation
- Tom Sharpe y dos hombres más.
- Tom Sharp, avec deux hommes.
Deberías hablar con Tom Sharpe y unirte a la cooperativa.
Tu devrais dire à Tom Sharp que tu rejoins la grange.
- El Sr. Sharpe.
- M. Sharpe.
Charles Thompson-Combe, William Sharp, Archibald Wear,
Charles Thompson-Coombe, William Sharpe, Archibald Weir,
Tendrá que defenderse con lo que tiene. ¿ Bien, coronel Sharpe?
II se débrouillera. - Eh bien, Colonel Sharpe?
Coronel Sharpe, hay una guerra no muy lejos de aquí.
Colonel Sharpe, il y a la guerre tout prés.
Tu información sobre Jamie sólo pudo haber venido de Sharpe.
Votre renseignement sur Jamy ne pouvait venir que de Sharpe.
Tendré que colgarte por eso mañana. Por eso y por el homicidio del coronel Sharpe.
Vous serez pendu pour ça, et pour le meurtre du colonel Sharpe.
Si estos rifles son lo que Sharpe esperaba, podremos.
Ces fusils représentent la valeur de 30 hommes.
También lo fueron el coronel Sharpe, el capitán Tennick y todos aquellos que voluntariamente se sacrificaron.
Comme Sharpe, Tennick et tant d'autres qui se sacrifièrent.
Louise, Sr. y Sra. Sharpe
M. et Mme Sharpe.
Muy entretenido, Sr. Sharpe.
C'est si drôle, M. Sharpe.
Bueno, llamar al Sr. Sharpe "Petiso" no ayudó.
Traiter M. Sharpe de nabot n'a rien arrangé.
Dwight Sharpe se lo merecía.
Dwight Sharpe m'a cherché.
Afortunadamente para tí logré calmar a Sharpe
- S'il te plaît. - J'ai réussi à convaincre Sharpe.
El Sr. Sharpe está aquí.
M. Sharpe est ici.
Llama a Sam, nos veremos en casa de Sharpe a las 8 en punto
Appelle Samantha. On se voit chez les Sharpe à 20 heures.
A las ocho en punto en casa de Sharpe.
À 20 heures chez les Sharpe.
Quería asegurarme que no boicotearás la fiesta en la casa de Sharpe.
Je m'assure que tu ne rateras pas le dîner chez les Sharpe.
No pienso cenar con el Sr. Sharpe.
Je n'ai pas l'intention de manger chez lui.
Sí que los tienes, con Louise y yo cenar con los Sharpes.
Vous avez prévu de dîner avec nous chez les Sharpe.
Asegúrate que tú y Samanta estén en la casa de Sharpe, esta noche.
On vous voit chez les Sharpe ce soir.
nosotros, los Sharpes y los Stephens.
nous, les Sharpe et les Stephens.
En punto en la casa de Sharpe.
À 20 heures précises chez les Sharpe.
Es una excelente oportunidad para amigarse con los Sharpes.
C'est l'occasion de régler cette affaire avec les Sharpe.
Al Sr. Sharpe.
M. Sharpe.
Logan Sharpe?
Logan Sharpe?
No se le ocurra sospechar del Sr. Sharpe.
Allez pas accuser M. Sharpe.
- Ni que he visto al Sr. Sharpe?
- Même pas que j'ai vu M. Sharpe?
Logan Sharpe ha matado a una chica.
- Qui? C'est Logan Sharpe qui a tué la fille.
Se trata de su amigo Logan Sharpe.
C'est votre ami, Logan Sharpe.
Qué sabe de Logan Sharpe?
Et Logan Sharpe?
No es usted feligrés de la iglesia de Sharpe?
Vous allez dans la paroisse de Sharpe.
Pertenece a Logan Sharpe.
C'est à Logan Sharpe.
El reverendo Logan Sharpe.
Le pasteur Logan Sharpe.
Cuando se sepa que es sospechoso, se armará una buena y tendrá que arrestarlo o absolverlo.
Une fois que Logan Sharpe sera suspect, ça pétera, et vous devrez l'arrêter ou l'innocenter.
No hay indicios de sangre en la ropa de Sharpe, nada en los pasillos ni en la escalera de incendios.
Pas de sang sur les habits de Sharpe, rien dans les couloirs, rien dans les sorties de secours.
Cómo tiene las uñas Logan Sharpe?
Et les ongles de Logan Sharpe?
El reverendo Sharpe!
Sharpe. Le pasteur Sharpe!
Hablen con el reverendo Sharpe!
Allez parler au pasteur Sharpe!
Pregúntenle a él, imbéciles!
Parlez au pasteur Sharpe, imbéciles!
Hablaba Joy de Logan Sharpe?
Elle parlait souvent de Logan Sharpe?
- Hablaba de Logan Sharpe?
- Elle parlait de Logan Sharpe?
Estoy en camino con Logan Sharpe.
J'arrive avec Logan Sharpe.
No, es de Frank Sharp, dueño de discos Sharp, buen amigo de Alice.
Elle est à Frankie Sharpe, du label Sharp. Un bon pote d'Alice.
Sharpe.
Sharpe.
Mary Sharp, ese era su nombre
Mary Sharpe. Nounou Sharpe.
Mary Sharp era su nombre, ¿ no?
Mary Sharpe était leur nourrice.
- ¿ La Sra Sharp?
Mme Sharpe?
Por favor, Sra Sharp.
Mme Sharpe.
Lucy Belringer dijo que Mary Sharp se mudó a la costa sur así que... Sumé dos más dos.
Lucy Bellringer m'a dit que Mary Sharpe habitait ici, j'ai donc fait le rapprochement.