Translate.vc / Spanish → French / Tail
Tail translate French
75 parallel translation
Te he instalado en Tiger Tail, la compré y te traje aquí.
Je t'ai acheté Tiger Tail et je t'y ai logée!
Tiger Tail es la casa más grande del condado.
Et c'est la plus somptueuse maison du comté.
Meteré sus cenizas en una botella... y después las arrojaré al arroyo de Tiger Tail.
Je mets ses cendres dans une bouteille de coca et je la jette dans le bayou de Tiger Tail!
Quiero que sepa que sus buenos vecinos se lo agradecemos... porque jamás habíamos visto una cosecha... como la que se ha recogido este año en Tiger Tail.
On vous doit la meilleure récolte de coton jamais faite sur le sol béni du comté de Tiger Tail.
¿ No pasan a recoger las basuras en Tiger Tail?
Il n'y a pas d'éboueurs sur cette route?
Usted quemó una propiedad del sindicato... y tengo en mi poder una declaración firmada... un papel firmado por un testigo... cuyo testimonio prevalecerá en los tribunales de Tiger Tail.
Vous avez mis le feu à l'atelier du syndicat, et j'ai ici une déposition signée, un témoignage qui sera valable, même au tribunal du comté de Tiger Tail!
La primera palabra.
Un "tail de mionca".
No quedó contento hasta que le hizo una cola.
Wasn't satisfied till he made him a tail. Made him a tail...
Comienza con un tallado de espalda. Le sigue un toque de cola "El Gario".
Il commence par un appui talon frotté... et se prépare pour un "El Gario tail tap".
"Shake a Tail Feather" de The Five Du-Tones.
"Shake a Tail Feather", par les 5-Dutones...
Déjame en paz, madre. "Shake a Tail Feather" es una canción feroz.
"Shake a Tail Feather" est une chanson de Blancs.
1865, editorial Devil's Tail.
1865, "Devil's Tail Press".
¡ Un cocktail!
Coq-queue-tail!
Su tabla Warp Tail se vendía más que todas las demás.
Sa planche WarpTail se vendait davantage que toutes les autres.
La mimosa.
Cock tail.
si necesitas conseguir algo, Solo pregunta por "Pony Tail" Ichiko.
Si tu as besoin de quelque chose, demande Ichiko des "Ponytails".
que es "Pony Tail"?
Ponytails?
Cuantos miembros hay? en "Pony Tail"?
Il y a combien de filles dans le gang Ponytails?
Posiblemente deje "Pony Tail".
Je vais quitter les Ponytails.
Porque "Pony Tail" tiene que llegar hasta aquí?
Pourquoi le gang est-il devenu comme ça?
Dijo que estaba cansado de trabajar con una mujer.
Il a dit qu'il en avait marre de bosser avec un split-tail.
Boat-tail.
Boat tail.
¡ Más atrás!
Tail...! Derrière le fullback!
Es una Soft Tail Deluxe.
La Soft Hell Deluxe.
# Pon tu pie adelante # # Ahora muévete para atrás #
# Put your back foot forward # # Now switch your tail in reverse #
Frank Rossitano. Tiene todas las copias de la revista Black Tail.
Frank Rossitano a tous les exemplaires publiés du magazine "Black Tail".
¿ Saben que escribió en su crítica de mi famoso "Miso Yellow Tail Roll"?
Vous savez ce qu'il a dit de mon Miso Yellow Tail Roll?
Mi "choc-tail".
Mon "choc-tail".
I want to do the right thing, Come on with all this high class tail around?
Je veux faire ce qu'il faut Voyons, avec toute cette marchandise de première classe à côté?
Vale, vamos a por un tail-slate NT : información grabada al final de una toma
OK, faisons une pause.
- Contandola un cuento
- "Little Frog Tail", c'est une comptine.
Todo lo que quiero es compañía, alguna conversación, quizás un coc..... tel de vez en cuando.
Tout ce que je demande, c'est de la compagnie, pour discuter, ou venir prendre un cock... tail avec moi. C'est trop demander?
Pullin'more tail than my man, John Edwards
Avec plus de queues Que mon John Edwards
Leslie Tail.
Leslie Tait.
¿ Podríamos tener a Mane'n Tail de patrocinador?
Pitié, Mane'N Tail comme sponsor!
Si es bueno para su caballo, es bueno para usted. Mane n'Tail.
"Si c'est bon pour votre cheval, c'est bon pour vous."
El original Mane'N Tail
Allô?
Porque Mane N'Tail debe seguir siendo divertido.
On veut dégager une image sympa.
El champú oficial de La Mejor Película Jamás Vendida, Mane N'Tail.
Nous avons un shampooing officiel!
Mini Cooper, Mane'N Tail Shampoo, la isla de Aruba y Amy's Frozen Pizza.
Mane'N Tail, l'île d'Aruba, et les pizzas d'Amy.
- Watch the tail.
Ah! - Qu'est-ce que tu fais?
- I'm watching the tail!
- Je m'occupe de l'arrière!
La oí en la cinta de Derek.
Je l'ai entendue sur une cassette de Pony tail Derek.
O un col-tel.
Ou un chou-tail.
REO Tail-waggin'.
Electric Dog Orchestra.
Sí... "doble-tamaño, descremado, sin espuma latte".
Oui... "latte double tail, allégé, sans mousse."
¿ Y qué aspecto tiene "doble-tamaño, descremado"?
[soupirs] Et à quoi ressemble "double tail, allégé"?
Supongo que no era azúcar eso que "doble-tamaño"
Je suppose que ce n'est pas du sucre que "double tail"
" T-tail!
Détachement!
Llamaremos a Mane n'Tail.
Je vais les appeler.
Cálmense, esto no es Tail Feathers, ¿ de acuerdo?
Calmez-vous, c'est pas la fête du slip.