English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Solution

Solution translate French

13,090 parallel translation
Resuélvelo.
Trouve une solution.
- era la única salida.
- était la seule solution.
En momentos de confusión, entiendo que el público necesite una solución fácil.
En période de chaos, je peux comprendre le besoin du public d'avoir une solution simple.
"nunca te quejes de un problema sin ofrecer una solución".
"Jamais râler sur un problème sans proposer une solution."
¡ Sed parte de la solución!
Prenez partie à la solution!
Pero hay una solución para este problema.
Il y a une solution à ce problème.
Entubar a Jamie es la única esperanza que tenemos de mantenerlo con vida.
Intuber Jamie est la seule solution que nous avons de le garder en vie.
Estoy seguro de que lo conseguirás.
Je suis sûr que tu trouveras une solution.
¿ Pero es lo mejor para la serie?
Ce n'était pas la meilleure solution pour la série?
Limpieza en la solución tomará por lo menos ese tiempo.
Le nettoyage dans la solution va mettre longtemps.
No se puede detener manualmente, pero algunas de las personas más inteligentes en el mundo están trabajando en una solución.
On ne peut pas le stopper manuellement, mais quelques uns des plus hauts QI du monde travaillent sur une solution.
Chicos, necesito una solución ahora!
Les mecs, j'ai besoin d'une solution tout de suite!
Cabe, creo que nuestra mejor apuesta es para usted para encontrar quien está controlando ese tren.
Je pense que la meilleur solution est de trouver qui contrôle le train.
I don... no tengo una respuesta.
Je n'ai pas la solution.
Pero mientras pensamos cómo lo hacemos... ¡ Voy a coger ese cristal!
Mais en attendant de trouver une solution, je prends ce cristal.
En realidad, no daba ninguna solución.
Il n'a jamais vraiment proposé aucune solution.
El mejor mantener sus secretos a salvo.
La meilleure solution pour garder leurs secrets en sécurité.
Hay tiempo para encontrar una solución.
C'est le moment de trouver une solution.
¿ Esta es realmente la respuesta?
Est-ce vraiment la solution?
Sí, y tuviste una oportunidad de deshacerte de ella cuando estaba contigo, pero aparentemente, pensaste que ser un lamebotas era mejor opción.
Tu avais une chance de t'en débarrasser quand elle était avec toi, mais apparement, tu as pensé que lui lécher les bottes était la solution.
Tal vez él y puedo trabajar en algo eso no significa que el envío de Rebecca a la cárcel.
Peut être que lui et moi pourrions travailler ensemble sur une solution. et cela veut dire qu'on n'envoie pas Rebecca en prison.
Te lo haré saber cuando lo resuelva.
Je te dirai quand j'aurai trouvé la solution.
¿ Lo llenas con una solución de peróxido de hidrógeno y agua? - Correcto.
Vous l'avez rempli avec une solution d'eau oxygénée et d'eau?
Es perfectamente normal y lo que se esperaba, pero esto ha sido solo una solución temporal.
C'est parfaitement normal et attendu, mais c'était une solution temporaire.
Sencillamente no creo que la forma de arreglar las cosas sea hacerme preguntas sobre mis padres y mi infancia.
Je ne pense pas que la solution soit de m'interroger sur mes parents et mon enfance.
Entiendo que creas que Emma te traicionó pero, ¿ de verdad piensas que arrastrando a su familia al inframundo es la respuesta?
Je comprends, tu as l'impression qu'Emma t'a trahi, mais tu penses réellement que traîner sa famille aux Enfers est la solution?
Es sólo una curita.
C'est juste une solution de fortune.
Tal vez por su respuesta, también.
C'est peut-être aussi votre solution.
Este chaval tiene que encontrar la forma de frenar a Haynes.
Le jeune doit trouver une solution pour faire ralentir Haynes.
Puede que se vuelva algo duro permitirme tu medicación, pero encontraré la forma.
Ça va être un peu difficile de payer ton traitement, mais je trouverai une solution.
Si? pero las armas nunca son la respuesta.
Le armes ne sont jamais une solution.
Y, de todos modos, creo que puedo conocer una solución sencilla.
Et de toute façon, je pense que je connais une solution plus simple.
Voy a encontrar una manera.
Je vais trouver une solution.
¿ Has encontrado un camino?
As tu trouvé une solution?
En realidad, podría tener la solución a nuestros problemas.
A vrai dire, j'ai une solution à nos problèmes respectifs.
Sí. ¡ Tengo una solución!
Oui, j'ai la solution.
Como puede ver, amigo primate, nos enfrentamos a un problema sin solución.
Comme tu vois, mon ami chimpanzé, on est face à un problème sans solution.
Si Ben necesita espacio, deberías pensar en opciones.
Si Ben a besoin d'espace, je dois trouver une solution.
Pónganle 500 de solución. otros 12 miligramos de adenosina y pongan las paletas.
Perfusion de solution saline 500 ml, 12 gr d'adénosine.
Averiguarlo.
Trouve une solution.
Sabíamos que aparecerías en casa de tu primo, buscando insulina.
Nous savions que vous présentez à votre cousin de la recherche d'une solution d'insuline.
Lo tengo.
J'ai la solution.
- Arruinaste el truco.
Tu as soufflé la solution.
Estoy bombeando la cavidad medular con una solución diluida de peróxido de hidrógeno.
J'injecte la cavité médullaire avec une solution de peroxyde d'hydrogène diluée.
Si puedo ofrecer una solución.
Si je peux proposer une solution.
La hora de la muerte del dueño de la casa de empeños es lo que te delató.
L'heure de la mort du prêteur sur gages est ce qui t'as donné la solution.
Dijo que ya no quería volver a enseñar... que esto podría ser su jubilación.
Il disait qu'il ne voulait pas enseigner à nouveau, que c'était sa solution de repli.
Creo que tengo una solución A la situación del estacionamiento.
Je pense avoir une solution pour le problème de parking.
Puede haber una forma.
Il y a peut-être une solution.
- No, es un arreglo temporal.
Non, c'est une solution temporaire.
Es eso lo que ha venido al?
Et c'est la solution que t'as trouvée?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]