Translate.vc / Spanish → French / Signatures
Signatures translate French
810 parallel translation
Ellos necesitan tanto nuestra firma vender, primo...
Il faut nos deux signatures pour vendre, cousin...
Son Vds. quienes han desconocido firmas, destruído el crédito y la confianza entre naciones, transformado acuerdos solemnes en trozos de papel.
C'est vous qui avez renié vos signatures qui avez détruit le crédit et la confiance entre les nations. Transformé des traités solennels en chiffons de papier.
¡ Han firmado!
Des signatures!
¡ Por fin, sus firmas!
Enfin! Leurs signatures!
Aunque firma se haga un millón de veces... no hay dos exactamente iguales.
Même si un nom est signé un million de fois... deux signatures ne sont jamais exactement semblables.
Así llamo a las huellas dactilares : Rúbricas.
C'est comme ça que j'appelle les empreintes — des signatures.
Sólo tenía que conseguir sus firmas.
Je devais récolter leurs signatures.
Si consiguiera todas las firmas en un poder incluso me pondrían un timbre en la mesa - o me dejarían comer con los jefes.
Si j'y retourne avec les signatures sur les procurations, ils iront même jusqu'à me laisser manger à la cantine des cadres.
Necesitamos las ocho firmas, con siete no vale.
Il nous faut les 8 signatures. 7 ne suffiraient pas.
Ahora, ya sólo necesito sus firmas.
II me faut juste vos signatures.
Me he destrozado los pies recogiendo firmas para un fraude.
J'ai récolté 5 000 signatures pour un guignol!
Todavía necesito tantas firmas importantes.
J'ai encore tant signatures importantes.
Iniciaremos una petición, conseguiremos miles y miles y miles de nombres.
Une pétition... Avec des milliers de signatures!
lo que me gustaba era poseer, robar,... acuñar moneda falsa.
Ce qui m'amusait, c'etait de prendre, de voler, d'imiter des signatures ou des ecritures.
Como lo dejé en la caja fuerte, señor Wright.
Avec les signatures. Comme je les ai mises dans mon coffre.
¿ Van a investigar las firmas?
Examinera-t-on ces signatures?
- ¿ Dos veces?
- Deux signatures?
He comparado su letra con la firma. No hay ninguna duda.
J'ai comparé les signatures, il n'y a aucun doute.
Si algo me pasara, ahí hay papeles... firmas e instrucciones de cómo continuar.
Si quelque chose m'arrivait, il y a des papiers là-dedans. Des signatures et des instructions, pour continuer.
Ahora todo lo que queremos de Ud. son las patentes y los acuerdos firmados.
On ne veut plus de vous que les brevets, et les accords avec les signatures.
Es mi intención obtener esas firmas.
J'ai l'intention d'avoir ces signatures.
No me ocupo de las firmas.
Je ne m'occupe pas des signatures.
Unas firmas falsificadas con gran desasosiego.
Je crains une histoire de contrefaçons de signatures.
Que alguien traiga el libro de las firmas.
Quelqu'un obtenir le livre de signatures.
Observe esas firmas. - ¿ Lo firmó Juliana?
Observez ces signatures.
¡ Mire quiénes han firmado!
Regardez les signatures...
¿ Bueno, Griff, qué pasa con las firmas en estos documentos?
Eh bien, Griff, qu'en est-il des signatures sur ces documents?
Las firmas en estos documentos parecen auténticas... pero aún así son sólo copias.
Les signatures sur ces papiers paraissent authentiques... mais ce ne sont jamais que des copies.
Pondré mi nombre sobre el suyo Cochise su marca sobre la mía.
Sur cette carte nous mêlerons nos signatures.
Con vuestro permiso, puedo recordar a Vuestra Alteza, que el Reglamento exige tres signatarios para proponer un nuevo miembro.
Puis-je me permettre de rappeler à Son Altesse que, pour cela, 3 signatures sont requises?
¿ Hay algo para firmar?
Les signatures...?
Con una carta como ésta, ¿ perderías el tiempo comparando firmas?
Si tu reçois un joli mot comme ça, perds-tu du temps à comparer les signatures?
Sí, necesitan nuestras dos firmas.
Il faut nos deux signatures.
- ¿ Examinó usted las firmas?
- Vous avez examiné les signatures?
Falsificarían las firmas.
Ces signatures étaient des faux?
Con estas firmas, la condena sera menor.
Avec ces signatures, la peine sera moindre.
50.000 firmas en una petición. Los congresistas se le echan encima a MacLeod.
Une pétition de 50 000 signatures, des députés qui s'en prennent à MacLeod.
Falsifiqué firmas y mañana... mañana se descubrirá.
J'ai contrefait des signatures et demain... on découvrira le pot aux roses.
¿ Qué firmas falsificaste?
Quelles signatures as-tu contrefaites?
La empresa no va bien.
Les signatures sont contrefaites.
- ¡ Las firmas son falsas!
- Les signatures sont contrefaites.
Las firmas son... ¿ De quién, quién es?
Les signatures sont...
Recolectamos firmas para pedirle al Concejo Municipal... que cierre ese horrible lugar... si las damas perdonan mi lenguaje...
Nous recueillons des signatures pour une pétition... demandant à la municipalité de faire fermer... cet horrible endroit- - que les dames m'excusent- -
Nos faltan 400 firmas todavía.
Il nous faut 400 signatures de plus.
¡ En cambio nosotros, nos reímos a morir! ¡ Nos lo hacemos encima!
Les signatures seront recueillies en toute légalité.
Escogen a los niños más fuertes para prepararlos como astronautas.
Qu'est-ce que tu racontes? - Regardez ça. J'ai eu trois signatures.
Es sólo una señal rara, pero cada una es distinta.
Des signatures absurdes, mais toutes différentes.
Hacen falta dos firmas para un divorcio.
Deux signatures sont nécessaires.
Y las firmas de los otros testigos.
Et les signatures des témoins.
Después de todo, 400 firmas...
400 signatures.
Seis duermen, los otros esperan en las escaleras.
- Qu'est-ce qu'il y a? Ah, c'est les premières signatures?