English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Skip

Skip translate French

925 parallel translation
Capitán.
Viens, Skip.
Ven aquí, Capitán.
Viens, Skip.
¡ Skip!
Skip.
Dile a Skip que deje ese teléfono.
Dis à Skip de raccrocher.
- Skip.
- Skip.
Dile a Skip que venga aquí.
Dis à Skip de se ramener.
Oye, Skip.
Skip.
- Skip, ven y habla conmigo.
- Viens me parler.
Skip, hazte cargo.
Skip, prends la relève.
Skip, ¿ cuántas balas tiene esa pistola?
Combien de balles contient ce revolver?
Skip McCoy.
Skip McCoy!
Sobre todo un ex-presidiario como Skip.
Skip en particulier.
¿ Sigues escondiendo tu botín, Skip?
Tu as caché ton magot?
Adiós a tus tres condenas, Skip.
Tu seras réhabilité.
Bueno, Skip, no insistiré.
Soit, je n'insiste pas.
- Él sigue ansioso, esperándola. - Mire, Skip... me gusta mucho y no le mentiría.
Je ne te mentirais pas, Skip...
Lo siento, Skip, yo...
Désolée...
Moe, tiene que prometerme... que cuando Joey le pregunte, Vd. no sabe dónde vive Skip.
Promettez-moi de ne pas donner à Joey... l'adresse de Skip.
Le di una dirección equivocada. Estará buscándole ahora mismo.
Je lui ai donné une fausse adresse pour Skip.
¿ Por qué no se lo dice a Skip?
Pourquoi ne pas avertir Skip?
Skip no se enfada, él lo entiende.
Skip ne m'en veut pas. Il comprend.
No vayas a casa Skip... hay un tipo que te quiere matar.
Ne rentre pas chez toi, Skip. Un type veut ta peau.
Deja de utilizar tanto las manos, Skip... y utiliza la cabeza.
Cesse de faire aller tes mains! Fais travailler tes méninges!
Moe ha muerto, Skip.
Moe est morte.
No te vendió, Skip.
Elle n'a pas voulu te trahir, Skip.
Pero créeme, Skip, no creí que la mataría.
Je n'aurais pas cru qu'il la tuerait!
Cuando lo vi en el periódico, tenía que verte, Skip. Tenía que decirte lo que pasó.
Lorsque j'ai appris la nouvelle, il a fallu que je te voie.
Skip me dijo que se la trajese.
Skip m'a chargée de vous le remettre.
- ¿ Skip le dijo eso? - Sí.
Il vous en a chargée?
¿ Cómo conoció a Skip McCoy?
Comment êtes-vous arrivée à McCoy?
¿ Sabía lo que contenía esa película cuando se la robaron?
Saviez-vous ce que Skip avait volé?
He venido a ayudarles porque me lo pidió Skip.
Je suis venue ici sur les instances de Skip.
No lo sabía hasta que me lo dijo Skip.
Je l'ai su quand Skip me l'a dit.
Por eso me envío Skip, para que les ayude.
Skip m'a envoyée afin de vous aider.
Deshazte de la foto. Deshazte de ella. Ya estás limpio.
Débarrasse-toi du reste, Skip.
Skip, ya te he dicho que no te mentiría.
Je te l'ai déjà dit, Skip. Je ne pourrais te mentir.
No vuelvas a casa, Skip.
Ne retourne pas là-bas.
- En Crop Duster Skip.
Crop duster's strip.
¡ Eh, Skip!
Eh, Skip!
Este perro no es Skip.
II a pas une tête à s'appeler Skip.
Te están hablando.
Skip te parle.
- Skip mantiene a nuestro hijo.
- Skip fait vivre notre fils.
Lo tengo durante 6 meses, y Skip lo tiene por otros 6.
Il partage l'année en deux, entre moi et Skip.
Ya hicimos eso, ¿ te acuerdas?
On a déjà parlé de Skip.
Skip, sé que no tienes nada para escuchar.
Skip, je sais que tu n'as rien pour l'écouter.
Ah, sí, se llama Skip Lee.
Ah celui-là! C'est Skip Lee.
Pero, Skip, jamás me he sentido así.
Tu peux me croire, Skip.
Estabas muy equivocado conmigo, Skip.
Tu t'es trompé à mon sujet.
Eh, Skip, ¿ qué hicieron?
Allez. Gimp, que se passe-t-il?
- ¿ Skip?
- Skip?
¡ Skip!
Skip!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]