Translate.vc / Spanish → French / Sticky
Sticky translate French
40 parallel translation
Recuerdo que un profesor de Bumfluff me escribió para decirme que Sticky había hecho el pato, y que Gubber se había comido unas salchichas malas y se había caído en el lado gabacho.
Le prof de Bumfluff m'a écrit que Sticky s'était payé un canard et que Gubber avait gobé une saucisse de plomb chez les Grenouilles.
Rueda de prensa y costillas en Sticky Fingers.
Grillades chez "Doigts Poisseux".
"Sexo conmigo misma - Dedos Pringosos".
Le Sexe avec moi-même, au Sticky Fingers.
Tu barba en mis labios húmedos. Michael, eres el único...
* Sticky hair, stickyhips, stubble on my sticky libs Michael, you re the only... *
También ordenamos pancitos.
On a aussi commandé des sticky buns. ( brioches )
Dickie Dedos Pegajosos
Sticky Dickie Fingers!
Conner "Sticky" Reyes. Hace diez años estaba muy metido en la mafia rusa.
Conner "Sticky" Reyes, c'était un homme de main de la mafia russe, il y a 10 ans.
Bueno, hola Sticky.
- En effet. Salut, "Sticky".
"Sticky butterfingers." [Mariposas pegajosas]
Sticky Butterfingers.
¿ Quieres "Sticky Icky"? - ¿ De Texas? - No.
Tu veux de la Sticky-icky?
¡ Cualquier sitio que hagan buding de caramelo pegajoso! Hola.
Pourvu qu'il y ait du sticky toffee pudding. Bonjour, Liam.
Donde sea que tengan buding de caramelo pegajoso.
Pourvu qu'ils servent du sticky toffee pudding.
Perdón, "Icky Sticky".
Désolé, Collant Gnangnan.
Muy bien, "Sticky Picky".
D'accord, Collant Gnangnan.
'Sticky Fingers'( de los Rolling Stones ) tampoco.
Sticky Fingers, pareil.
¡ Ray "Rock n'roll" Sticky!
Ray Smithies!
Conozco a un tipo llamado, "pegajoso" Ricky, que hace entregas de "hierba", exclusivamente después de medianoche.
Je connais un gars qui s'appelle "Sticky Icky" Ricky qui ne livre exclusivement qu'après minuit.
Incluso me envían un dispensador de jabón desinfectante con forma de seno.
Sticky's m'a même envoyé Un distributeur de savon pour les mains en forme de seins.
A stickie.
La sticky icky.
Simon Sticky-dedos.
Simon collant doigts.
Ten cuidado no lo pierdas por el camino, Dedos Pegajosos.
Attention à ne pas perdre sur le chemin, Sticky Fingers.
Déjame ayudarte a ponerte más cómodo. ¡ Alto ahí, Conde Dedos Pegajosos!
Laisse-moi t'aider à être plus à l'aise. Ne bougez plus, Comte Sticky Fingers!
No me llevaría a Sticky.
Je ne choisirais pas Sticky.
Cinta-ah Sticky.
Scotch.
Parece que aquí es cuando hace su entrada Dedos Pegajosos... para robar el arma de Jacob.
On dirait que ce est là que Sticky Fingers prépare son entrée pour voler le pistolet de Jacob.
Entonces, ¿ yo invito el almuerzo en Sticky Rice?
Déjeuner chez Sticky Rice pour moi?
Me lo dio pegajosa.
Je l'ai eu de Sticky.
Pegajosa que?
Sticky qui?
Pegajosa Pete?
Sticky Pete?
No es pegajoso Pete.
Pas Sticky Pete.
Jay pegajosa.
Sticky Jay.
- Jay pegajoso?
- Sticky Jay?
Los chicos que conozco, que son pequeñas tiempo, pero pegajosa Jay es de fiar.
Les gars que je connais, ce sont des petits, mais Sticky Jay est légal.
( Gerald ) sábado por la noche, este es donde opera pegajosa Jay.
Au Saturday Night, c'est là que Sticky Jay opère.
[Susurros] Eso es pegajoso Jay.
C'est Sticky Jay.
Esta es pegajoso Jay?
C'est Sticky Jay?
Oh! Pegajosa consiguió.
C'est Sticky qui l'a.
Te lo dije, no lo hace quiere ensuciar con pegajoso Jay porque va a poner de cabeza el mundo.
Je te l'ai dit, il ne faut pas avoir de problèmes avec Sticky Jay parce qu'il va bouleverser ton monde.
Brindo por mí. ¡ Si, por Alice! No te pongas muy dramática.
- "Kiss my Sticky" by Betty - Non, je veux dire qu'elle m'a vraiment surprise aujourd'hui, et je suis très fière d'elle.
Aun en ese ambiente tóxico ella logró realzar programas maduros estándar...
Dans ce contexte toxique, elle a réussi à relever le niveau avec Sticky Sweet Volume 2 et Natural Born Killer Naturals.