Translate.vc / Spanish → French / Shout
Shout translate French
107 parallel translation
¡ Ven con mamá!
Twist and shout! Vous montez, les gars?
Shout, de los Hermanos Isley. ¿ La conoces?
Et "Shout", par les Isley Brothers?
Nos gustaría cantar una canción titulada Twist and Shout.
Voici une chanson intitulée Twist and Shout.
Los viejos salen driblan y vomitan.
# Would dribble and vomit # # And grovel and shout #
Skinhead, skinhead, grítalo fuerte
Skinhead, skinhead, shout it out loud
Pero en la invitación ponía que sería genial que cantases "Shout".
Mais l'invitation mentionnait que vous auriez l'amabilité de chanter quelques airs. Dans le genre de "Shout".
¡ Canta "Shout"!
J'ai un micro.
- ¿ En serio? - ¿ Qué?
Hey, cinq dollars si tu lui shout dans les couilles.
Yo soy el twist y el shout
Toujours le tempo
Simplemente gritaban.
- Shout, principalement.
Y lograban tocar de maravilla porque sabían lo que hacían.
Elle est allée jusqu'à la limite. Comme quand John Lennon a chanté "Twist and Shout",
Perhaps, when the bête du bon Dieu will... shout ( quizás cuando el animal del buen Dios grite ).
Perhaps when the will shout.
- Hay música en el aire. - Tocan "Shout" y lo odias.
On lui fait jouer "Shout"!
Todos los chicos y chicas y la gente que hace ruido, quiero oírlos gritar
# All the girls and the boys and people making noises, let me hear you shout #
Quiero oírlos gritar
# Let me hear you shout #
- Hay musica en el aire. - Tocan "Shout" y lo odias.
On lui fait jouer "Shout"!
¡ Hey! ¿ Estás enfermo... o te voy a ver cantando "Twist and Shout" en una carroza de un desfile?
T'es malade ou je vais te voir chanter "Twist and Shout" sur un char?
En ese momento, usaré mi "Intimidating Shout".
A ce moment, j'utiliserai "cri d'intimidation".
Ahora tendremos que agregar el paso de la luna en el show
On va devoir rajouter le moonwalk dans Shout.
o / ~ Shout, shout o / ~ o / ~ Let it all out o / ~ o / ~ These are the things o / ~ o / ~ I can do without o / ~ o / ~ Come on o / ~
o / ~ Shout, shout o / ~ o / ~ Let it all out o / ~ o / ~ These are the things o / ~ o / ~ I can do without o / ~ o / ~ Come on o / ~
o / ~ Shout, shout o / ~
o / ~ Shout, shout o / ~
o / ~ Shout, shout o / ~ o / ~ Let it all out o / ~ o / ~ These are the things o / ~ o / ~ I can do without o / ~ o / ~ Come on o / ~ o / ~ He's talking to you o / ~
o / ~ Shout, shout o / ~ o / ~ Let it all out o / ~ o / ~ These are the things o / ~ o / ~ I can do without o / ~ o / ~ Come on o / ~ o / ~ He's talking to you o / ~
o / ~ Come on o / ~ o / ~ Shout, shout o / ~ o / ~ Let it all out o / ~ o / ~ These are the things o / ~ o / ~ He can do without o / ~
o / ~ Come on o / ~ o / ~ Shout, shout o / ~ o / ~ Let it all out o / ~ o / ~ These are the things o / ~ o / ~ He can do without o / ~
Necesito un limpiador Shout.
J'ai besoin d'essuie-tout. Vite.
- Hola, habla D.V. Ponme en altavoz.
- Hey, il est D.V. Mettez-moi sur la shout, yo.
* Shout Shout *
* Crie, hurle *
* Shout Shout For joy Let it all out *
* Crie, hurle * * Libère-toi *
* I hope we live to tell Shout Shout The tale *
* J'espère que nous vivrons pour la raconter *
# Shout hallelujah #
♪ Shout hallelujah ♪ ♪ Cris hallelujah ♪
# Aulla, chilla y grita. #
Yell scream and shout
# Vas a escuchar mi voz cuando grite fuerte. #
You're gonna hear my voice when i shout it out loud
# Grítalo, grítalo #
Shout it, shout it
# Grítalo fuerte #
Shout it out loud!
- # Sí # - # Grítalo, grítalo #
Shout it, shout it
# Grítalo, grítalo # # Grítalo fuerte #
Shout it, shout it Shout it out loud!
# Una caja sorpresa espera a los niños para gritar #
A jack-in-the-box waits for children to shout
Shout hallelujah
Shout hallelujah
Quién puede dudarlo ahora? ? Shout hallelujah?
Shout hallelujah
Y es sencillamente Perfecta * grita * porque no hemos dejado de creer en todo el trayecto.
Et c'est juste parfait. ♪ shout out ♪ Parce qu'on a pas encore arrêté de croire en ce long trajet.
* * * grita * * algunos ganarán * * algunos perderán *
♪ ♪ ♪ shout out ♪ ♪ some will win ♪
Y quiero daros las gracias por la publicidad.
Oh, et je voulais vous remercier aussi pour le "shout out" ( l'annonce )
Y no se le podía encontrar cuando sonó "Shout".
Et on ne l'a trouvé nulle part quand le "shout" est arrivé.
# Incluso los chicos blancos tienen una oportunidad #
Even white boys gotta shout
- Bajar mi cabeza hacia atrás...
- Shout - Throw my head back and
# No olvides decir que lo harías #
- Shout - Don't forget to say you will
Los bonos hoy
Get your savings out when you hear him shout "Any bonds today?"
? Shout hallelujah? ?
- Shout hallelujah
[Shout distorsionada]
On m'a dit qu'il était temps de quitter le nid maternel, mais je préférerais y retourner.
¿ No tiene una todo el mundo? ¿ Tienes hijos? ¿ Me pueden dejar sola, por favor? Traigo mi bote.
Tout le monde en a non? ♪ well, darling haven't you changed? ♪ and I could shout but l've learned to use a level voice
- Gritar # #
- Shout
- Subir las manos y...
- Shout