Translate.vc / Spanish → French / Sincere
Sincere translate French
77 parallel translation
Bueno, tendré que ser sincero.
Je vais etre sincere.
Señora Nolan, considero que no debe encontrar irrespetuoso que me sincere ahora.
Je peux maintenant parler... sans manquer aux convenances.
- Puede que fuera sincero.
Il etait peut-être sincere.
Soy sincero.
Sur! Je suis sincere.
Sé sincero.
Soyez sincere.
Viva el vino que es sincero, que nos alegra los pensamientos Ahoga el humor negro en la tierna embriaguez
Vive le vin qui est sincere, qui nous emplit de joie qui noie les noires humeurs dans la tendre ebriete
Primera lección : es difícil que la gente se sincere.
Faire parler les gens, c'est difficile.
¿ Y esperas que me sincere?
Et t'espères que je vais me coucher...
- Hiciste suficiente. - No.
D'accord, mais je suis sincere.
" Vaya, eres muy sincera.
" Allez, tu es tres sincere.
Vaya, eres muy sincera.
Allez, tu es tres sincere.
Un poco rascón, pero es una ganga.
un peu râpeux, peut-etre, mais sincere. Je l'ai a tres bon prix.
¿ Pero era sincero?
Mais vous etiez sincere?
Pero tú y Sincere sois tan felices.
Mais toi, t'es si heureuse!
Lo digo en serio, padre.
- Je suis sincere, papa.
- Gran actuación. - ¿ Qué dice? - El abrazo consolador, esa mirada.
Votre numéro, l'accolade, le regard sincere...
Eres sincero.
T'es sincere?
Si no compartiera con Uds. todo lo que he sentido y me ha pasado no sería un rinoceronte muy sincero, ¿ verdad?
Si je ne partageais pas avec vous... ce que j'ai ressenti et ce que j'ai subi... je ne serais pas un rhino tres sincere.
Siendo mujeres, quizá logren que ella se sincere.
Elles pourront peut-être éclaircir ce mystère.
¿ Ves? Tratas de ser sincero...
J'essaie d'etre sincere,
No, todo lo que dijiste fue en serio.
Non, vous etiez sincere.
De hecho no puedo pedirle a la gente que se sincere si no estoy dispuesto a hacerlo yo. Vaya.
Je ne peux pas demander aux gens de partager si je ne le fais pas.
La mitad del tiempo era un estúpido nihilista. A veces era tan malditamente sarcástico, y otras veces era tan vulnerable y tan sincero.
Often it is a nihilistic idiot... fottutamente sarcastic and others are very vulnerable and sincere.
# Que todo cuanto digas sea sincero
Let all thy converse be sincere
" Y sincera fue su alma.
" And his soul sincere ( et son âme sincère )
Para ser honesto, no hemos escuchado de Sr. Triboulet en 3 días. y la Embajada está empezando a preocuparse.
Ecoutez, pour etre tout a fait sincere heu, on est sans nouvelles de monsieur Triboulet depuis trois jours et on commence tout doucement a s'inquiéter nous-memes ici au niveau de l'ambassade.
Por lo tanto, mi consejo sería que se sincere ante el jurado y admita que practicó la eutanasia en unos pacientes agonizantes.
Je vous conseille donc... d'être franche avec le jury... et de reconnaître avoir euthanasié des patients qui souffraient.
¿ Quieres que me sincere?
Tu veux que je parle?
"Con un amor verdadero"
" D'un amour sincére
Pero claro, tú no eres sincero.
Bien sûr, tu n'es pas sincére.
Voy a ser honesto con usted,
Je vais être sincére avec vous,
Es honrado, sincero, comprensivo...
Honnête, sincére, gentil...
Me desea suerte. Estoy convencido de que lo dice en serio.
Je suis sûr qu'll est sincére.
Parece sincero.
Il a l'air sincére.
- ¿ Hablas en serio, Frank?
Tu es sincére?
Dice la verdad.
Il est sincére.
Y es honesto y sincero en esto.
Il le fait de façon honnête et sincére.
No me molesta una mujer que dice lo que piensa.
Je ne peux pas en vouloir à une femme sincére.
Slobodan, te seré sincera.
Slobodan, je vais être sincére.
¡ No podía, porque no habrías creído en lo nuestro!
Je ne pouvais plus, car tu aurais pensé que je n'étais pas sincére avec toi.
Va en serio.
Je suis sincére.
Viene del corazón.
Je suis sincere.
Me llamo Sincere.
Je m'appelle Sincere.
Si crees en algo, sucederá.
Qui est sincére obtient tout.
Espero que seáis muy felices.
Je suis sincére.
Yo sé que digo que sólo somos grandes amigos pero eso es traicionar mi corazón.
Je sais que je dis qu'on est juste potes, mais ce n'est pas sincére.
Me sinceré conmigo mismo.
J'ai fait mon propre bilan.
Ni notar en su sonrisa que lo dice en serio.
Et de voir dans son sourire qu'il est sincére.
Dilo para que te lo crea. Vamos.
Dis-le de façon à ce que je croie que tu es sincére.
Trato de ser sincero.
J'essaie d'être sincére, lá.
No me refería a usted.
Pas vous, les autres. Vous êtes trés sincére.