Translate.vc / Spanish → French / Spit
Spit translate French
99 parallel translation
- Hola, Spit.
- Salut, Spit.
- Vamos. Devuélveselos, Spit.
- Allez, donne-les lui, Spit.
- Spit.
- Spit.
Cuando Spit regrese, dile esto :
Quand Spit revient, tu lui dis ça...
Que el hombre al que heri vino aqui a buscarlo para darle cinco dólares por delatar al que lo hirió.
Le type que j'ai poignardé est venu chercher Spit pour lui donner cinq billets pour balancer le coupable.
El hombre al que heriste vino aqui a buscar a Spit para darle cinco dólares por... Por delatar al que lo hirió.
Le type que t'as poignardé est venu ici chercher Spit pour lui donner cinq billets pour balancer le coupable.
Qué vas a hacerle a Spit si fue él quien te delató?
Que feras-tu à Spit, si c'est lui?
- Oye, Spit...
- Eh, Spit...
Oye, Spit.
Eh, Spit.
- Oye, Spit.
- Eh, Spit.
- Spit me delató, Drina.
- Spit m'a balancé, Drina.
Nuestro Lightning, Thunderbolt, Mustang, Spit 12.
Voici le Lightning, le Thunderbolt, le Mustang et le Spit-1 2.
Esta vez jugaremos a la modalidad "Spit in the Ocean".
On fait un tour pour rien.
Spit...
Spit...
- Escupe.
- Spit!
- ¡ Spit!
- Satané Spit!
¡ Maldito vago, Spit!
Quel sale con, ce Spit!
- ¿ Por qué Spit haría eso?
- Pourquoi Spit a fait ça?
Toreador, no escupas en el suelo
# Toreador, don t spit on the floor
El concejal de Porpoise Spit me respalda 100 %.
Le Conseil de Porpoise Spit m'appuie à 100 %.
¡ No te veo desde que jugabas de fullback para los Giants de Porpoise Spit!
Je ne t'ai pas vu depuis que tu jouais au foot!
El concejal de Porpoise Spit cree en el progreso.
Le Conseil de Porpoise Spit croit au progrès.
Cada vez que pienso lo repugnante que era Porpoise Spit me acuerdo de Tania Degano y esas idiotas que andaban con ella.
Quand je pense à l'horreur de Porpoise Spit, je pense à Tania Degano et aux idiotes avec qui elle traînait.
No te veo desde la secundaria de Porpoise Spit.
Je t'ai pas vue depuis l'école à Porpoise Spit.
- ¡ Luchó por Porpoise Spit!
Pour Porpoise Spit.
Cuando yo vivía en Porpoise Spit me quedaba en mi cuarto durante horas escuchando ABBA.
A Porpoise Spit je passais des heures dans ma chambre à écouter Abba.
Digo que no puedo volver a vivir a Porpoise Spit con Mamá.
Je ne peux pas retourner vivre avec maman.
En Porpoise Spit, nadie me miraba.
A Porpoise Spit personne ne me regardait.
Volverás a Porpoise Spit conmigo.
On rentre à Porpoise Spit!
Ella quiere que vuelva a Porpoise Spit.
Elle veut me ramener à Porpoise Spit.
No, Porpoise Spit.
A Porpoise Spit.
La forma en que se burlaron de mí en Porpoise Spit diciendo que no llegaría a nada, y aquí me tienen famosa, y ellas están en mi boda.
A Porpoise Spit, elles disaient que je ne serais jamais rien. Là je suis célèbre, elles viennent à mon mariage!
Regreso a Porpoise Spit con mamá.
A Porpoise Spit avec maman.
Rhonda, tu madre nos dijo que te mudas de regreso a Porpoise Spit.
Rhonda! Ta maman dit que tu rentres à Porpoise Spit.
- ¡ Adiós, Porpoise Spit! You are the Dancing Queen
Adieu Porpoise Spit!
"ESTÁ ABANDONANDO PORPOISE SPIT. YA LO EXTRAÑAMOS."
Vous quittez PORPOISE SPIT Vous nous manquez déjà
¿ Sabes jugar al Rápido?
Tu sais jouer au Spit?
¿ qué hiciste? ¿ te comiste su plato?
What did you do, spit in his Alpo?
Escupo veneno en todas direcciones. Empápate en él
I spit venom in every direction Soak some up
Escupo calumnias raciales. Demándame "blanquito"
Yo, I spit a racial slur Honky, sue me
El humor que todos cambiaron yo he masticado y escupí y abucheé fuera de fase
The mood all changed I been chewed up and spit out and booed off stage
Oh, el valde de escupir. [spit bucket.]
Le seau pour cracher.
Cuando Spit regrese, dile esto ¡ que el hombre al que herí vino aquí a buscarlo para darle cinco dólares por delatar al que lo hirió.
Quand Spit revient, tu lui dis ça... Le type que j'ai poignardé est venu chercher Spit pour lui donner cinq billets pour balancer le coupable.
El hombre al que heriste vino aquí a buscar a Spit para darle cinco dólares por... Por delatar al que lo hirió.
Le type que t'as poignardé est venu ici chercher Spit pour lui donner cinq billets pour balancer le coupable.
Veronica Mars 3x09 "Spit And Eggs"
Bonnes vacances de Noël! Traduction : Plumedephenix Resynchro :
Spark, Spit y Maps.
Spark, Spit et Maps.
Mejor conocidos como Maps, Spark, Spit y Misty.
Mieux connus sous les noms de Maps, Spark, Spit et Misty.
Oye, Spit. Mira esto.
Spit, regarde ça.
¿ De veras?
Vraiment, Spit?
... con el presidente del concejo de Porpoise Spit, Bill Heslop admitiendo que recibió pagos secretos de un inversionista japonés. - ¿ Tim Tam? - Quizá después...
Peut-être après... plus tard...
¿ Que estábamos lanzando ideas?
On spit-ballait.