Translate.vc / Spanish → French / Swim
Swim translate French
37 parallel translation
Hemos tenido una visión del caballo 5, Garra y Té.
J'ai eu une intuition pour le n ° 5, Sink or Swim!
Le siguen Garra y Té, Chiquita Banana e lmagen Borrosa.
Sink Or Swim s'avance puis Chiquita Banana et enfin Blurred lmage.
Primero Garra y Té, seguido de Tímido.
Sink Or Swim mène, suivi de Shy Ruler.
Tímido es segundo, seguido de Garra y Té.
Shy Ruler est second, suivi de Sink Or Swim.
Se llama swim, Ashley.
Ça s'appelle la nage, Ashley.
No, en los años'60 todos bailábamos swim.
Ça date des années 60 et ce n'est pas la nage.
Nademos hasta la luna, remontemos la marea,
" Let's swim to the moon. Let's climb through the tide.
Nademos lejos esta noche, amor, nos toca a nosotros intentarlo.
Let's swim out tonight, love, it s our turn to try.
Claro que sí. Está bien.
D'accord... "Swim Fan".
Sí, de hecho, swim-up blackjack es así... y el concurso de limbo es así.
Oui, le black-jack c'est par-là, et le concours de limbo, par-là.
Por favor, den la bienvenida al invitado especial de esta noche el vicepresidente de "Adult Swim", Keith Crofford.
Applaudissez bien fort notre invité spécial ce soir... le vice-président d'Adult Swim, Keith Crofford.
Den la bienvenida al invitado especial de esta noche el vicepresidente de Adult Swim, Keith Crofford.
Applaudissez bien fort notre invité spécial, le vice-président d'Adult Swim, Keith Crofford.
Soy Mike Lazzo, presidente de Adult Swim.
Je suis Mike Lazzo, président d'Adult Swim.
Estamos tratando de nadar contra la corriente, Albert.
We're trying to swim a fucking waterfall here, Albert.
Oigan todos, es el Presidente de Adult Swin, Mike Lazzo.
Hé tout le monde, c'est le président d'Adult Swim, Mike Lazzo.
Quiero hacer el nado del río.
Je veux faire le River Swim.
¿ Cuál nado del río?
Quel River Swim?
Lo ponen en Adult Swim de Cartoon Network, papá.
C'est dans la programmation adulte de Cartoon Network.
Señoras y caballeros, el presidente del espacio donde se emite "Robot Chicken", Mike Lazzo.
Mesdames et Messieurs, le président d'Adult Swim, Mike Lazzo.
Bueno, si terminamos la tarea a tiempo, Gillian nos deja quedarnos levantados hasta la medianoche. También le gusta que miremos Adult Swim.
Si on a bien fait nos devoirs on a le droit de rester debout jusqu'à minuit et on regarde tous ensemble la chaîne Adult Swim, c'est une sorte de tradition.
"Family Guy" es mucho más gracioso en Adult Swim, porque ahí no cortamos las bromas mas graciosas.
FAMILY GUY EST PLUS DRÔLE SUR ADULT SWIM CAR ON NE COUPE PAS LES BLAGUES LES PLUS DRÔLES.
Probablemente piensa que está viendo esto en Adult Swim, ¿ cierto?
VOUS PENSEZ PROBABLEMENT QUE VOUS ÊTES SUR ADULT SWIM, NON? EH BIEN NON, VOUS ÊTES SUR LA FOX.
Vamos. # Mi cabeza nadaba en el perfume que había olido. #
My head used to swim from the perfume I smelled
He visto Adult Swim.
J'ai regardé Adult Swim.
¶ You can swim a sea
♫ You can swim a sea
Nada en las cálidas aguas de los pecados de la carne.
♪ Swim the warm waters of sins of the flesh #
¶ They wanna take my crown so I swim when they wanna see me drown
♪ They wanna take my crown so I swim when they wanna see me drown
Necessary Roughness - 2x01- * Shrink or Swim *
♪ Necessary Roughness 2x01 ♪ Shrink or Swim Original Air Date on June 6, 2012
Bueno, uh, Sally, esto es una especie de tipo de situación en Adult Swim porque tú y tu chaqueta deportiva no os largais y resolveis el misterio de, oh, no sé, ¿ quién robo la comida de Jenson?
Alors pourquoi vous et votre veste n'allez pas voir ailleurs et résoudre le mystère de, je ne sais pas, qui a volé le déjeuner de Jenson?
♪ Oh, Madre, ¿ puedo ir a nadar?
"Oh, Mother, can I go out to swim?" Oh, Maman, puis-je aller nager?
♪ Madre, ¿ puedo ir a nadar?
"Mother, can I go out to swim?" Maman, puis-je aller nager?
Swim, hombre!
Nage, mec!
Me gustan el jerk, el swim...
Essentiellement du Jerk et du Swim.
¡ Está desperdiciando agua como un bar de piscina en Tucson mientras yo me estoy bañando con la lengua de un perro!
Il gaspille l'eau comme un bar swim-up à Tucson pendant que je me baigne avec une langue de chien ici!
Gravity SO1EO3 "Cold Swim Away"
Season Team sous-titres.eu
¿ Todos listos para salvar algunas ranas? Es momento de hundirse o nadar
Vous êtes tous prêt à sauver des grenouilles? ! ♪ l'd tell the violin lt s time to sink or swim ♪
Se acabó "Adult Swim"
C'est fini, la trempette.