English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Software

Software translate French

1,800 parallel translation
¿ Sabías que hay bits en el software que usas todos los días que se escribieron décadas atrás?
Tu savais qu'on utilise encore du code qui a des décennies?
Podemos escanearlos y cruzar referencias con el software de reconocimiento facial.
On peut les scanner et les passer au logiciel de reconnaissance faciale.
Ingeniero de Software Guía de misiles.
Ingénieur en systèmes de guidage. Il a merdé.
Tienen acceso al software de encriptación de códigos, por láser de blancos de la próxima generación de bombas Brimstone, guiadas por láser.
Ils peuvent obtenir le logiciel de cryptage pour les viseurs laser des derniers missiles Brimstone.
Están diseñando Software Guía de misiles para los nuevos Brimstones, así que...
Ils conçoivent des logiciels de guidage de missiles.
porque les gusta la magia que puedo hacer en el viejo diseño de software, hackeando los sistemas guía de misiles, puedo hacer lo que me pidas.
Ils aiment ce que je fais avec un ordinateur. Guidage des missiles, piratage, je sais tout faire.
Hola, señora, ¿ puedo ayudarla con una computadora o algún software relacionado?
Bonjour, puis-je vous aider avec votre ordinateur ou avec un logiciel?
Es un software que rebota su IP de un servidor a otro por todo el mundo.
Un logiciel qui lui permet de faire sauter son adresse IP d'un serveur à l'autre autour de la planète.
No es eso, nuestra empresa cuenta con muchos especialistas financieros, que utilizan el software más sofisticado para analizar el mercado.
On ne peut pas dire ça. Nous avons beaucoup d'analystes, mais aussi de puissants programmes informatiques.
Esto fue verificado por el software de escaneo a nivel de los pixeles.
Ça a été vérifié par des logiciels de numérisation au pixel près.
Su contraseña privada para acceder al software de la lotería. Los registros muestran que investigo los números de serie
Hackett a utilisé son mot de passe pour accéder au système.
Tú eres el único... que solicitó a la Comisión... examinar los registros de software.
- Vous avez demandé à la commission
... lo único que se está declarando, es la decisión de qué software comprar.
La seule chose "imposée", c'est de bien choisir son logiciel.
Bueno, podría romper el software encriptado y ver con quien estuvo en contacto antes de ser secuestrado.
Je peux pirater le logiciel de cryptage et voir avec qui il était en contact.
Ahora, adentro, tenemos sensores de movimiento sensores infrarrojos, y cámaras conectadas a un servidor corriendo el más nuevo software de reconocimiento facial.
Ici, on a des détecteurs de mouvements, des capteurs à infrarouge et des caméras reliées à un serveur avec un logiciel de reconnaissance faciale.
El software se está reescribiendo.
Le programme se réécrit.
Pero mientras buscaba me enteré de que Ziggurat software... tiene una de las fundaciones escolares más progresistas del país.
Quand je faisais mes recherches, j'ai trouvé que le programme de Ziggurat est la plus performante trouvaille éducative du Pays.
Muy bien, escuchar, Brooke dice que tomará Un par de minutos para que el software arranque.
Brooke dit que le programme va mettre quelques minutes pour se lancer.
Ahora caballeros, ¿ podemos buscar el gemelo en la base de datos? Nuestro gemelo tiene una apariencia distintiva, así que debería ser posible rastrearlo a través del software de reconocimiento de imágenes.
Notre bouton de manchette a une forme unique, alors on devrait pouvoir le passer dans le logiciel de reconnaissance d'image.
Es como el software de reconocimiento facial. Compara formas y características, y a continuación, busca alguna imagen parecida en cualquier página web.
Ça compare les formes et les caractéristiques, puis cherche toute image comparable partout sur internet.
El software falla constantemente.
Le logiciel avait des problèmes.
- Es el software quien habla.
- C'est le logiciel qui parle.
Entonces le hicimos un parche al Software y lo arreglamos. Así de fácil.
Une mise à jour des pilotes a réglé ça, en un instant.
Además el video que Mac envió no tuvo audio, entonces usé un Software de lectura de labios.
En plus le fichier vidéo que Mac a envoyé n'avait aucun son, donc j'ai utilisé un logiciel de lecture sur les lèvres.
Usé software topográfico de superposición para encontrar las rocas que podrían coincidir con sus lesiones.
J'ai utilisé un logiciel topographique... pour trouver les pierres correspondant à leurs blessures.
- Durante el curso de este taller a prueba de escape su software se reprogramará a través de la oración.
