Translate.vc / Spanish → French / Sieg
Sieg translate French
144 parallel translation
Viktor Lutze, Jefe del Estado Mayor de las S.A. ( Milicias Nazis ), en la concentración nocturna de las milicias ¡ SIEG HAIL! .... ¡ SIEG HAIL!
Viktor Lutze, Chef des S.A. au rassemblement nocturne des S.A. Camarades.
Por el Pueblo alemán. ¡ ¡ Sieg Hail!
Au Peuple Allemand!
y por eso os saludo como mis leales veteranos de las SA y SS.! ¡ Sieg Hail! ¡ Hail!
Et donc je vous salue comme mes vieilles, et fidèles S.A. et S.S.! Salve d'honneur de l'armée aux symboles du Parti
No obstante Hitler es Alemania como Alemania es Hitler Hitler : ¡ Sieg Hail! ¡ Sieg Hail!
Mais Hitler est l'Allemagne, comme l'Allemagne est Hitler! Le chant de "Horst Wessel"
¡ Heil
Sieg Heil!
Sieg Heil.
Sieg Heil.
¡ Sieg Heil!
Sieg heil!
"¡ Sieg heil, sieg heil!"
"Sieg heil, sieg heil!"
¡ Sieg heil!
Sieg heil!
¡ Sieg heil! ¡ Sieg heil!
Sieg heil!
Sieg Heil!
Sieg Heil!
¡ Sieg heil!
Vive la victoire!
¡ Sieg cabronazo heil!
Sieg foutre hell!
¡ Por la victoria!
Sieg Heil!
Director de Ópera. Mahler, Sieg Heil.
Directeur Mahler, sieg heil!
- ¡ Sieg Heil!
- Sieg Heil!
Yo pensaba que ser nazi no era más que ¡ Sieg, sieg y sieg heil!
Je pensais qu'ˆtre nazi n'‚ tait que sieg sieg... et sieg hell!
¡ Sieg Heil!
Sieg Heil!
Sieg Heil.
Santé.
¡ Sieg heil, el estado federal!
- Siegheil, l'Etat fédéral! - La ferme!
Sieg heil, pero debemos apurarnos, o los matarán a todos ustedes.
Dépêchons-nous ou nous serons tués
O : "Sieg Heil, Uds. nos caen bien".
Ou "Sieg Heil, on est entre amis!"
Sieg Heil. Sieg Heil.
Sieg Heil!
- Lo hizo mamá. Sieg Heil.
Ma mère me l'a fait.
Sieg Heil.
Sieg Heil!
Tenía que sacar un tumor y hacer una laparatomía de colon pero cuando Anspaugh dice adentro, digo Sieg heil.
J'avais une tumeur et une cholectomie au programme, mais quand Anspaugh dit foncez, je réponds Sieg heil.
¡ Sieg Heil!
"Sieg Heil."
- Sieg heil! - Sieg heil!
Dans cette lutte, il n'y a que deux issues possibles.
Dicen "Victoria Total" pero piensan "Lame mi"... tú sabes qué.
Ils disent "Sieg Heil" devant lui mais derrière son dos : "Va au diable."
Sieg, Heil!
- Sieg! Heil!
Sieg, Heil!
- Sieg!
Todos digan "Sieg Heil" a mí
Je me suis fait violence
Primavera para Hitler Y Alemania
Chantez comme la ci-gale Et puis dites sieg-heil... Moi!
Si Hitler.
Sieg Heil.
¡ Sieg heil /
Sieg heil!
Me llamo Sieg Heil, mamón.
- Heil Hitler. - Voilà mon nom.
- Sieg heil!
- Sieg heil!
Der Aar in Wolken und Lüften und unser der Sieg!
Der Aar in Wolken und Lüften und unser der Sieg!
Und unser der Sieg!
Und unser der Sieg!
Pero nosotros podemos dejar inútil el sistema entero, con nuestro transmisor Sieg.
Mais grâce à notre transmetteur, on peut tous les rendre inefficaces.
# Levanten la mano derecha y saluden... # # "Victoria para el Reino Hellman" #
Lève la main droite et salue Sieg Heil pour la nation Hellman
Me excito de esas imágenes. Sieg Heil.
- Ces imagesm'exitent beaucoup.
Adolf Hitler : ¡ SIEG HAIL! l ¡ SIEG HAIL!
Adolf Hitler! "Extrait de la proclamation du Führer lue par Wagner"
Nuestro caudillo, Adolf Hitler : ¡ Sieg Hail! ¡ Sieg Hail!
Notre Führer, Adolf Hitler! Hommes des S.A. et S.S....
- Sieg heil.
- Sieg heil.
No aguanta. ¡ Sieg Heil!
Il va repeindre la cuisine!
¡ Sieg Heil! Vamos a casa.
- Sieg heil!
Sieg Heil!
Couche-toi!
Demos un triple ¡ Sieg Heil!
De celui qui mènera notre peuple à la victoire.
¡ Dígale a su amiga que salga otra vez!
Adolf Hitler, un ban : Sieg Heil!
Sieg, Heil!
Heil!