Translate.vc / Spanish → French / Stormtrooper
Stormtrooper translate French
41 parallel translation
¿ Stormtrooper?
Soldat impérial?
Y soy el único soldado de asalto con las llaves de su cinturón de castidad láser.
Et je suis le seul Stormtrooper à avoir la clé de ta ceinture de chasteté laser.
Por favor, señor soldado de asalto,
De grâce, M. Stormtrooper.
Piso equivocado. lglesia Stormtrooper.
Mauvais étage. Église des Stormtroopers.
¿ No eres un poco gordo para ser un Stormtrooper?
Vous êtes un peu gros pour être un Stormtrooper.
¿ Y para qué?
D'habitude il y a un Stormtrooper ou un Klingon dans la file pour donner l'indication. Ouais, mais pour quoi?
Pero, aquí abajo, tenemos a CGI stormtrooper o Tom Hanks en "The Polar Express."
Mais là en bas, il y a un Garde Impérial, - ou Tom Hanks dans Le Pôle Express.
No es un muñeco. Es un Soldado Imperial.
C'est pas une poupée, c'est un Stormtrooper.
¿ Soldado Imperial?
Stormtrooper?
Luego, un Soldado Imperial camina por la ventana.
Puis un Stormtrooper passe devant la vitre.
No tenían ningún soldado imperial así que conseguí un robot diferente, igual funcionará.
Ils avaient plus de Stormtrooper, alors j'ai pris un autre robot.
Los Soldados Imperiales no son robots.
Un Stormtrooper, c'est pas un robot.
Sí, deja que el soldado imperial tome una porción.
- Donne une part au Stormtrooper.
¡ No es un soldado imperial!
- C'est pas un Stormtrooper!
Y por el amor de Dios, ¡ que alguien le de pizza al soldado imperial!
Et par pitié, que quelqu'un donne de la pizza au Stormtrooper!
- ¡ No es un soldado imperial!
- C'est pas un Stormtrooper!
¿ Ese es un soldado imperial?
C'est pas un Stormtrooper?
Nos dio un arenero inmenso para jugar y aquí estamos, jugando. DANNY CHOO Stormtrooper de Tokio
Il nous a donné un énorme terrain de jeu, et on y joue.
No puedo creer que vomitaras en tu casco de Stormtrooper.
Et moi que tu vomirais dans ton casque de Stormtrooper.
No le temo a este asaltante de cabeza musculosa.
Ce stormtrooper me fait pas peur!
¿ Cuántas veces ves a un Storm Trooper darle a lo que le está disparando?
T'as souvent vu un Stormtrooper toucher ce qu'il visait?
" Disculpe, Stormtrooper.
Excuse-moi, soldat.
No me habías dicho que era una soldado imperial.
- C'est une stormtrooper.
Mira, no he comido en todo el día preparándome para esto, así que no me importa si me sientan junto a un guardia de asalto nazi.
J'ai pas mangé de la journée, je me fous de manger à côté d'un Stormtrooper nazi.
Fue eso ó el Stormtrooper lo hizo.
Soit ça, Soit le stormtrooper l'a fait.
El stormtrooper nunca haría eso.
Oh, le stormtrooper ne ferai jamais ça.
¿ Todos tuvimos aquella fantasía sobre tener sexo con una chica vestida de stormtrooper, verdad?
Laissez moi vous demander quelque chose On a tous ce même fantasme de faire l'amour à une fille dans un costume de stormtrooper, non?
Fantasía Stormtrooper
le fantasme du stormstrooper.
Necesito que vayas allí y localize la base de los stormtrooper, Luego Han y yo vamos a llevar a la tropas Gungan para destruirlo.
J'ai besoin de toi là-bas pour localiser la base de stormtrooper, et Han conduira les Gungan pour la détruire.
Gracias, pronto te reportaré cuando encuentre la base de los stormtrooper.
Merci, je préviens dès, que je trouve la base de Stormtrooper.
Entonces parecía tener un pito de Stormtrooper.
On aurait dit que j'avais une bite de Stormtrooper.
- celador?
- Stormtrooper? "
Aquí el soldado imperial LS-005 informando al agente Kallus.
Ici stormtrooper LS-005 pour rapport à l'Agent Kallus
Estamos revisando los registros para identificar al Stormtrooper.
On cherche dans les registres pour trouver de quel Stormtrooper il s'agit.
Soy un stormtrooper.
Je suis un Stormtrooper.
Okay, ¿ Quien puso al Stormtrooper en el microondas?
Qui a mis Stormtrooper dans micro-ondes?
Bien podrías ser un stormtrooper.
Tu pourrais tout aussi bien être un stormtrooper.
¿ Eres un soldado de asalto proxeneta?
T'es un mac stormtrooper, ou quoi?
Superman no está, mi stormtrooper no está.
Superman n'est plus là, mon stormtrooper aussi.
¿ No eres un poco bajo para ser un soldado de asalto?
Tu n'es pas un peu court pour un stormtrooper?
No se llevaron mi reloj de soldado imperial. Mi juego de Arkham City aún está aquí.
Ma montre Stormtrooper est là.