- Au cours de cet atelier obligatoire, vous serez reprogrammés avec la prière.
Debo dibujar con un lápiz porque no sé cómo usar el software.
Je dois faire mes dessins au crayon, car je ne sais pas me servir d'un logiciel de rendu.
Si no podemos confiar en el software de reconocimiento facial, tendremos que hacerlo a la antigua.
Si on ne peut pas se fier à la reconnaissance faciale, on devra faire ça à l'ancienne.
El software de reconocimiento compara estructuras faciales.
Voici le logiciel de reconnaissance pour comparer des structures faciales.
Y un software puede hacer el trabajo mucho más rápido si tu trigonometría está oxidada.
Et un logiciel peut faire le boulot plus vite si vous êtes rouillé en trigonométrie.
Si te encuentras en frente de un disco viejo cargado con software anticuado, puedes buscarte una máquina del tiempo... o admitir la derrota.
Si vous vous trouvez face à un lecteur de bandes obsolète... bourré de logiciels archaïques... soit vous trouvez une machine à remonter dans le temps... ou alors, vous vous avouez vaincu.
Ya sabes, estoy aquí representando este, maravilloso nuevo software de traducción.
Je suis ici au nom d'un épatant nouveau logiciel de traduction.
Escucha, tengo que ser honesto... estamos muy satisfechos con nuestro software de traducción.
On est très content de notre logiciel de traduction. Ouais, à ce sujet...
Estamos aplicando nuestro software en su aplicación de la ley y equipos militares desactiva su radar y no pueden detectar nuestras naves van a ver lo que nosotros queramos que vean, nada mas
Nous allons installer notre programme dans les ordinateurs des militaires et des forces de l'ordre et désactivier leurs radars pour qu'ils ne voient pas nos vaisseaux. Ils verront que ce qu'on veut bien qu'ils voient, rien de plus.
El software de rastreamiento de llamadas solo funciona en un área no segura.
Le logiciel de traçage ne fonctionne que dans une zone non sécurisée.
Habrá oído hablar de él. Multimillonario del Software.
- Vous en avez entendu parler.
Cuando ese software de reconocimiento facial llegó al mercado, dejé el gimnasio.
Quand la reconnaissance faciale est arrivée, j'ai fait du sport.
- Es software invisible profundamente enterrado en un juego de ordenador.
C'est un logiciel invisible bien implanté dans un jeu de PC.
Cuando juegas, el software controla tu ordenador sin que te des cuenta, como si hiciera de tu ordenador, ya sabes...
Quand tu y joues, le logiciel prend le contrôle de ton ordi sans que tu le remarques, genre faire de ton ordi, tu sais...
Parece que el negocio del software ha sido bueno contigo, Dennis.
Le marché des logiciels t'a réussi.
¿ Software?
Logiciel?
Decías que podías identificar un diseñador de software por su corbata y un piloto de aerolínea por su pulgar izquierdo.
Vous dites que vous pouvez identifier un concepteur de logiciels à sa cravate et un pilote de ligne à son pouce gauche?
¿ Podría ayudar, de alguna manera, Si instalara un traductor de software basada en el sonido en tu laptop?
Est-ce que ça t'aiderait d'avoir, par exemple, un logiciel de traduction vocale sur ton ordinateur?
Así que basta con insertar el software y..
Alors, avec le laxatif...
Entonces, el software toma la frecuencia de tu voz, y la empareja con la clave de la canción, luego usa un transformador Fourier para corregir el tono, y envía el audio ajustado por los parlantes del bar.
- C'est ça. Le logiciel prend la fréquence de ta voix, l'associe à la tonalité de la chanson, corrige le ton avec une transformée de Fourier, et transmet le son modifié aux enceintes.
La CIA se prepara para activar su software de rastreo de dinero.
La CIA démarre le logiciel de suivi de l'argent marqué.
Y ese software informático puede triangular el sonido de un disparo y encontrar su localización.
Ce logiciel peut repérer le son d'un coup de feu et le localiser précisément.
No puedo ejecutar el software de recuperación fotográfica hasta que esto esté arreglado.
Je ne peux pas utiliser la récupération d'images tant qu'il n'est pas réparé.
Ya te dije antes que no conozco a ningún comercial de software.
{ \ pos ( 192,235 ) }
Bien, entonces, ¿ dónde conseguimos el software?
D'où on prend le logiciel?
En una fiesta para una empresa de software.
Voilà où nous le pincerons. LE GALA RÉVÉLERA UNE RARE ANTIQUITÉ MACÉDONIENNE À la fête d'une compagnie de logiciels?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]