English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Sif

Sif translate French

72 parallel translation
Sif?
Ils pleurent parce qu'ils font leurs dents, c'est ça, Sif?
esta mojado de nuevo.
Sif, il est de nouveau trempé!
Sif.
Sif.
esta llorando.
Sif, ils braillent.
Sif volvera.
Sif va revenir.
y me gusta Thor y Sif.
Je n'ai rien contre le fait de travailler, et j'aime bien Thor et Sif.
SIF confirma : Los F-16-J pertenecen al 3er vuelo... bajo el Comando Aéreo Sector Norte 8va Ala.
Le radar confirme la présence de trois avions F16, appartenant à la base Misawa du secteur Nord.
¡ Señor! Los códigos SIF acaban de cambiar.
Général, les codes de tactiques ont changé la semaine dernière.
Le chifla a una chica guapa.
Et il siffle une jolie fille.
A proposito tengo la "sif".
Au fait, j'ai eu la syph.
Olvida esto. Quieres deshacerte de la "sif" o no?
Tu veux te débarasser de la syph ou pas?
Curando la "sif" de George.
On traite la syph de George.
Lady Sif sabría qué te molesta.
Lady Sif voudrait savoir ce qui t'ennuie.
Me enojé cuando escogiste a Sif y no a mí.
J'étais en colère quand tu as préféré Sif à moi.
Protégelo junto con Lady Sif.
Protèges-le aux cotés de Lady Sif.
Cuando contacté al SIF dijeron que nunca recibieron el dinero. Pero alguien ocupó al máximo de mi tarjeta de crédito.
Les impôts disent ne pas avoir reçu l'argent, mais on a vidé mon compte.
Si no fue el SIF, ¿ entonces quién?
J'ignore qui a fait ça.
Bueno, Whitman trabajó para el SIF durante veinte años.
Whitman a travaillé vingt ans aux impôts.
Él es el agente Brody, yo soy el agente Quint de la unidad de investigación criminal del SIF.
Voici l'agent Brody, je suis l'agent Quint, brigade criminelle des impôts.
Hay dos agentes del SIF preguntando por sus cuentas.
J'ai reçu un appel de nos hommes à la banque. Deux agents des impôts posent des questions sur vos comptes.
Tengo amigos en el SIF.
Je vous ai dit. J'ai des amis aux impôts.
Bueno, si conoce mi previo departamento en el SIF entonces probablemente conoce a Charlie Dean.
Si vous savez où j'étais aux impôts, vous connaissez sûrement Charlie Dean.
Bien, esa debe ser la fuente de Whitman en el interior del SIF. Sí, necesitamos a Hardison.
Ça doit être sa source aux impôts.
¿ Saben, ese dinero que, uh, el SIF está buscando en ese banco?
- Vous prêchez un converti. Et vous savez, cet argent, que le fisc recherche dans cette banque?
Tienes a esos, uh, a esos agentes del SIF fisgoneando por ahí.
Vous avez ces... ces inspecteurs qui fouinent.
¿ Qué dos de nuestros amigos se están haciendo pasar por agentes del SIF en un banco? ¿ Y decirles qué?
- Pour dire quoi?
Documentos internos del SIF.
Des documents internes du fisc.
Un aven-turero.
Un oi... sif.
Es cierto, pero yo te sostuve, Sif.
C'est vrai, mais je t'ai appuyée, Sif.
Lady Sif y los Tres Guerreros.
Voici lady Sif et les Trois Guerriers.
Sif. Sif, has hecho todo lo que pudiste.
Sif, tu as fait tout ce que tu pouvais.
para patrocinar "1K", la primera caminata anual de lucha contra el SIE. Síndrome de Intestino Enfadado.
Howdy's s'alliera aux Radis de Natesville et sponsorisera la première marche pour lutter contre le SIF.
Su padre, su madre e incluso su jefe.
Le SIF peut toucher n'importe qui.
Tenemos que expresar nuestro apoyo porque el silencio puede ser mortal.
Enfin quelqu'un qui sait que le SIF n'a rien de marrant! Il faut s'exprimer haut et fort.
Pero este no es un desorden que te haga caminar o hablar de manera graciosa... Este es el Síndrome de Intestino Enfadado. No es un asunto para reírse.
Mais c'est pas une maladie qui fait parler ou marcher bizarrement, on parle du SIF.
Ahora bien, por cada dólar donado para combatir el SIE, consigues la oportunidad de tratar de agarrar el lanzamiento del dueño de "Natesville", Ricardo Montes.
Pour chaque dollar donné contre le SIF, vous aurez une chance d'attraper la balle de Ricardo Montes.
Este asunto del SIE suena totalmente inventado. ¿ Qué es todo eso?
Je comprends. Ce truc du SIF, c'est du pipeau. C'est quoi?
De acuerdo, Jimmy, todo lo que tienes que hacer es ir y ganar nuevamente aquello que legítimamente me pertenece.
Il s'appelait SIF. Il te suffit d'aller récupérer ce qui m'appartient.
Nunca lo hacen. Y ahora, para dar comienzo nuestra caminata, nuestro portavoz del "SIE", Ricardo Montes.
Mais elle m'a jamais rappelé. Comme toutes les autres. Et maintenant, pour lancer le marathon... le porte-parole du SIF, Ricardo Montes.
Seré honesto con ustedes, yo no sabía lo que era el "SIE", y me acabo de dar cuenta de que es una enfermedad intestinal, así que no voy a correr el riesgo de alarmarlos con el disparo del comienzo.
Je serai franc. J'ignorais ce qu'était le SIF. J'ai compris que c'était un genre d'incontinence.
Agradezco tu esfuerzo y tu consejo, Lady Sif.
Merci pour ton courage et pour tes conseils, Lady Sif.
Es un placer verte a ti también, Sif.
Content de te voir aussi, Sif.
Aclamamos a Vali, Sif y Heimdall.
Gloire à Vali, Sif et Heimdall.
Sif y Heimdall.
Sif, et Heimdall.
Soy Lady Sift de Asgard.
Je suis Lady Sif d'Asgard.
- ¿ Dónde está Lady Sif?
- Où est Lady Sif?
Hey, "chico sif"
Salut, syph boy.
"chico sif"
"Syph boy".
Tenemos algunos amigos comunes en el SIF.
Nous avons des amis communs aux impôts.
Pasé veinte años en el SIF.
J'ai passé 20 ans au fisc.
Y espero que te hayas puesto firme y les hayas contado a todos que tú sufriste ese síndrome.
Bien! Et j'espère que tu leur as dit que t'as aussi souffert du SIF.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]