English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Shine

Shine translate French

247 parallel translation
Por eso me llaman "Brillo"
On m'a surnommé Shine
Pues nos sentamos con las manos juntas y silbamos canciones a la luna.
On se tient la main, assis... en sifflant l'air de "Shine On Harvest Moon".
Veo tu cara en las estrellas que brillan
I see your face in the stars that shine above Hold me closer
Los sauces bailan las estrellas brillan esa mezcla de luces es tuya y mía
The willows bending the stars that shine The shore lights blending they re yours and mine
Shine'ichi no quería saber nada.
Shin'ichi était contre.
Vamos a pasarlo bomba esta noche.
We're gonna have a shine tonight.
¡ O! Sangrante aurora que iluminas mi muerte precoz.
Bleeding morning star, you shine on my untimely death.
Vi a Shack tirar a Shine bajo las ruedas.
J'ai vu Casey Giant sous les roues.
Haga su audición con la Sra. Shime.
Vous, allez à côté auditionner devant Mme Shine.
voy a dejar que brille esta pequeña luz mía
l'm gonna let it shine this little light of mine
voy a dejar que brille esta pequeña luz mía voy a dejar que brille dejar que brille
l'm gonna let it shine this little light of mine l'm gonna let it shine let it shine
voy a dejar que brille
l'm gonna let it shine
Dondequiera que vaya voy a dejar que brille dondequiera que vaya
Everywhere I go l'm gonna let it shine everywhere I go
voy a dejar que brille dejar que brille
l'm gonna let it shine let it shine
Voy a dejarla brillar esta es mi pequeña luz voy a dejarla brillar esta es mi pequeña luz voy a dejarla brillar dejarla brillar
l'm going to let it shine this little light of mine l'm going to let it shine this little light of mine l'm going to let it shine let it shine
Voy a dejarla brillar dondequiera que yo vaya
l'm going to let it shine everywhere I go
Voy a dejarla brillar dejarla brillar
l'm going to let it shine let it shine
Voy a dejarla brillar toda la noche
l'm going to let it shine all through the night
voy a dejarla brillar toda la noche voy a dejarla brillar dejarla brillar
l'm going to let it shine all through the night l'm going to let it shine let it shine
Brillo Milagroso, el champú que hace milagros.
"Miracle Shine", le shampooing miraculeux.
Brillo Milagroso hace que tu pelo tenga un aspecto lustroso.
"Miracle Shine", donnera à vos cheveux de la vigueur et du volume.
, el "Loco D y rayito de sol" - Oh No...
- Regarde, Wackee Dee and Sun Shine.
¿ cuando nos vas a dejar presentar al "Loco D y sunshine" en este local?
Trustus! Wackee Dee and Sun Shine vont jouer quand ici?
Soy el pianista genio de la película Claroscuro.
Je suis le pianiste de génie du film Shine.
Estaba en el Departamento de Química así que Bob nos presentó.
Ils faisaient tout un baratin pour la chimie... et Bob Shine nous a présentés.
Es Shine.
C'est Shine.
Se parece a Shine, aparte de que el tipo tiene más problemas.
Ca ressemble à Shine, à part que le mec a plus de problêmes.
Eternal life grant unto him, and may perpetual light shine upon him.
Que la vie éternel soit en lui et puisse la lumière éternelle l'illuminer.
Dan Shine, de Hematología.
Dan Shine.
No entiendo cómo... ¡ Eres como el idiota de Shine!
Tu es comme l'idiot dans le film Shine.
"Shine on, you crazy diamond" ( Brilla, diamante loco )
Salut, les mecs. "Shine on, you crazy diamonds".
"Shine On" veo a Syd todo el tiempo, porque la canción trata de él.
"Shine On", alors, j'ai sans cesse Syd devant moi car cela parle de lui.
Ocurrió durante la grabación de "Shine On".
Ça s'est passé en arrivant une des sessions de "Shine On".
* Cuando el sol renuncia a brillar *
♪ When the sun refuse to shine
# No, voy a dejarla brillar #
# No! l'm going to let it shine #
# Voy a dejarla brillar #
# l'm going to let it shine #
# A dejarla brillar, a dejarla brillar #
# Let it shine, let it shine #
# A dejarla brillar #
# Let it shine #
- "Shine On, Harvest Moon". Charlie.
- "Shine On, Harvest Moon." Charlie.
Hemos sido amigos entre la lluvia y el resplandor.
Cause we ve been friends through rain or shine
El doctor Shine no ha terminado la analítica.
Le Dr Shine revoit les lames.
- ¿ Dónde está Shine?
- Où est le Dr Shine?
Será un segundo. ¿ Doctor Shine?
Ca ne prendra qu'une seconde. Dr Shine?
- ¿ El doctor Shine?
- Docteur Shine?
¿ Doctor Shine?
Dr Shine?
- Lo examiné con Shine.
- J'ai relu la lame avec le Dr Shine.
- Llama a Shine.
- Contactez Shine.
Shine por la línea uno.
Dr Shine sur la une.
- Doctor Shine...
- Dr Shine.
durante toda la noche ¡ Ya sé dónde estamos!
l'm gonna let it shine all through the night
Dejar que brille
Let it shine let it shine

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]