Translate.vc / Spanish → French / Tad
Tad translate French
414 parallel translation
- Tad, no has dormido...
- Tu es épuisé...
Tad, tú y yo somos amigos desde hace tiempo.
Tad, notre amitié ne date pas d'hier.
Tad, se trata de sobrevivir, ¿ no?
Tad, ce qui compte avant tout, c'est notre survie.
El agua cubr ¡ rá el carro antes de llegar a la m ¡ tad. Lo sé.
- Le chariot serait englouti.
Hemos perd ¡ do 5 horas en m ¡ tad de la nada.
On a perdu cinq heures dans cet enfer.
Sam, estos son Tad y Cal Curry.
Sam Potts, je vous présente Tad et Cal Curry.
La quiere para sus hijos. Tady Cal.
Il aimerait le léguer à ses fils, Tad et Cal.
Cuidado con la botella.
Gaffe à la bouteille, Tad!
¿ Porqué no le dejas en paz?
Laisse-le tranquille, Tad.
Me vais a destrozarla tienda.
Ça suffit! Tad! Duke!
Tad.
Tad.
- Warren, es Tad Pringle.
- Warren, Tad Pringle.
¿ No te parece, Tad?
N'est-ce pas, Tad?
Subir a la terraza y sentarme allí con Tad.
J'irai passer du temps sur le toit avec Tad.
No ofrecerán Ia v ¡ cepres ¡ denc ¡ a a algu ¡ en que sólo oye Ia m ¡ tad de todo.
ils donneront pas Ie poste d'adjoint à quelqu'un qui entend 1 mot sur 2.
Y tu hermanito Tad expuesto ahí.
Ton petit frère Tad qui est exposé là-bas.
Tad, nada en esta casa te hará daño.
Tu es en sécurité ici, Tad.
Tad no existen...
Les monstres... Tad, écoute-moi.
No existen los monstruos, Tad.
Les monstres n'existent pas.
Nada va a tocar a Tad, ni nada va a lastimarlo esta noche.
Rien n'effraiera Tad. Rien ne lui fera de mal cette nuit.
- ¡ Hay muchas bolsas aquí Tad!
- C'est à Tad de porter les courses.
¿ Dónde está Tad?
Où est Tad?
Tad, es hora de tu siesta.
C'est l'heure de la sieste.
La mi'tad de mì es eL conde de Greys'toke.
Une moitié de moi-même est Greystoke!
La otra mi'tad es salvaje.
L'autre moitié est sauvage.
- Un minuto. Espera, Tad.
J'arrive, Tad.
- ¿ Ni una raya para el joven Tad?
- Même pas une petite ligne pour Tad?
- Es polvo, Tad.
- De la poussière, Tad.
- ¿ Qué te ha contado Tad de mí?
- Tad t'a dit quoi sur moi?
Tad es un gran tipo.
Tad est un chouette type.
Tad es un tipo sensacional.
Vraiment.
Estoy sangrando, Tad.
Je saigne, Tad.
- Mi hermano está aquí, Tad.
- Mon frère est là, Tad.
- ¿ Estás con Tad?
- T'es avec Tad?
Sí, estaba con Tad.
Oui, j'étais avec Tad.
Hola, Tad.
Salut, Tad.
- Cálmate, Tad.
- On se calme.
No hay ninguna razón, Tad.
Pour aucune raison du tout.
¿ Tad?
Tad?
Tad-li-ta-ta. Tad-li-ta-ta.
Tad-li-ta-ta, tad-li-ta-ta
Yo soy Benny, éste es Tad.
Benny Sayles... Tad Overton.
- Eso no es nada comparado con Tad.
- De la plaisanterie, comparé à Tad.
Tad.
Tad!
¡ Eh!
Tad!
Buenos días, Tadder.
Bonjour, Tad!
Aquí tienes, Tad.
Voilà, Tad.
Apágalo, Tad.
Éteins!
Hola Tad.
- Bonjour, papa.
Tad, debemos esperar que se enfríe el motor.
Il faut attendre que le moteur refroidisse.
Room Nine se convirtió en Love Battery...
Room Nine est devenu Love Battery, Bundle Of Hiss, Tad
Bundle of Hiss se volvió Tad, Pure Joy se volvió Flop...
Pure Joy, Flop,