English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Sic

Sic translate French

80 parallel translation
Sic transit gloria mundi, señor.
Sic transit gloria mundi, monsieur.
Lema : "Hyphen sic erat in fatis".
"orné d'un chantepleure. " Devise : Tiret, sic erat in fatis. "
Papi, quiero un vestido nuevo con tablas.
Des robes de Paris ( sic ) Ca sera du dernier chic!
"Sic transit gloria mundi".
"Sic transit gloria mundi".
Sic transit juveniles.
Sic transit juveniles.
Sic transit gloria mundi.
Sic transit gloria mundi.
OSC, clase G, SIC a SCCT. CIA, Washington DC.
Second assistant, classe G. SIC à SCCT...
In pecunium, sic transit gloria.
In pecunium, sic transit gloria.
Cäsar. - Gracias por venir. - Sic itur ad astra.
Nous sommes très fiers de votre discours, à Paris.
"Sic transit gloria lesbie"
"Sic transit gloria lesbi..."
Cito literalmente.
Je cite, sic.
Y seis yampre terranas.
Et sic semper tyrannis.
"Sic gorgiamus allos subjectatos nunc."
"Sic gorgiamus allos subjectatos nunc."
¡ Sic Semper Tyranis!
"Sic semper tyranis!"
¿ "Sic Semper Tyranis"?
"Sic semper tyranis"?
Tuvimos un arbitraje ( sic ).
On a eu un arbritage.
Sic transit gloria mundi.
Sic transit gloria.
Sic transit gloria.
Sic transit gloria.
Si esto es por mi fracaso, asumiré las consecuencias.
Sic'est ma fiaute, j'en accepte Les conséquences.
¡ Joder! ¡ Que Hitler le dé por culo a su madre! ( sic )
Qu'Hitler encule sa mère!
Sic semper, Bea Arthur!
Sic semper, Mel B!
Yo les llamo insolencia.
Sic fatur lacrimans imititque.
Podemos llegar a sic en aproximadamente una hora dependiendo del tráfico.
Nous pouvons être au SRC dans environ 1h. Selon les conditions de circulation.
"Sic vis pacem para bellum."
"Sic vis pacem para bellum."
"Sic vis pacem para bellum..."
"Sic vis pacem para bellum"...
Ni sobre el cerrojo estropeado del palco la tibia rota sic semper tyrannis. El comandante Rathbone y Clara Harris. O a qué hora exacta Lincoln dio el último respiro.
la jambe brisée de Booth, sur Sic Semper Tyrannis, le major Rathbone et Clara Harris ou l'heure exacte où il rendit l'âme.
Es latín. "Sic semper tyrannis."
C'est du latin. "Sic semper tyrannis".
" Sic semper tyrannis :
" Sic semper tyrannis :
Que todos tengan paz y felicidad, amén.
Sic transit gloria mundi. In excelsis Deo. Amen.
Ayer... no sé si sería a causa del frío, me pareció que se sonrojó.
" "Hier,.. " ".. j "ignore sic" estla faute du froid, mais ila rougi.
Mucha gente critica el "SIC", Sistema Integrado de Comunicación.
le "SIC", votre système intégré de communication, est très critiqué.
Sic transit gloria mundi. Se acabó el placer.
Assez parlé.
Si un país es civilizado, es democrático.
Sic'est un pays civilisé, alors c'est un pays démocratique.
Como dicen : "Sic transit, gloria mundi",
"Sic transit, gloria mundi", comme on dit.
¡ Sic semper tyrannis!
Sic semper tyrannis!
Gritó : "Sic semper tyrannis" cuando hirió a Lincoln.
Il a crié sic semper tyrannis après avoir tiré.
'Nunca le ocurrió a nadie', ( SIC ) en cuanto pensábamos sobre como proteger a América, que los malhechores volarían, no uno, sino cuatro aviones comerciales, contra valiosos objetivos de USA.
Il n'est jamais apparu à qui que ce soit, sur la manière de protéger l'Amérique, qu'un jour, des esprits diaboliques utiliseraient, non pas un... mais quatre avions de ligne contre des cibles stratégiques de notre nation.
Y creo de hecho en la alfabetización ( sic ) de esa historia.
Je crois à... la littéralité de cette histoire.
¿ Crees tal vez que de modo indígolo ( sic ) o simplemente por nuestro DNA, sabemos de algún modo que matar a otra persona está mal?
Vous pensez qu'indigènement, ou grâce à notre ADN, nous savons que tuer autrui est mal?
Sic semper tradi torae.
Sic Semper Tradi torae.
Ésta es la Cueva de Villa Luz en Tabasco, México, la "cueva de la casa de la luz". ( sic )
Voici la Cueva de Villa Luz de Tabasco au Mexique, la grotte de la maison de lumière.
¡ Sic semper tyrannis!
Sic Semper Tyrannis!
"Sic semper tyrannis".
"Sic semper tyrannis."
Sic semper tyrannis es el lema oficial de Virginia.
C'est la devise de la Virginie.
Sic Semper Tyran...
"Sic semper tyra..."
¡ Sic Semper Tyrannis!
Le Sud renaîtra de ses cendres.
Las tribus peleaban mucho y se unían sólo en su temor del'Sic ay Mahtantu'el espíritu maligno de Pine Barrens ".
Ces tribus on violemment combattu leur peur du'Sic ay Mahtantu'... - le mauvais esprit de Pine Barrens. "
No estamos jugando al'holi'.
sic )
No retrase nunca. Los retrasos suelen acabar mal.
"Ne perdons pas de temps" "les délais finissent mal". ( sic.
- Hace más de seis meses.
- Sic moi.
Lo siento tanto.
- Ne tire pas! Sic ay Mahtantu. Papa arrête!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]