Translate.vc / Spanish → French / Tess
Tess translate French
2,264 parallel translation
Tess va a destruirlo todo.
Tess va détruire le portail.
Antes de que te autoinvitaras, Tess y yo pusimos en marcha un plan para proteger la Tierra si escapaba algún fantasma.
Avant que tu ne t'invites, Tess et moi avions un plan pour protéger la Terre si un fantôme s'échappait.
La liga decidió que no era seguro enviar gente a buscarte así que Tess y yo hicimos turnos para acampar en la Atalaya intentando restablecer el contacto con vosotros.
La Ligue a décidé qu'il était imprudent d'envoyer du secours, alors on s'est relayées à la Tour de Contrôle, Tess et moi, pour tenter de rétablir le contact avec toi et Oliver.
Pasadas tres horas, Tess debía...
Après trois heures, Tess devait...
Tess, tú vienes conmigo.
Tess, vous venez avec moi.
- Oye, ¿ Tess?
- Hé, Tess? - Ouais?
Vale, Tess, ¿ a dónde nos dirigimos? Asimov.
- Okay, Tess, où est-ce qu'on va?
Tess, ¿ sabes cuánto odias volar?
- Vous détestez voler, Tess?
Tess, ¿ estás bien?
- Tess, ça va?
Tess...
Tess...
Tess, si esto te hace sentir mejor, no hay tetas de nadie sobre este planeta que quiera ver menos.
Tess, si ça t'aide à te sentir mieux, Tes seins sont ceux que j'ai le moins envie de voir sur cette planète...
¡ Tess!
Tess!
¿ Tess?
Tess?
Tess, ¿ estás bien?
Tess, ça va?
Debes mandar la flota hacia aquí ahora, Tess.
Tu dois faire partir la flotte d'ici, Tess.
Tú eres la inteligente, Tess.
Tu es l'intello.
Tess Yates en el FBI investigó un poco.
Tess Yates, du FBI, a une piste.
Tess Yates del FBI ordenó una búsqueda a mano de los expedientes no escaneados. ¿ Y cuánto tiempo va a tardar?
Tess Yates du FBI lance une recherche manuelle des empreintes non informatisées.
Me temo que no. nos han contratado para rescatar a Tess Walters.
En effet. On a été engagés pour sauver Tess Walters.
Una vez tenga a Tess, He dispuesto un bote para que llegues a mi Yate, que estará esperando en aguas internacionales
Une fois avec Tess, un bateau vous mènera à mon yacht qui se trouvera dans les eaux internationales.
¿ Alguna señal de Tess?
Pas de signe de Tess?
¿ Está Tess Walter con las otras Americanas? No.
Tess Walters est avec les autres Américaines?
Dejanos a nosotras preocuparnos por Tess.
On s'occupe de Tess.
No, Tess, ellos no te van a tocar.
- Ça n'arrivera pas.
Vamos, Tess, la recta final.
- Rien de nouveau.
Justo en la puerta trasera en la camioneta de comida. Tenemos a Tess
- La porte de derrière, avec le van.
¡ Adelante!
On se voit tout à l'heure, Tess.
Tess.
Tess.
Serénate, sacaremos de ahí a Tess.
Détends-toi. On va sortir Tess d'ici.
Tess, levantate y vamonos ya.
Tess, lève-toi et pars.
Te dije que termines con el trabajo Llevate a Tess y a las chicas.
Je t'ai dit de finir le travail. Sortir les filles et Tess de là.
Soy lo que fue Tess de Urbervilles para Angel Clare.
! Je suis Tess d'Urbervilles et vous Angel Clare.
No tienes que preocuparte por ser olvidada, Tess.
Tu ne dois pas t'inquiéter de ça.
Tess, espera. Vamos.
Tess, attends.
Está bien, Tess.
- Ça ira, Tess.
Tess, sabes que no tengo elección.
Tu sais que je n'ai pas le choix.
Tessa, no puedo hacerlo yo sola. Necesito ayuda.
Tess, j'ai besoin d'aide.
Oye, ¿ qué pasa, Tess?
Qu'est-ce qu'il y a, Tess?
¿ Qué quieres para mí, Tess?
Que veux-tu de moi?
Jesús, Tess, He estado buscándote por todas partes.
Tess, je t'ai cherchée partout.
Y eventualmente, Tess, sólo te irás.
Et un jour, tu te laisseras glisser.
Ven y escucha, Tess.
Viens écouter, Tess.
Adiós, Tess.
Au revoir, Tess.
No pude hablar con Tess.
Je peux pas forcer Tess à parler.
¿ Te importa si hablamos con Tess a solas un segundo?
Ça vous dérange si on parle à Tess tout seuls juste une seconde?
Hola, Tess.
Salut, Tess.
¿ Por qué me seguiste, Tess?
- Tess, pourquoi me suis-tu?
No, esa no es Tess, mirame.
Regarde-moi.
Muevete. Tess, resiste.
Tiens bon, Tess.
Tiren sus armas o mato a Tess.
- Lâchez vos armes ou je la tue!
¿ Tess?
Sois forte.