English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Skin

Skin translate French

126 parallel translation
Skin y yo tenemos planes.
Avec Skins on a des plans.
Si vas más allá de las glorietas llegarás a la carretera.
Regarde, en prenant au Nord de Glorieta, tu tombes sur Skin Road.
- Siempre estás en mi pensamiento.
- "l've Got You Under My Skin".
Estás a dos pasos de Avenida Pacific y de Skin City.
T'es à deux pas du Club des Naturistes.
- Normal, para un skin.
- Normal, pour un Skin.
Bueno, esto no es fácil de decir, y yo no sé qué canción es de, pero hay una línea en una canción que va ", l've got you under my skin. "
Ce n'est pas facile à dire et j'ai oublié le nom de la chanson, mais il y a une chanson qui dit : "Je t'ai dans la peau."
I've Got You Under My Skin, Loretta.
"Je t'ai dans la peau", Loretta.
¿ Y para qué quiero salir, para que me mate un skin head, o para que me pille un coche?
Pour me faire zigouiller par un skinhead ou écraser par une voiture?
¿ Qué habré hecho a los skin head? No sabes cómo me miran.
On dirait que les skinheads en ont après moi...
¿ Y yo qué sé si son skin head o son yuppies, si no veo na'?
Skinheads ou yuppies, moi je n'y vois goutte...
- ¡ Tú sí que eres un skin!
C'est toi, le skin!
¡ Un buen skin es un skin muerto!
Un bon skin, c'est un skin mort!
¡ Hey, hey, caliente rapado, calor!
Chaud le skin, chaud!
Skin Yard, My Eye, Feast... 64 Spiders, Bundle of Hiss.
Skin Yard, My Eye, Feast, 64 Spiders, Bundle Of Hiss.
Skin Yard, entre otras cosas, se convirtió en... Grunt Truck.
Skin Yard, entre autres, Gruntruck,
# Me quema la piel desde los ojos
# Burns the skin from your eyes
Y en un minuto estarás sacando mi bota de tu boca en un minuto, Joe pelado forro.
Joe, c'est mon godillot que tu vas bientôt ôter de ta tronche de skin!
¡ Parezco un puerco neo-nazista, y todavía me parece divertido!
Je ressemble à un "skin head", à un putain de neo-nazi et je me trouve drôle!
- Escribió "Skin of Our Teeth".
- Il a écrit La Peau des dents.
- Eh, Gwen. ¿ No se supone que esta junta tenga Skinemax?
Je ne te propose pas de partager mon Skin-emax?
Ella corta mi piel y me amorata los labios.
* She cuts my skin and bruise my lips *
"Smooth Skin Beppu Spa" o "Hakone Spa"?
"Beppu pour peau douce" ou "Hakone"?
Registré a los chicos me aseguré que la suite fuera aceptable tomé una copa en Skin y jugué al póquer hasta que la seguridad del hotel vino a sacarme.
Ies fiches des garçons, la visite de la suite. J'ai pris un verre au Skin et j'ai joué au pai gow jusqu'à ce qu'on vienne me prévenir.
Mis amigas y yo estábamos en Skin, y Blinky vino y dijo que estaban de fiesta con Julian Harper.
J'étais avec mes copines au Skin. Et Blinky nous a dit qu'il était avec Julian... et qu'ils avaient une table.
¿ Está el club Skin en tu agenda escolar?
Le club Skin est sur votre programme?
Kabuki Skin Crawl. Lo que verán aquí hoy pese a ser impactante no es una demostración cualquiera ¡ sino que está basada en la ciencia!
Mais je tiens à ajouter que le show que vous allez voir cet après-midi, quoique choquant, n'a rien de ceux dont vous avez l'habitude.
Hombre no te rindas tan fácilmente.
Le Skin-man n'abandonne pas aussi facilement.
Solía ser un "skinhead" hasta que encontró otra manera... la nuestra.
C'était un skin-head jusqu'a ce qu'il trouve sa voie... notre voie.
Sobrenatural Piel.
Supernatural 1x06 Skin
A continuación en el canal "Carne Cruda" :
Tout de suite sur Raw Skin :
- Sí, genial. - Con Tuf-Skin.
Elles mettent du gel.
Quiero ser Tuf-Skin.
Je veux leur mettre le gel.
¿ Que pasaría si pusieras Tuf-Skin en la piel dura?
Qu'est-ce qui se passerait en mettant ce gel sur de la peau dure?
Me quitaré la gorra. ¿ Qué tal el blanco de cabeza rapada?
Mate un peu, je suis un skin.
- Que quieres, Skin?
- C'est donc ça? - Dégageons.
- Skin, vamos.
Skinny, viens!
Skin, tu miras.
Skinny, tu fais le guet.
Quizás están intercambiando piel.
Ils font peut-être du Skin Swapping.
SIN RASTRO 5x20 - Debajo de la piel
FBI Portés Disparus S05E20 "Skin Deep"
lujaine y netartemisa.
Without A Trace Saison 5 Episode 20 "Skin Deep" Team WAT Series-vo : Virginie, Pauline, Cactus, Bambou, Noxa, K-Roll.
Oh, y deberíamos mirar si podemos conseguir al Gordo Louie o a Mala Piel Louie para pinchar discos.
Oh, et on pourrait voir si on peut avoir Fat Louie ou Bad-Skin Louie en DJ.
Cumplió condena por robo de coches, y es un experto en "pieles"...
Il a fait de la prison pour vol de voiture et c'est un expert de "skin".
- Ah, ¿ como Mr.
- Comme M. Skin?
Skin? - ¿ Quién es Mr. Skin?
- Qui est M. Skin?
Skin.
M. Skin.
¿ Mr. Skin?
M. Skin?
Mr.
M. Skin.
Sirve tanto como un pastelito de dieta.
C'est comme si je me faisais skin pour maigrir!
¡ Pero mírame, parezco un "skin head"!
On le prend toujours bien, regarde moi!
# Forever and a day # # a fly gets caught upon a spider's web # # the snake still has another skin to shed # Bien, ¿ qué deseas por esto?
Contre quoi?
"Fastlane", "Andy Richter Controls the Universe", "Skin", "Girls Club"
Wonder Falls, Fast Lane, Andy Richter controls the Universe,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]