Translate.vc / Spanish → French / Supposed
Supposed translate French
28 parallel translation
Lo que debería unirme con los judíos.
This is supposed to link me with the Jews.
¿ Quieres confesarte?
Is this supposed to be confession?
A few of the things that a face is supposed to do
A few of the things that a face is supposed to do
Por ser casada, ¿ no, Betty?
That's what we re supposed to do for married students. Right, Betty?
# Exactamente cómo se supone que debo estar?
# Exactly whom l'm supposed to be?
# What am I supposed to think?
# What am I supposed to think?
Cómo soy supposed hacerlo / serlo Tener 50 mil dólares?
Et comment je suis supposé avoir 50 000?
# Dime cómo se supone que respire sin aire. #
Tell me how l'm supposed to breathe with no air
# Dime cómo se supone que respire sin aire.
Tell me how I supposed to breathe with no air
# Dime cómo tengo que respirar sin aire. #
Tell me how l'm supposed to breathe with no air?
# ¿ Cómo se... # #... supone... # #... que lo debo saber? #
How am I supposed to know
Si, bueno, yo deberia ir yendome. A Gloria no le gusta que me entretenga, cuando debería estar entreteniéndome con su juguete, no sé si me entiendes.
Gloria n'aime pas mon hésitation, when l'm supposed to be dallying her dilly.
And I'm the one who can't do the one thing a woman is supposed to be able to do.
Et c'est moi qui suis incapable de faire ce qu'une femme... une femme normale est capable de faire.
I'm not supposed to drink my calories, Dad!
- Je suis pas censé boire mes calories, papa!
You're supposed to be on the show!
Tu devrais pas être à l'émission?
We're getting some high blood pressure. Is she supposed to be falling asleep?
- On a un peu d'hypotension.
Quiero decir, se suponía que eras mi respaldo, hermano.
I mean, you were supposed to have my back, bro.
Entonces ¿ qué se supone que es todo esto?
So what is this all supposed to be?
♪ Maybe you're where you're supposed to be
♪ Maybe you re where you re supposed to be
Bien, usted lo sabe, no supposed decir realmente,
Je ne suis pas censé le dire.
* Sobre cómo se supone que debe ser el amor *
♪ About what good love is supposed to do ♪
"y nadie supone..."
♪ and no one s supposed to ♪
- "nadie supone..."
- ♪ no one s supposed to... ♪
¿ Quién se supone que soy yo?
♪ Who am I supposed to be? ♪
Ellos vieron algo que no se suponia que iban a ver.
They saw something they weren't supposed to see.
Se supone que ella está en Taipei. She is supposed to be at Taipei.
Elle n'est pas...
* Lo que se supone que sea *
What it supposed to be
¡ Sí!
♪ How am I supposed ♪