English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Smithy

Smithy translate French

61 parallel translation
Smithy, ¿ cómo va mi espada?
Forgeron, comment avance mon épée?
Aquí, ven, ven, Smithy.
Ici, ici, venez, forgeron.
Viejo Smithy.
Mon vieux forgeron.
Oye, Smithy. ¿ No le importa que le llame así y le hable de tú?
Écoutez, Smithy.
Pero, Smithy, no hay guerra ahora.
Allons donc, Smithy.
Nos hemos encontrado, ¿ verdad, Smithy?
C'est toujours ça.
Smithy, mi pobre maquillaje.
Smithy. Ayez pitié de mon maquillage!
Smithy, mira... toma tu silla afuera. Ven aquí.
Je vais vous installer une chaise.
Descansa, Smithy.
Reposez-vous, Smithy.
No volverás, Smithy. Yo no lo permitiré.
Je ne vous laisserai pas y retourner!
- Smithy. - Ya estoy listo.
Je suis prêt.
Smithy, tengo que hablarte.
II faut que je vous parle.
Háblame, Smithy.
Répondez-moi!
Smithy, espérame.
Attendez-moi.
Smithy, nos marchamos, ponte el abrigo.
Mettez votre imper.
Smithy, siéntate aquí. Estás agotado.
Smithy, asseyez-vous.
Voy a decírselo a Smithy y va a estar muy bien.
Je vais vite le dire à Smithy!
Smithy, está todo arreglado. ¿ No es un milagro?
Smithy, n'est-ce pas merveilleux?
Smithy, ¿ no es maravilloso?
Smithy, n'est-ce pas merveilleux?
Dios mío, Smithy, me engañabas.
Vous êtes méchant.
- Por el amor de Dios, Smithy, ábrela.
Je vous en prie, ouvrez-la!
Smithy, ¿ no serías escritor antes de... - Antes de la guerra?
Étiez-vous écrivain avant la guerre?
No me pidas eso, Smithy.
Ne me le demandez pas.
Smithy, ¿ Ves que hablas?
Vous le pensez vraiment?
Pero, Smithy, ¿ por qué no me lo dices ya?
Veux-tu me dire ce que c'est?
- Smithy. - Sí, Smithy... con todos sus sentimientos vivos e intactos... como el día en que usted lo perdió.
Oui, Smithy, tel qu'il était le jour où il vous a quittée.
- Hicks, Smithy y tú buscad por allí. - Sí, señor.
Toi et Smithy, par là.
- Un tipo llamado Smithy.
Un nommé Smitty.
Smithy, ¿ ha visto por aquí a algún elemento sospechoso - que pudiera ser un espía alemán?
Smithy... auriez-vous vu des types suspects qui ont l'air d'espions Fritz?
¿ Estás libre el fin de semana?
Tu es libre ce week-end, Smithy?
Había una vez un tipo llamado Smithy Robinson que trabajaba para Harry... pero se decía que le robaba.
Il y avait ce gars, Smithy Robinson, qui travaillait pour Harry, mais la rumeur courait qu'il le volait.
Harry invitó a Smithy para que se explicara.
Harry a invité Smithy chez lui pour qu'il s'explique.
Smithy no supo hacerlo bien.
Smithy n'a pas réussi.
Después procedió a matar al pobre Smithy a golpes con ella.
Et il a commencé à battre le pauvre Smithy jusqu'à ce que mort s'ensuive.
- Lo siento, Smithy.
- Désolé, Smithy.
- ¡ Bien hecho, Smithy!
- C'est comme ça, Smithy!
Abran paso. - No te acerques, Smithy.
- Faites place, f aites place!
Smithy, si prefieren.
Ou Smitty.
Despierta, Smithy.
Réveille-toi, Duschmoll.
La casa de los Smithee.
Voilà la maison de Smithy.
La casa de los Smithee.
La maison de Smithy...
Bueno, ya que estamos aquí podemos repasar algunas cosas.
La maison de Smithy est en chantier.
tú llegas,... Billy, y te encuentras a Sue - -Nikki-- mirando por la ventana.
Devon, tu arrives... Billy, à la maison de Smithy et tu trouves Sue... Nikki, qui regarde par la fenêtre.
Era cuando habíamos empezado, y ella estaba fascinada con Smithee.
Depuis qu'on est en préparation, elle est fascinée par Smithy.
¿ Quién interpreta a Smithee?
"Qui joue Smithy?"
¿ Smithy está en casa?
Smithy est là?
¡ Dios mio, que susto me has dado!
Putain, Smithy, tu m'as foutu la frousse.
Te lo juro - No lo sé Mierda, yo no tengo ni la menor idea, Smithy
Je n'en ai aucune idée, Smithy.
- Oh Mierda, Smithy
Putain, Smithy!
Mi nombre no es Palmer, es'viejo'Smithy.
Je ne m'appelle pas Palmer, mais Old Smithy.
Smithy, ¿ qué has hecho? - ¿ Quiso impedirte salir?
Il voulait vous empêcher de partir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]