Translate.vc / Spanish → French / Sprinkles
Sprinkles translate French
61 parallel translation
¿ Cuál era tu nombre... "Sprinkles"?
Quel était votre nom... "Sprinkles"?
¡ El Sr. Sprinkles, chicos!
M. Sprinkles, les enfants!
- Sí, se llama Sprinkles.
- Oui, il s'appelle Jet d'Eau.
- ¿ Sprinkles?
- Jet d'Eau?
¿ Sprinkles?
Jet d'Eau?
¿ Dónde está, Sprinkles?
Où est-il, Jet d'Eau?
- Ven, Sprinkles.
- Viens, Jet d'Eau.
- Te he dado un buen nombre, Sprinkles.
- C'est un joli nom, Jet d'Eau.
Ven, Sprinkles. Ven. Ven.
Viens, Jet d'Eau, allez, viens vers moi.
- Pero es que me encantan los sprinkles.
Mais j'adore les vermicelles.
- Si, los especiales.
- Ouais, des sprinkles.
Los especiales salen más caros, tú sabes eso...
Les sprinkles co tent plus cher, tu le sais bien...
Y quieres los especiales.
Et tu veux des sprinkles.
- ¿ Y nuestra entrega especial?
Quoi, pas de sprinkles?
Me gustan mas las chispas de chocolate que el otro tipo.
Je préfère les sprinkles au chocolat aux autres.
Mamá, no puedes estar segura.
- Et c'était fini pour moi et Dwight parce qu'il avait tué Sprinkles. - Hé, aie!
Porque me lo ha asegurado la que más sabe.
C'est Sprinkles.
Has visto sprinkles para los pastelitos? Pequeños monstruos, ellos ven que algunos pasteles tienen sprinkles,
Ils voient que des petits gâteaux sont sucrés... et maintenant, ils en veulent tous.
Traje Cristal y pastelitos de Sprinkles, tus favoritos.
J'ai apporté du Cristal, et tes gâteaux préférés.
Sprinkles está enfermo.
Pépite est malade.
Nadie pregunta por Sprinkles.
Personne ne demande de nouvelles de Pépite.
¿ Ir a mi casa y dar a Sprinkles sú medicina?
Aller chez moi et donner ses médicaments à Pépite?
Sprinkles.
Pépite.
¿ Sprinkles?
Pépite?
Sprinkles!
Pépite!
Sprinkles nunca dañó un alma.
Pépite n'a jamais fait de mal à personne.
Este es Sprinkles.
C'est Pépite.
Cuando volví a casa, el cuerpo de Sprinkles estaba en el congelador donde Dwight dijo que la dejó.
En rentrant chez moi, le corps de Pépite était dans le freezer là où Dwight m'a dit l'avoir laissé.
El veterinario esta recuperando los órganos de Sprinkles en este momento y enviándolos al laboratorio.
En ce moment, le véto retire les organes de Pépite et les envoie au laboratoire.
Se llamaba Sprinkles.
Son nom était Pépite.
No puedo creer que pensaras que podías reemplazar a Sprinkles incluso antes de enterrarla.
J'ai du mal à croire que tu penses pouvoir remplacer Pépite avant qu'elle ne soit enterrée.
Cada vez que te miro en los ojos, veo el cuerpo tieso y sin vida de Sprinkles.
À chaque fois que je te regarde, je vois le corps raide et sans vie de Pépite.
No conoce a Sprinkles.
Vous ne connaissez pas Sprinkles.
Este es Sprinkles.
C'est Sprinkles.
- y el Sr. Sprinkles y yo...
- et Mr. Sprinkles et moi...
Menos sprinkles la próxima vez, ¿ De acuerdo, Maurice?
Moins d'amandes la prochaine fois, d'accord, Maurice?
¿ Miras la lista de la DGA o miras por la ventana a la cola frente a la tienda de pastelitos Sprinkles?
Tu regardes la liste DGA ou tu regardes par la fenêtre les gens qui font la queue devant un putain de Mac Do?
Quiero decir, estuvimos juntos, y luego él mató a Sprinkles.
On était ensemble, puis il a tué Sprinkles.
Dije, "sprinkles, eres mi mejor..."
"Satine, tu es ma meilleure..."
¿ Te gustaría acompañar a Sprinkles?
Tu veux rejoindre Satine?
¿ Sprinkles?
Un beignet?
Sprinkles, ¡ cállate!
Paillette, silence!
Sprinkles, ven aca, b-- -
Paillette, viens là, mon...
Has manchado de mermelada de fresa los espolvoreados.
Il y a de la gelée de fraise sur les sprinkles. ( patisserie )
Parece que los pastelillos con chispas estarán en todos lados.
Sprinkles Cupcakes planifie de les mettre partout.
Mr. Sprinkles espalda.
Mr Sprinkles.
Mr. Sprinkles... es un gran nombre para un perro.
Mr Sprinkles... est un super nom pour un chien.
¿ Dónde están mi sprinkles?
Où sont les vermicelles?
¡ Quiero a Sprinkles!
Je veux Pépite!
Y dije, "Sprinkles- -"
" Satine...
chocolate con sprinkles ( sprinkles = barritas de chocolate )
Chocolat et vermicelles?