English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Supreme

Supreme translate French

314 parallel translation
Transformar el mundo gracias a la ciencia, ¡ he aquí un fin supremo!
Transformer le monde grâce à la science, voilà le but supreme.
¡ Qué cimas alcanzaron... pero luego, cuando estaban a punto de hacer un descubrimiento supremo... que hubiera sido la coronación de toda su historia... esta raza que lo era todo menos divina, pereció en una sola noche.
Ils avaient atteint de reels sommets... mais alors qu'ils etaient a la veille d'une decouverte supreme... qui aurait couronne toute leur histoire... cette race semi-divine disparut en une nuit.
TRIBUNALES
COUR SUPRÊME
CORTE SUPREMA.
COUR SUPRÊME
EL TRIBUNAL SUPREMO RECHAZA LA APELACIÓN
LA COUR SUPRÊME REJETTE L'APPEL
TRIBUNAL SUPREMO - CASO :
DÉCISION DE LA COUR SUPRÊME DANS L'AFFAIRE :
Voy a recibir los informes.
DALEK SUPRÊME : Faites-moi vos rapports.
Luego de la conferencia comenzará con el primer sol.
DALEK SUPRÊME : Alors la conférence commencera dès l'aube.
Con la llegada de nuestros aliados, los Malpha, somos suficientes.
DALEK SUPRÊME : Avec l'arrivée de notre allié, Malpha, nous sommes en nombre suffisant.
¿ Qué está mal?
DALEK SUPRÊME : Il y a une présence hostile parmi nous. Quel est le problème?
Hay una presencia hostil entre nosotros.
MALPHA : DALEK SUPRÊME :
no entre nosotros.
DALEK SUPRÊME : Pas parmi nous.
Algunos seres han aterrizado desde el planeta Tierra, seres hostiles del centro del sistema solar.
DALEK SUPRÊME : Des créatures de la planète Terre ont atterri, des créatures hostiles du centre du système solaire.
No pueden escapar.
DALEK SUPRÊME : Elles ne peuvent pas s'échapper.
Ellos no pueden escapar.
DALEK SUPRÊME : Elles ne peuvent pas s'enfuir.
No tendrán tiempo.
DALEK SUPRÊME : Elles n'en auront pas le temps.
Están de acuerdo en todo.
DALEK SUPRÊME : Tout le monde est d'accord.
¡ Victoria!
DALEK SUPRÊME : Victoire!
Está todo preparado?
DALEK SUPRÊME : Est-ce que tout est prêt?
Excelente.
SUPRÊME : Excellent.
El fracaso no se tolerará!
SUPRÊME : Aucun échec ne sera toléré!
Dejado el planeta Mira!
SUPRÊME : Volé?
Noticias de nuestras fuerzas?
SUPRÊME : Des nouvelles de nos forces?
Envíe una nave de rescate en su ayuda.
SUPRÊME : Envoyez un vaisseau de secours pour les aider.
Se trata de...
SUPRÊME : Ce n'est...
No es...
SUPRÊME : Ce n'est pas...
No es una emergencia!
SUPRÊME : Ce n'est pas urgent!
Pueden creer que se han escapado de nosotros, pero nosotros, los Dalek, seguimos en orden!
SUPRÊME : Ils croient peut-être qu'ils nous ont échappé avec succès, mais nous, les Daleks, sommes toujours aux commandes!
Activar Rayo Magnético.
SUPRÊME : Activez le rayon magnétique.
Por supuesto!
SUPRÊME :
Por supuesto.
SUPRÊME : Bien sûr.
¿ Nos desafías?
SUPRÊME : Nous défiez-vous?
¿ Por qué?
SUPRÊME :
Los Dalek se ocupará de ellos.
SUPRÊME : Les Daleks vont s'occuper d'eux.
Sí!
SUPRÊME :
Una vez tengamos el Taranium no habrá nada que nos detenga!
SUPRÊME : Une fois le taranium récupéré, rien ne pourra nous arrêter!
La fuerza de recepción Dalek debe ahora estar en posición en el punto de destino especificado.
SUPRÊME : La force d'accueil dalek devrait à présent être en place au point d'atterrissage spécifié.
El Taranium será recuperado.
SUPRÊME : Nous allons récupérer le taranium.
Esta vez no habrá ningún error
SUPRÊME : Cette fois, aucune erreur ne sera commise.
No es aceptable!
SUPRÊME : Ce n'est pas acceptable!
Muy bien.
SUPRÊME :
Muy bien.
SUPRÊME : Très bien.
Exterminarlo!
SUPRÊME : Exterminez-le!
Las armas de rayos no tuvieron efecto!
SUPRÊME : Les pistolets à rayon n'ont eu aucun effet!
Ningún ser humano puede soportar su fuego.
SUPRÊME : Aucun être humain ne peut résister à leurs tirs! CHEN :
Cortar rastreadores automáticos.
SUPRÊME : Activez les pisteurs automatiques.
No destruir!
SUPRÊME : Ne détruisez pas!
Preparar randomizador neutrónico.
SUPRÊME : Préparez le brouilleur neutronique.
Los intrusos deben ser capturado vivos!
SUPRÊME : Les intrus doivent être attrapés vivants!
Representante Zephon!
SUPRÊME : Représentant Zephon!
¿ No tienes nada que decir?
SUPRÊME : N'avez-vous rien à dire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]